Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А когда мы убили бы Аттикуса, только он мог заставить этого мудака страдать.

Глава 3

— Почему сегодня не вы забирали свою дочь из детского сада, мисс Бейкер? — спросил офицер Рамиро. Ранее он был в детском саду или, скорее, на месте преступления, но мы не встречались с ним, пока не добрались до участка, где он провел нас в свой кабинет и начал трудный процесс получения наших показаний.

Я посмотрела на Сойера, в поисках

силы в стальном взгляде, которым он посмотрел в ответ. Вот тут-то и началась ложь, и мне нужно было знать, что Сойер будет со мной заодно. Еще несколько часов назад я верила, что он мой враг, призрак из моего прошлого, пришедший, чтобы преследовать мою новую жизнь.

Теперь я не знала, чему верить.

Письма, которые я нашла в его кабинете, вспыхнули у меня в голове. Он последовал сюда за мной. Он знал о Джульетте. Он знал обо всем. И он утверждал, что выдал русских ФБР ради меня.

Я все еще боролась с тем, чтобы доверять ему. У нас была сложная история, и он был искусным мошенником. Еще четыре часа назад я бы обвинила во всем Сойера.

Всего час назад я была уверена, что он не имеет ко всему этому никакого отношения. Теперь, когда я знала больше о том, почему он был здесь, и страсть, которую я испытала во время нашего свидания в офисе, угасла, мои обвинения качались как маятник. В одно мгновение я ему верила. А в следующее винила во всём случившемся. Это означало, что мне нужно было проверить факты. И как можно быстрее.

— Мы с Сойером обсуждали детали его переезда, — сказала я Рамиро. — Он переехал сюда, чтобы быть ближе к нам с Джульеттой. Но Джульетта еще не знает о нем. Сойер очень хотел с ней познакомиться. Я… хотела найти подходящее время, чтобы представить их друг другу. Я переживала, что это может её травмировать. — Я посмотрела вниз на свои скрюченные руки и слеза скатилась с моих глаз. — Но теперь… теперь у нее в любом случае останутся шрамы. — Всхлипнув, я прижала тыльную сторону ладони ко рту. Ложь, правда и полуправда, и этого было достаточно, чтобы объяснить, почему Сойер до сих пор не встретился с ней.

Рука Сойера успокаивающе погладила меня по плечу.

— Если она хоть в чем-то похожа на тебя, Кэролайн, то она круче этого. Ты видела, как она дралась. Ты видела, как она пинала и била своего похитителя. С ней все будет в порядке. Она достаточно сильна, чтобы справиться с этим.

Я цеплялась за его слова, даже если он не имел их в виду. Я решила им поверить. Она боролась. Она сражалась изо всех сил. И она была сильной. Она была крепкой, как гвоздь.

— Прошу прощения, я но пытаюсь разобраться в ваших отношениях, — перебил Рамиро. — Вы не женаты? Вы пара?

Сойер оторвал свой взгляд от моего, чтобы ответить на вопрос офицера.

— Да.

Мое сердце перестало биться. Совсем. Оно было в таком шоке от его смелого заявления, что сдалось и прекратило работать.

— Не похоже, что вы согласны, мисс Бейкер. — Пристрелите меня. Я могла лгать лучше.

— Правда? — Я прочистила горло. — Просто всё это ново для меня. Я еще не привыкла.

Ново? У вас общий ребёнок, которому уже четыре года.

Я почувствовала осуждение Сойера. «Возьми себя в руки, Кэролайн».

— Мы встречались, когда ещё учились в школе, — призналась я. — Мы с Сойером выросли вместе. Я думала, что мы поженимся. Жизнь развела нас в разные стороны. Я переехала сюда с Джульеттой, а Сойер жил своей жизнью на востоке. Я просто… Я думала, что между нами все навсегда закончилось. Когда Сойер захотел переехать сюда к нам, чтобы присутствовать в жизни Джульетты, я думаю, мне было трудно поверить, что его переезд имеет какое-то отношение и ко мне. Я все еще пытаюсь приспособиться к этой мысли.

— Я переехал сюда не только ради своей дочери, — подтвердил Сойер, с нежностью взглянув на меня. — Она, конечно, была определяющим фактором, но я хотел вернуть свою семью. Я хотел бороться за людей, которые значат для меня больше всего.

— И вас устраивает, что он здесь? — надавил офицер.

Облизав пересохшие губы, я солгала без колебаний.

— Конечно же да. Переезд Сойера был лучшим решением по моему мнению. И как только Джульетта вернется домой, для нее это тоже будет лучше всего. Она полюбит его. Ей понравится, что он присутствует в её жизни.

Пока я изо всех сил старалась сохранить самообладание, мои руки дрожали. Боже, я давно этого не делала. Однако было легко распознать осторожные вопросы офицера и зачем он их задавал. Он хотел убедиться, что я в безопасности, что Сойер был желанным гостем в нашей жизни. Он хотел вычеркнуть Сойера из списка подозреваемых.

Порой полицейские и медицинские работники просто приходили и задавали интересующие их вопросы. Чувствуете ли вы себя в безопасности в своем доме? У вас есть причины бояться? Есть ли кто-то дома, кто причиняет вам боль?

Иногда они танцевали вокруг проблемы, пытаясь заманить вас в ловушку. Они хотели, чтобы вы подставили другого человека, сами того не осознавая.

В моих планах не было сдавать Сойера властям. И не только потому, что я сильно за него переживала и не хотела отправлять обратно в тюрьму. В тот момент он был мне необходим. Мне было необходимо, чтобы он нашел и забрал Джульетту.

Я не была уверена в том, что он не имел никакого отношения к исчезновению Джульетты, так же, как и в том, что он был абсолютно честен, когда говорил, почему он приехал сюда, но, в любом случае, мне было необходимо, чтобы он был рядом со мной.

Вопросы офицера крутились у меня в голове, разжигая растущее сомнение, создавая теневых монстров из моих хаотичных мыслей.

Они с Гасом появились в городе совершенно внезапно, притворившись, что ничего не знают о моей жизни во Фриско. Но на самом деле он знал. Он знал всё. Он поручил частному детективу следить за мной на каждом шагу… фотографировать меня… шпионить за мной. Он открыл здесь ресторан, зарекомендовал себя в обществе. А потом он заманил меня в свое логово и тщательно расставил ловушку.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя