Последний ранг
Шрифт:
— Смотри, какой он милый, почти не опасный, — продолжила она уговаривать своего пса. — Он только с виду такой подонок, а внутри не такой уж плохой. Он нам с тобой жизнь спас. Причём дважды. Я его, конечно, ненавижу за это, но что есть то есть.
Пёс вздохнул, поднял на меня глаза и наконец сделал то, чего от него так просила хозяйка. Высунул зелёный полупрозрачный язык и лизнул им мою раскрытую ладонь.
Язык был холодным и скользким, будто провели льдом по коже. Ладонь на секунду онемела, а потом с кожи исчезли два
— Хороший мальчик. — Виринея улыбнулась, почесала пса за ухом, и тот, завиляв хвостом, исчез в чёрных клубах теней.
Она посмотрела на меня уже без улыбки.
— Теперь мы квиты. Я тоже спасла тебе жизнь, так что не думай, что я тебе что-то должна. А теперь надо опечатать подвал до прихода военных.
— Вообще-то, мы не квиты, если уж ты так дотошна, — возразил я (не без иронии, каюсь). — Я спас тебя дважды, а ты меня только один раз. Так что за тобой должок.
Она уничтожающе на меня зыркнула.
— Ты всегда такой умный, Бринер?
— А ты ещё не поняла? — Я развернулся, быстро принял образ призрака и, прихватив свой брошенный пиджак, вышел из подвала прямо сквозь бетонную дверь.
За спиной тут же щёлкнул замок, дверь распахнулась, и я услышал недовольный голос некромантки:
— Из моего подвала уходят, когда я разрешу!
— Ну представь, что ты мне разрешила, Тёмная Госпожа, — бросил я, снова принимая человеческий вид и поднимаясь по ступеням.
— Не забывай, у меня есть топор, — едко процедили следом.
Когда мы поднялись наверх, в оранжерею, Виринея быстро сдвинула диванчик и закрыла каменной плитой место входа.
Мы договорились, что как только я найду кровь того, кого прикончил Лич, то сразу принесу девушке, а она проверит. Ещё она успела поворчать насчет того, что я испортил ей оранжерею, вырезав в крыше дыру, когда сюда проникал.
Потом добавила, что я испортил ей всё остальное: цветы, настроение, жизнь.
Правда, почти сразу замолчала, когда я вытащил из своего кармана все её амулеты и протянул, чтобы вернуть.
— Кажется, это твоё? Я у менталиста забрал. Хотя, если бы они работали отдельно от тебя, то я бы их стащил, конечно. А так… это для меня что барахло. Но всё же прибереги для меня парочку.
Она так оторопела, что не нашлась, как бы съязвить. Видимо, никак не могла поверить, что я вот так просто ей их вернул. А может, была в шоке от того, что не заметила, как у неё их вообще украли.
Я вложил ей в руку все амулеты и уже собрался уходить через то же отверстие в стеклянной крыше, но, проходя мимо диванчика, обернулся и спросил:
— Откуда у тебя та розовая дрянь, которую нюхал менталист? Сама сделала? Можешь мне такую сделать?
Она стиснула амулеты в руке, как-то по-новому на меня взглянув, и подошла ближе. Почти вплотную. Настолько близко, что я снова ощутил аромат её духов.
—
— «Обнажённой Герцогиней», — ответил я, еле вспомнив название духов, о которых говорила одна девушка с банкета.
Виринея вскинула брови.
— Вот это познания. Да, это «Обнажённая Герцогиня». И эти духи создала я. Искала способ перебить запах некро-големов, а случайно создала эти духи, за которыми гоняются женщины всей Империи.
Я хмыкнул.
Так вот откуда у неё деньги на такой роскошный особняк в дорогом районе.
— Думаешь, зачем мне оранжерея с цветами? — улыбнулась девушка. — Я создаю из них духи с помощью яда Эреба, он даёт сладость и стойкость. Никого при этом не убивает, потому что доза маленькая. Но пока я создавала этот аромат, у меня были и неудачные образцы. Например, под номером триста. Хотя слово «неудачный» к этому образцу всё же не подходит. Он очень удачный, но я никогда не смогу повторить тот состав. Там редкий ингредиент. Так что мой ответ: нет, не смогу сделать ту розовую дрянь для тебя.
— Ясно. Нет так нет, — бросил я. — Но если ты хоть раз применишь на мне свой образец, то, поверь, из меня получится очень плохая нежить. Я даже могу тебя убить.
— Да не собираюсь я тратить на тебя столь ценный состав, — пожала плечом Виринея. — Да и вряд ли ты подвержен его влиянию, а проверять мне не хочется. Так что уходи. Тебе пора. И не надо со мной оставаться и стеречь меня.
Я глянул на наручные часы.
До конца злосчастного «послезавтра» оставалось сорок минут.
Предсказание Эсфирь, из-за которого я сюда явился, так и не сбылось. Даже вспомнились её слова: «Вы набросились друг на друга прямо там, как придурки… стали целоваться… потом переместились на диванчик у кадки с кустом роз…».
Я посмотрел на Виринею, пахнущую «Обнажённой Герцогиней».
Потом — на диванчик у куста роз.
Потом — опять на часы.
Потом — на Виринею…
Эпизод 15
— Почему ты не уходишь? — спросила Виринея, подозрительно сощурившись.
Она не смогла скрыть в голосе напряжения.
— Думаю об одном предсказании, — ответил я, опять глянув на часы и не двинувшись с места. — У меня сорок минут, чтобы оно сбылось.
— Что за предсказание?
Я пожал плечом.
— Да так. Один пустяк. Просто хочу проверить.
— Если это пустяк, зачем его проверять? — Она нервно куснула нижнюю губу, в её мрачных глазах мелькнула зелень силы Эреба. — Уходи, Бринер… Я и так сегодня на тебя насмотрелась. Это был очень трудный день.
— Не поспоришь, — хмыкнул я с уверенностью, что не может «послезавтра» вот так просто завершиться.
Не знаю, зачем я это делал. Просто стоял, смотрел на часы и чего-то ждал.
Виринея тоже стояла и ждала, когда я оставлю её в покое.