Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний верблюд умер в полдень
Шрифт:

— Но ведь некоторые из женщин не уродливы, — сказал Эмерсон, ухмыляясь жрецу, как мужчина мужчине.

Лицо Муртека просветлело.

— Желает ли почтенный сэр женщину? Я послать за ней.

— Нет, нет, — постарался скрыть своё отвращение Эмерсон, ткнув меня под рёбра, чтобы удержать от реплик. — Я не хочу женщину, кроме почтенной мадам.

Лицо Муртека потемнело. Пожав плечами, он заковылял вверх по лестнице.

— Ну, знаешь! — с негодованием воскликнула я. — Судя по всему, на твоё вмешательство смотрели бы сквозь пальцы, а то и одобрили бы, если бы ты захотел взять

женщину в качестве наложницы! Похоже, что старый негодяй преподнёс бы её тебе, как домашнюю кошку! И у меня на глазах!

— Моногамия не является универсальным правилом, Пибоди, — ответил Эмерсон, взяв меня под руку, когда мы начали подниматься по ступенькам. — И мне известно, что во многих обществах женщины приветствуют новых жён — как для дружеского общения, так и для помощи в выполнении домашних обязанностей.

— У меня другое мнение, Эмерсон.

— И я не удивляюсь, Пибоди. — Эмерсон посерьёзнел. — Похоже, ты была права: реккит живётся немногим лучше, чем рабам. Они, возможно, были коренными жителями этого оазиса; нынешний правящий класс ведёт свою родословную от эмигрантов из Египта и Мероэ, и браки между различными народами запрещены, или, по крайней мере, не рекомендуются. Хотя определённое количество скрещивания, несомненно, имело место.

— И несомненно, мужчины таковы, каковы они есть, — отрезала я.

— Пибоди, ты же знаешь, что у меня нет и никогда не будет…

— За исключением присутствующих, конечно, — уступила я.

* * *

Муртек распростился с нами в душераздирающей манере страдальца, сказавшего последнее «прощай» умирающему другу — или умирающего, сказавшего последнее «прощай» своим друзьям. Казалось, он постарел на десять лет; двум стражникам пришлось нести его на носилках.

— Как ты думаешь, мы действительно поставили его под угрозу своими действиями? — спросила я, пока мы шли к себе в сопровождении оставшейся стражи.

Эмерсон ответил вопросом на вопрос:

— Тебя это действительно заботит?

— Вообще-то да. Он — приятный старый джентльмен, и вряд ли можно винить его за неспособность подняться выше ошибочных норм своего общества.

— Тебе бы следовало скорее подумать об опасности, которой мы подвергли себя.

— А разве мы об этом не думали?

— Никакой пользы мы себе не принесли, — спокойно промолвил Эмерсон.

— У нас не было выбора в этом вопросе, — с невероятным величием заявил Рамзес. — Мы никак не могли поступить иначе.

— Совершенно верно, мой сын, — Эмерсон похлопал его по спине. — В таком случае нам остаётся только ждать, и увидим, чем это закончится. Я не сомневаюсь, что Муртек сообщит о происшедшем: ему известно, что если он промолчит, донесёт кто-то из стражников.

Ментарит набросилась на меня, кудахча и качая головой, и настояла, чтобы я сменила одежду, особенно ботинки, которые пропитались различными вредными субстанциями. Я не возражала, ибо все ещё пылала от возбуждения, предпринятых усилий и невыносимой жары в деревне. Я как раз пыталась зашить прореху в брюках — раздражающая задача,

поскольку, хотя иголка с ниткой всегда при мне, у меня нет ни малейших навыков шитья — когда из сада явился Рамзес. В колыбели из его рук устроилась огромная пёстрая кошка.

Я уколола себя в большой палец.

— Где, дьявол всех… — начала я.

— Она перепрыгнула через стену, — ответил Рамзес с выражением почти нормального детского удовольствия на лице. — Может быть, это сестра или брат кошки Бастет, как ты думаешь, мама?

Существо имело некоторое сходство с домашней любимицей Рамзеса, которую мы взяли к себе во время одной из ранних экспедиций в Египет. Но, хотя это кошачье отродье обладало той же самой тёмно-жёлтой окраской, что и Бастет, однако было крупнее самое меньшее в два раза — а Бастет отнюдь не малютка.

— Хочешь подержать её, мама? — Рамзес протянул мне кошку. Я оценила готовность поделиться удовольствием, но решила отказаться. Хотя кошка и щурила на меня огромные золотые глаза, но когти не выпускала.

Рамзес скрестил ноги и сел, бормоча с кошкой, которая, казалось, наслаждалась вниманием.

— Любопытно, — сказала я, наблюдая за ними с улыбкой. — Мы ведь не видели кошек в деревне?

— Вполне вероятно, что они пользуются более высоким статусом, как и в древние времена, — ответил Рамзес, щекоча кошку под подбородком. Скрипучее мурлыканье сопровождало следующие слова Рамзеса: — У неё ошейник.

И в самом деле — аккуратный воротничок из соломы или камыша. Я не замечала его, пока кошка не подняла голову: роскошный мех был слишком толстым.

Рамзес забавлялся с кошкой в течение некоторого времени — если «забавлялся» является правильным словом. Было жутковато смотреть на них: головы рядом, обмениваются шумом и мурлыканьем и — со стороны кошки — редким хриплым мяуканьем, которое весь мир считает ответом на вопрос. В конце концов она скатилась с колен Рамзеса, поднялась на лапы и удалилась прочь. Рамзес последовал за ней в сад.

Вечер, казалось, тянулся бесконечно. Такое часто случается, когда ждёшь чего-то с нетерпением. Наконец, я расположилась на кушетке, а Эмерсон вышел из своей комнаты.

Его хозяйская походка и повелительный жест, отправивший Ментарит хихикать подальше отсюда, отчётливо дали мне понять удовольствие, получаемое им от этой церемонии. И сложившееся впечатление укрепилось в результате определённых действий со стороны моего супруга, который, по общему признанию, предложил новые и пикантные темы для воплощения в жизнь.

Немного позже спустя мы заговорили о покушении.

— Крайне маловероятно, — заявил Эмерсон всё в той же властной манере.

— Не согласна. Любой желающий может подняться по садовой стене. Даже я сама.

— И упадёшь в ожидающие руки нескольких стражников, Пибоди.

— Откуда ты знаешь? Ты видел их?

— Нет, но слышал. Я предположил, что они будут там, потому что сад, как ты и предположила, является уязвимым местом. Тщательно прислушиваясь, я периодически слышал грохот оружия или бормотание людей. Что касается окон, человек может протиснуться, но не бесшумно: они чрезмерно узкие и находятся слишком высоко.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Краснов Петр Николаевич
Белая Россия
Проза:
русская классическая проза
6.80
рейтинг книги
От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23