Последний приказ (Звездные войны)
Шрифт:
– Вижу, что тебе скучно, - сказал он вслух.Ничего, скоро вернутся и все остальные. Они отправились к кораблям.
Дрэнг вновь тоскливо взвыл и лег возле кресла Каррда, продолжая смотреть на пустынную долину. Убедившись в том, что там никого нет, он тихонько рыкнул и, успокоившись, опустил морду наземь. В следующее мгновение он опустил и уши, плотно прижав их к голове.
– Да, там тоже все тихо, - вздохнул Каррд, продолжая гладить вонскра по мягкой шерстке.– Как ты думаешь, что здесь могло приключиться?
Дрэнг молчал. Каррд посмотрел на его мускулистую поджарую спину, вновь поразившись странности этих хищников,
Впрочем, говорить так было бы преувеличением. Силовой чувствительностью обладали и другие существа. Правда, готалы толком не понимали, как они могут использовать эту свою способность, а дуиногуинцы, возможно, обладали ею лишь по слухам, но это уже не меняло дела. Речь в таких случаях шла о существах, обладавших как развитым интеллектом, так и развитым чувством самосознания. Неразумные существа, или, иначе животные, пользоваться Силой не умели, это было известно всем.
Пару месяцев назад Каррду прищлось пересмотреть свои взгляды. Его питомцы совершены неожиданно отреагировали на Люка Скайвокера попавшего на базу Каррда на Миркаре. Подобнуя же реакцию животных вызвало и появление Мары на борту "Варвара", когда ее предчувствие спасло корабль от имперского заградительного крейсера. Еще более сильной была реакция диких вонскров обитавших в лесах Миркара, когда Мара и Скайвокер совершали свое трехднев - ное путешествие. Скайвокер был Джедай. Мара, несомненно, обладала подобными же талантами. Удивительные полости, создаваемые миркарскими исаламири, скорее всего, служили им защитой от хищных вонскров. В этом случае все становилось на свои места - и Сила, и Джедай, и чувствительные вонскры...
Дрэнг резко поднял голову, одновременно навострив уши. Каррд напряг слух и уже через несколько секунд услышал шум двигателей возвращающегося шаттла.
– Все в порядке, - успокоил он вонскра.Это Чин с ребятами возвращается с корабля.
В течение какого-то времени Дрэнг не менял позы. Наконец, словно решив поверить Каррду, он разом успокоился и вновь опустил морду на землю. Долина, похоже, вызывала у животного чувство тоски - это было видно по его грустному взгляду.
– Ничего, - добродушно проворчал Каррд, почесывая вонскра за ушами. Скоро мы отсюда смотаемся. Даю тебе слово - место, в котором мы окажемся в следующий раз, будет куда веселее. Вонскр на миг напряг уши, но это могло быть вызвано и поглаживанием. Последний раз взглянув на гаснущие краски заката, Каррд поднялся с кресла и надел на себя ремень с кобурой бластера. Идти ему было некуда. Приглашения были написаны, зашифрованы и отправлены. Оставалось одно - ждать ответа. Ему вдруг стало экутко одиноко. Казалось, во всей вселенной не осталось ни единой близкой ему души.
– Идем, Дрэнг, - сказал Каррд со вздохом.– Пора спать.
Шаттл совершил посадку в ангарном отсеке "Химеры". Створки с шипением сомкнулись над головами гвардейцев, выстроившихся возле его откидного трапа. Пелеон, как обычно, стоял рядом с Великим Адмиралом Трауном, морщась от едкой запаха гари и гадая, что же задумал его командир на сей раз.
Пелеон чувствовал, что новая затея Адмирала вряд ли придется ему по душе. Траун мог сколью угодно говорить о предсказуемости действий контрабандистов возможно, для него они таковыми и были. Что касается
Трап замер. Командир гвардейцев заглянуд внутрь и кивнул подчиненным. Два флотских офицера, одетых в черную форму, вывели на палубу пленника.
– Капитан Мэйззик, - протянул Траун с деланным удивлением в голосе. Добро пожаловать на "Химеру". Прошу прощения за весь этот спектакль и за проблемы, которые он может вызвать в вашем бизнесе. Понимаете, случаются ситуации когда выяснить какие-то вопросы можно лишь переговорив с глазу на глаз.
– Очень странные вещи вы мне говорите, буркнул в ответ Мэйззик. Его поведение никак не вязалось с образом вежливого, обходительного человека, любимца женщин, каким он рисовался в донесениях разведки.– Как вам удалось мене найти?
– О чем это вы, капитан?– презрительно усмехнулся Траун.– Неужели вы считаете, что от меня можно спрятаться?
– Каррду, во всяком случае, это удается, - тут же нашелся Мэйззик. Он пытался говорить как ни в чем не бывало, однако дрожь в руках, на которые были надеты наручники, выдавала его волнение.– Вы ведь его до сих пор не взяли, верно?
– Придет и его время, - сказал Траун ледяным тоном.– Но сейчас речь не о нем. Мы говорим о вас.
– Да, я понимаю, - угрюмо буркнул Мэйззик.– Только давайте не будем с этим тянуть.
Траун слегка приподнял брови.
– Капитан, вы неправильно меня поняли, - сказал он.– Я не собираюсь вас наказывать. Дело в другом - нам с вами следует до конца выяснить наши отношения.
Мэйэзик даже изменился в лице.
– О чем это вы?– спросил он с усмешкой.
– Я хочу побеседовать с вами о недавнем инциденте, происшедшем на верфях Билбринджи, - спокойно ответил Траун.– Нет, нет, только не отпирайтесь. Я знаю, что разрушитель был уничтожен вами совместно с Эллором. Империя таких вещей не прощает, вы, надеюсь, это понимаете. Но данная ситуация могла стать и исключевием из общего правила - на это есть веские причины.
Мэйззик посмотрел в лицо Адмиралу:
– Я вас не понимаю.
– Все очень просто, капитан.– Жестом руки Адмирал приказал сиять с Мэйззика наручники.– Ваше нападение на Билбринджи было своеобразным актом мести за аналдатичиое нападение, которому подверглась группа уважаемых контрабандис - тов, собравшихся на Трогане. Сразу же оговорюсь - ни я, ни кто-либо из имперских офицеров не отдавали приказа о начале той атаки. Более того, гарнизонному командиру было строго-настрого примавано не мешать работе собрания.
Мэйвзик презрительно фыркнул.
– Вы думаете, я вам поверю?
Глаза Трауна странно блеснули.
– Неужели вы считаете меня настолько бездарным стратегом?
Мэйззик надолго задумался.
– Да, я немало удивлялся тому, что мы отделались так легко, - наконец выговорил он.– Как пришли, так и ушли.
– Значит, мы с вами понимаем друг друга, - сказал Траун прежним ледяным тоном.– Инцидент исчерпан. Экипажу шаттла дан приказ вернуть вас на вашу базу.– Он заулыбался.– Вернее, на запасную площадку на Лелмре, где должны находиться ваш корабль и ваша команда. Еще раз примите мои извинения за причиненные вам неудобства.