Последний
Шрифт:
У Харриссона не было ни одной лишней секунды на промедление, поэтому, отыскав точку, при которой Ривер грозила минимальная опасность, он выдохнул, и спустил курок.
62
Ривер упала, больно ударившись спиной о мокрую землю. Оглушительный выстрел, согнавший с близстоящего дерева стаю птиц, заглушил ее вскрик. Она не сразу поняла, кто стрелял, однако, оказавшись на земле, тут же подумала, что это мог быть только Джеймс.
А что же Валиант? — успело промелькнуть у нее в голове.
— Обмани его и беги, —
Ривер не поверила своим ушам. Когда Валиант сорвался с места и резко бросился на нее, она была уверена, что цель его проста: снова укусить ее в попытке обратить в себе подобного или просто похитить. Однако, похоже, он не собирался этого делать…
Он, что… хотел оградить меня от выстрела? Он счел, что Джеймс стрелял в МЕНЯ?
Девушка оглянулась. Харриссон уже бежал в ее сторону.
— Ривер! — крикнул он, оказавшись рядом. Пистолет все еще был у него в руках, и Джеймс озирался по сторонам в поисках врага, которого уже и след простыл.
Девушка осторожно поднялась на ноги, также оглядевшись. Кроме Джеймса и ее самой на заправке не было ни души.
— Он ушел, — тихо произнесла она, силясь понять, каковы же были мотивы этого существа. Зачем он приходил? Неужели просто поговорить? Оправдаться за смерть Криса? Склонить Ривер на свою сторону? Но, если так… то почему же он ее не забрал? Надо думать, он опасался Джеймса. Валиант — последний из своего вида, и, как рассказывал Харриссон, он истово старается сохранить свою жизнь, а вместе с нею и свой вид. С заложницей, которая уже один раз отбилась от него и на которую не действует яд вампира, ситуация могла обернуться для него непредсказуемо. Похоже, он попросту не решил рисковать и похищать Ривер, не удостоверившись, что она отправится с ним добровольно…
— Я бы не стал это утверждать, — серьезно отозвался Джеймс, не глядя на свою спутницу. — Ты как? Цела? Он не…
— Он ничего со мной не сделал, — ответила Ривер и, к ее удивлению, этот ответ прозвучал резче, чем она хотела.
На этот раз Джеймс посмотрел на нее, и между бровями снова пролегла напряженная морщина. От прежнего Харриссона, который несколько минут назад готов был дурачиться вместе с Ривер на заправке, чувствуя себя живее, чем когда-либо, не осталось и следа, и в сознании девушки в связи с этим всплывали слова Валианта.
Харриссон не плохой человек, но доверять ему опасно. Особенно в твоем положении. Он одержим идеей истребить мой вид, а ты — потенциальный его представитель. Что, ты думаешь, он сделает с тобой?.. Я не раз слышал, какие ужасы творили эти люди. Им никогда не попадался человек, устойчивый к яду вампиров. Харриссон может убить тебя при первом же сомнении в том, что ты с ним сотрудничаешь. Обмани его и беги.
Удивительно, но эти слова не казались Ривер таким уж бредом. Что она знала о Харриссоне? Что из этого было правдой? А что знала о Валианте? В основном рассказы Джеймса, которые отчего-то не вязались с ее собственным впечатлением о нем. Поведение обоих вызывало сомнения. Ривер не могла сказать, что поверила Валианту всецело. Но могла ли она верить Харриссону? Он так много говорил о «перевертышах». А ведь Крис в «Мотеле Черного Дрейка» говорил что-то о том, что в Лоренсе Харриссон не боялся ему навредить…
Черт,
— Прости, Ривер, — сокрушенно произнес Джеймс, опуская пистолет, когда убедился, что опасности поблизости действительно нет. — Нельзя было оставлять тебя одну.
— Все обошлось, — постаравшись натянуть улыбку, выдавила девушка. — Валиант, похоже, сменил тактику. Он хотел меня уговорить отправиться с ним добровольно. Возможно, это часть ритуала, которая ему нужна, чтобы меня обратить? А он знает, что, если меня увести силой, то я уже ни на какие провокации не поддамся.
Харриссон улыбнулся и, повиновавшись порыву, крепко обнял девушку.
Ривер едва не ахнула. Она не ожидала от Джеймса ничего подобного. В этом жесте было столько… теплоты. А ведь секунду назад он стрелял, не особенно опасаясь, что заденет свою спутницу или вовсе убьет ее. В кого он выпустил эту пулю? В Валианта или в нее? Ведь если бы Валиант не среагировал… трудно представить, что могло бы случиться. Вполне возможно, пуля уже пробила бы Ривер спину, и тогда…
Он одержим идеей истребить мой вид, а ты — потенциальный его представитель. Я хочу, чтобы ты знала, что не только для меня это представляет такую большую важность, а для «Креста» тоже.
— Я едва тебя не задел. Когда Декоре сорвался с места, я опасался, что он прикроется тобой, чтобы спасти собственную шкуру, — не выпуская девушку из объятий, произнес Джеймс. — Времени почти не было, чтобы выбрать позицию для выстрела и не обнаружить себя.
Ривер понимала, что попросту не может сейчас ничего нему ответить. В ее душе клубилось слишком много сомнений, и она не понимала, к чему склоняться и чью выбирать сторону.
— Мы должны убираться отсюда, — только и сумела выдавить она.
— Да, — Харриссон с готовностью кивнул, наконец, отстраняясь от нее. Его взгляд обратился в сторону витрины заправки, через которую проглядывалось бледное лицо кассира. — Нужно ехать.
Они направились к машине, Харриссон завел двигатель и виновато посмотрел на спутницу.
— Увы, я не успел взять тебе закусок…
— Ничего, я не голодна, — отозвалась Ривер.
К ее удивлению, машина Харриссона выехала на старое двадцать четвертое шоссе и взяла курс на восток. Это заставило ее встрепенуться.
— Джеймс? Куда мы едем? Мы ведь только оттуда…
— Похоже, нам по этой дороге ехать небезопасно, — серьезно отозвался Харриссон. — Я вернусь в Гудленд и сделаю крюк. Поедем через Коммерс-Роуд в сторону Сент-Френсиса. Это добавит нам лишний час или полтора, но зато, возможно, минимизирует препятствия на дороге. Возможно, сообщники Валианта примерно прикинули наш маршрут и будут поджидать нас.
Девушка вздохнула. Она подумала, что такой крюк будет даже лучше. В нужный момент она сможет понять, кому верить, и, в случае чего, под предлогом голода попросит остановить машину у любой забегаловки, а оттуда уже попытается сбежать и обратиться в полицию. Пока это казалось ей лучшим вариантом.