Последний дракон Цзянху
Шрифт:
Разумеется, она не стала уточнять, что имела в виду не только молодую госпожу Шао.
— Раз дело срочное, то сегодня же отправимся в путь, — кивнула Бай Сюинь. — Собирайте вещи, а я сообщу главе ордена. И попрошу подготовить лошадей — ваш спутник не владеет ци и не может лететь на мече, поэтому верхом будет быстрее всего.
— Старейшина Бай, — неловко теребила свой рукав Шао Цинмэй. — А-Шань не может ехать верхом. Он не умеет, и…
— И? — не выдержала паузы Бай Сюинь.
— И лошади его боятся, поэтому сколько бы я ни пыталась его научить, ничего не вышло. Я не знаю, почему так, он ведь очень добрый и хороший. Но некоторые животные держатся от него в стороне.
Бай Сюинь бы не возражала, если бы и большинство людей держались от него в стороне. Особенно девушек.
— Тогда мы поедем в повозке, — решила Бай Сюинь.
Попрощавшись с Шао Цинмэй, она направилась к павильону главы и попросила аудиенции. Служитель сразу провёл её в кабинет Ван Цзышэня. Увидев Бай Сюинь, глава ордена встал и вышел из-за стола, чтобы поприветствовать её, но стоило ему узнать о цели визита, как улыбка исчезла с его лица. По его тяжёлому взгляду и поджатым губам Бай Сюинь сразу поняла, что Ван Цзышэнь был не очень рад тому, что старейшина Бай поедет в орден Ледяной Звезды, но, видимо, никаких подходящих аргументов для возражений найти он не смог, поэтому, выдав все приличествующие ситуации напутствия, со вздохом её отпустил. Бай Сюинь терялась в догадках, в чём причина такой перемены настроения главы, но решила отложить эти размышления на потом.
Получив разрешение покинуть орден, она пошла искать Су Цзинъюаня, чтобы на время передать ему своих учеников. В итоге разобравшись со всеми делами, она отправилась попрощаться с учениками и невольно отметила, как оживились их лица, стоило им узнать, что их любимая наставница покидает орден на неизвестный срок. Впрочем, радость сразу исчезла, как только они услышали, что на это время они переходят в распоряжение старейшины Су. С трудом скрывая разочарование от внезапно обретённой и тут же утерянной надежды на беззаботные деньки, они почтительно попрощались со своей наставницей. Лишь во взгляде Ван Чжэмина читалось беспокойство, но при других он говорить ничего не стал.
Глава 10
Держаться за руки
Когда старейшина Бай пошла к своему павильону забрать собранные в дорогу вещи, Ван Чжэмин вызвался сопроводить её. Почти весь путь до дома старейшины он молчал и о чём-то сосредоточенно думал. Уже у порога Бай Сюинь повернулась к своему ученику и замерла в ожидании, что он скажет причину своего беспокойства. Но Ван Чжэмин по-прежнему хмурился и жевал нижнюю губу, даже не заметив выжидательного взгляда наставницы.
— Неужели так грустно расставаться с молодой госпожой Шао? — усмехнулась старейшина Бай.
— А? — поднял удивлённый взгляд Ван Чжэмин, а, осознав услышанное, сразу замахал руками. — Нет, нет, нет, конечно же, нет!
— Почему? Я думала, она тебе нравится.
— Ну она милая девушка и… — Ван Чжэмин замялся, старательно подбирая слова. — Но я не о ней беспокоюсь, — выдохнул он, сдаваясь, — наставница Бай, происходит что-то нехорошее.
— Да неужели? — пождала губы Бай Сюинь.
— Именно так, — серьёзно ответил её ученик. — Если в Цзянху вдруг стало так опасно, то зачем молодой госпоже Шао срочно отправляться в путь? Какой в этом смысл? Разве не лучше ей было бы переждать в нашем ордене, пока всё не утихнет?
— Ты и правда сын своего отца, Чжэмин, — кивнула она. — Вы с Шао Цинмэй говорили?
— Да, утром. Она нашла меня и рассказала о письме брата и срочном отъезде. Извинялась, что покидает наш орден в такой спешке.
— И что ты думаешь?
