Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний Серафим: Катастрофа шестнадцатилетнего Глена Ичиносэ
Шрифт:

«Крыса» — разумеется, относилось к Глену. Ученики засмеялись. Даже если не каждому из них понравились ее слова, все казались довольными собой и полностью удовлетворенными. И затем даже «крыса» глупо усмехнулся. После этого он оценил влияние учительницы. Он тщательно все обдумал и решил, что женщина, насмехавшаяся над ним перед всеми, куда сильнее его. Ему было наплевать, даже если его высмеивали. Он пришел сюда, зная, что это случится. Но он не мог позволить себе потерять свою силу. Он не мог разрешить себе лишиться ее, когда только приобрел способность к заклинаниям. В отличие от своего

отца у него была миссия. И, поскольку он отличался от своего родителя, который избегал конфликтов с организацией в осторожной и дружелюбной манере, у Глена были совершенно другие амбиции, сокрытые в его сердце.

Все еще нелепо улыбаясь, Глен озирался по сторонам. Девушка из рода Джуджо. Парень из рода Гоши. Девушка из рода Сангу. Кстати, он уже узнал из списка, что в этот класс был определен некто особенный. Его звали Хираги Шинья. Тот самый человек, носящий фамилию Хираги. Для тех, кто был обязан доказывать преданность «Имперским Демонам», фамилия Хираги имела особенное значение — настолько выдающееся, что некоторые даже называли членов рода Хираги представителями Бога на Земле. А люди из «Имперской Луны» точно так же относились к Ичиносэ. Вот кем Глен казался для Саюри и Шигурэ.

Но прямо сейчас место Шиньи было пустым. Это место, расположенное в другой стороне от парты Глена, занимаемое выделяющимся во всем Хираги, считалось наиболее удаленным от места грязной крысы. Другими словами, его парта была в первом ряду классной комнаты, ближе ко входу. В следующий момент классная руководительница снова произнесла:

— Каждый из вас должен быть готов к этому, ведь наш класс — самый лучший. В него попал Шинья-сама. Такая честь быть…

И так далее и так далее. Пересказывая кратко ее речь: они теперь в одном классе с такой замечательной персоной. Все ученики в классной комнате слушали руководительницу с мечтательными взорами. И, в сравнении со взглядами, бросаемыми ими ранее на крысу, разница в отношении к ним была просто огромной. Глен снова по-идиотски растянул губы в улыбке, разумеется, он легко понял эту разницу в отношении. Он выглянул в окно. Вишневые деревья возле дороги за школьными воротами хорошо были видны отсюда.

— Я беспокоюсь о Шигурэ и Саюри, — глядя на сакуры, тихо пробормотал он.

В ту же секунду он услышал звук открывающейся двери классной комнаты, и стало очевидно, что весь класс погрузился в тишину. Глен мог чувствовать царившее здесь напряжение. И затем:

— Почему тут так тихо? — прозвучал голос у заднего выхода из класса. Это был голос парня.

Учительница взволнованно ответила:

— О Боже, это же Шинья-сама, добро пожаловать в мой класс… Шинья-сама, вот Ваше место…

Но Шинья оборвал ее на полуслове и заявил:

— Неа, не хочу сидеть за первой партой.

— Эм…

— Я предпочел бы это место. Итак, могу ли я поменяться?

— Я имела в виду… Но что…

Глен слышал непрекращающиеся многочисленные перешептывания вокруг, словно означающие прибытие сюда самого короля. Казалось, что наконец-то здесь появился единственный носитель крови Хираги. Глен поднял глаза и оглядел классную комнату. Но он будто застыл, пораженный увиденным. А увидел он, что этот парень был тем, кто сегодняшним утром с

талисманом напал на Глена у школьных ворот.

Белые волосы. Униформа со стоячим воротником. Несмотря на ухмылку на его лице, в глазах его был проницательный блеск, а его улыбка сияла самоуверенностью. Как оказалось, этот парень был никто другой, как Хираги Шинья.

«Хах, мне даже не стоило просить Шигурэ разузнать о нем», — подумал Глен.

В завершении всего этот самый Шинья подошел к Глену. Ухмыляясь, он обратился к девушке, сидящей рядом с Гленом.

— Привет. Я хочу сидеть здесь. Не против поменяться со мной?

Девушка остолбенела на мгновение и затем бешено затараторила:

— Ах, конечно! Разумеется, пожалуйста, присаживайтесь!

Увидев это, классная руководительница заметила:

— Но это место рядом с крысой…

Шинья заткнул ее, лишь полуприкрыв глаза.

— Учитель, разве подобает преподавателю называть своего ученика крысой?

— Ох, я…

— Мы все в одном классе и должны ладить друг с другом.

— Конечно.

Девушка, сидевшая рядом с Гленом, встала и пересела.

— Спасибо, — улыбнулся ей Шинья и сел за Гленом. — Прошу прощения у каждого за то, что прервал учителя. Пожалуйста, давайте продолжим урок.

После того, как Шинья сказал это, классная руководительница шагнула назад на возвышение у доски, покраснев неподобающим учителю образом, и возобновила свою речь. Она говорила о правилах проведения школьной церемонии поступления, о том, почему их магическая школа так называется, и о том, какие предметы они будут изучать. Шинья слушал ее с легкой усмешкой на губах, Глен снова стал смотреть в окно. В следующую минуту Шинья негромко позвал его.

— Эй! Ты Ичиносэ Глен-кун, верно? Можно я буду звать тебя просто Глен?

Глен медленно развернулся, глянул на Шинью, все еще ухмыляющегося, устремил взор прямо в его лицо и ответил:

— Ты со мной разговариваешь?

— Ну да. А у тебя проблемы с вежливостью? — подтвердил Шинья и снова улыбнулся ему.

— С самого детства мне крепко вдолбили в голову, что я не имею права бросать вызов членам рода Хираги.

— Правда?

— Да.

— Понятно. Как скучно.

— Мне очень жаль.

Глен чуть склонил голову. Шинья больше ничего ему не сказал, и Глен снова начал смотреть в окно, но парень опять к нему обратился:

— И вот теперь мне стало ясно, поэтому ты принял на себя мою атаку утром?

Глен молчал.

— Я поражен. Почему ты так поступил? Может, потому что ты скрываешь свою истинную силу? Разве это подобающее для тебя поведение? Твои амбиции такие очевидные, ты знаешь об этом?

Черт. Кажется, он действительно видел его насквозь. Глен зыркнул на него и молвил:

— Насчет этого… Я действительно сожалею.

— Ох, то есть ты признаешь, что для тебя это было бы слишком легко?

— Однако, я не признаю того, что Вы сказали о моих амбициях. Просто я воспитывался в доме, где мне внушили, что я не могу не повиноваться людям Хираги или навлекать их гнев на себя. И, в результате, это правда, что я принял Вашу атаку, потому что не хотел устроить себе проблемы. И я вовсе не пытался скрыть свою настоящую силу.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

А жизнь так коротка!

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
8.57
рейтинг книги
А жизнь так коротка!

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7