— Если орден Ледяной Звезды не доверяет нам, то это оскорбительно, — нахмурился Ван Чжэмин. — Но здесь что-то не так. Если Шао Цинлун беспокоится за сестру, то
— Видимо, он и правда спешит, а большое количество людей привлечёт к себе излишнее внимание. Втроём мы сможем передвигаться почти незамеченными.
— Но почему письмо написал её брат, а не отец? К тому же… — замялся он, — Я просто беспокоюсь за вас. Я не понимаю, чего хочет Шао Цинлун.
— Полагаю, он хочет, чтобы его сестра была в безопасности, — вздохнула Бай Сюинь. — Какой старший брат не станет переживать в такой ситуации? В любом случае у нас нет никаких доказательств, что у него другие мотивы, кроме заботы о семье, поэтому наговаривать на невинного человека было бы неправильно. Со временем всё прояснится. А теперь возвращайся к тренировкам. Я напишу, как доберусь до ордена Ледяной Звезды.
— Доброго пути Наставнице! — склонился Ван Чжэмин, а затем ушёл.
По дороге он размышлял, как быстро всё меняется. Совсем недавно он эгоистично раздумывал, как бы выдать Наставницу замуж вместо себя. Но после того, как он услышал об отъезде молодой госпожи Шао, в нём вспыхнула гордость за свой орден. Как эти северяне могут им так не доверять? Желание отдать Бай Сюинь этому надменному Шао Цинлуну сразу испарилось. А следом проснулась смутная тревога. Ван Чжэмин знал, как его Наставница относится к сплетням, поэтому не стал ей рассказывать, что по ордену гуляет один слух. Что от главы Шао уже давно нет никаких вестей, а все решения принимаются советом старейшин ордена. Возможно, тот просто ушёл в уединённую медитацию, как это часто делали совершенствующиеся, но зачем так поступать накануне свадьбы своей единственной дочери? Ван Чжэмин знал, как этот брак важен для обоих орденов, поэтому не понимал, почему Шао Цинлун внезапно вмешался и приказал сестре вернуться в такой спешке. Даже если брачный договор ещё не подписан, это лишь вопрос времени. Она могла бы спокойно жить на их горе до самой свадьбы. Внутреннее чутьё ему подсказывало, что здесь что-то не так, но намеренья Шао Цинлуна пока были неясны. Оставалось лишь надеяться, что путь старейшины Бай и молодой госпожи Шао пройдёт гладко. В конце концов, если свадьба сорвётся, сам он не будет сильно опечален. Ведь усилить связь между орденами можно не только политическим браком. Успокоив себя таким образом, Ван Чжэмин пошёл искать Су Шуфаня, чтобы тот замолвил за них всех словечко перед своим отцом.
* * *
Старейшина Бай зашла в дом и взяла сумку с вещами. Хоть она и не знала, сколько продлится путешествие, но решила ехать налегке, взяв лишь несколько комплектов сменной одежды. Прикрепив к поясу лук и меч, Бай Сюинь проверила наличие необходимых эликсиров и пилюль в пространственном мешочке, который носила в рукаве, а затем покинула гору.
Спустившись по лестнице к подножью, она увидела закрытую повозку, запряжённую четвёркой лошадей. Эти животные были довольно крупные — высокие в холке и с мощными ногами. Одного взгляда на них было достаточно, чтобы понять, насколько они выносливы. Видимо, какая-то новая порода, выведенная орденом для долгих путешествий. Лошади нервно перебирали ногами и вращали глазами, словно чуяли рядом опасность, но при этом вели себя тихо. Опасность стояла неподалёку — скрестив руки на груди и задумчиво глядя на гору. На плече Да Шаня маленькая серая птица чистила перья. Бай Сюинь ещё раз посмотрела на лошадей, но так и не поняла, что они нашли страшного в этом парне. Может быть, дело в том, что он был выше многих людей. А может, животным не нравился его запах. Что-то терпкое, с едва заметной горчинкой, похожее на хвою. Или костёр. Сложно было сказать, но Бай Сюинь он нравился. Внезапно она осознала, что какое-то время просто стоит и пялится на Да Шаня, который пялится на гору. Бай Сюинь пожалела, что не может отхлестать себя по щекам, чтобы привести в чувство, но подобный поступок объяснить было бы трудно.