Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Фрэнк, ты видел Филана?

– Да. Он мне все сказал.

– Что это такое?
– спросил Уайлдсмит, заметив чемодан.

– Заперт, - Даннинджер был все ещё склонен над чемоданом.

– А что тут написано?
– Уайлдсмит стал читать надписи на наклейках и вдруг распрямился: - Эй, Фрэнк, оставь-ка его лучше...

– Почему?

– Потому что там может оказаться бомба, - Уайлдсмит в тревоге сделал шаг назад.
– Эти чертовы ярлычки - раз, заперт - два, неизвестно, чей три. Где он стоял?

– Вот здесь, под столом.

– Его спрятали.

– Откуда

ты знаешь?

– Я уже видел его сегодня. В Сайгоне в 64-м году нам под-ложили такой подарочек. Один из наших погиб, второму оторва-ло руку. А сегодня явился некий субъект, поставил похожие чемоданчики у стены, попросил за ними присмотреть и хотел отвалить. Но я ему велел немедленно забрать свое барахло. Сдается мне, это тот самый чемоданчик. Наверно, он пронес его попозже.

Даннинджер пнул чемодан ногой.

– Эй, полегче!
– закричал Уайлдсмит.

– Ну, что ты предлагаешь? Сплясать вокруг него?
– тревога Уайлдсмита раздражала Даннинджера.

– Надо вызвать полицию.

– Как же! Сейчас побегу за ажанами!

– Зря ты так, Фрэнк, с этим шутки плохи.

Даннинджер услышал доносившиеся из вестибюля голоса, но с кем разговаривал охранник, ему отсюда было не видно. Он сно-ва пнул чемодан ногой.

– Ты прекратишь или нет? Хочешь, чтобы все взлетело на воздух?!

Даннинджер, неожиданно наклонясь, поднял чемодан и крикнув "Убери охранника с дороги", понес его к выходу. Он спустился в вестибюль и, проходя через арку, увидел, что охранник весело и оживленно беседует с тремя мужчинами в синих комбинезонах. В руках у них были пылесосы. Все повернулись к нему, а он на мгновение остановился, но потом прибавил шагу и оказался во дворе посольства. Ворота были открыты.

Даннинджер взял правее, пересекая двор. Двое полицейских смотрели на него из-за барьеров на тротуаре. Агенты в штат-ском тоже, наверно, где-то здесь. Протиснувшись через кусты к бюсту Франклина в дальнем углу двора, Даннинджер опустил чемодан и застыл в нерешительности. До полицейских было футов пятнадцать. А если эта штука сейчас рванет и ранит ажанов или кого-нибудь из прохожих?

Полицейские его видели. Он засветился. А ведь приказано было: держаться от них подальше и ни в коем случае не давать им повода войти в посольство. Может, на этот чемоданчик и был расчет? Что за черт! Неужели мало Кестена?! Уайлдсмит и охранник смотрели на него из дверей. Те трое уже скрылись из виду, и Даннинджера вдруг обуяла бешеная злоба. Он подлетел к дверям:

– Кто это такие?

– Уборщики, - небрежно ответил Уайлдсмит.
– Скажи-ка, Фрэнк...

– Откуда известно, что это уборщики! Сколько раз я говорил - без тщательной проверки никого сюда не пускать! Эй, стойте!
– и он помчался по вестибюлю, слыша впереди удаляющиеся торопливые шаги, взлетел по лестнице, пос-кользнулся, ухватился за перила и, перескакивая через три ступеньки, выскочил в коридор. Он вытащил пистолет. Трое бежали по коридору вглубь здания.

Споткнувшись о забытое ведро, Даннинджер ринулся за ними. На развилке один из них отделился от других и побежал в ко-нец коридора. Даннинджер поднял пистолет: пуля с воем рико - шетировала от стены. Бежавший оглянулся

через плечо, сделал ещё несколько шагов и застыл как вкопанный. Подскочив, Дан-нинджер наставил на него пистолет. Это был человек лет тридцати, круглолицый, с маленьким ртом.

– Кто вы такой? Почему убегали?

– Да вы... да вы что... спятили, что ли?.. Чего вы тут стрельбу устраиваете?...
– он говорил с французским акцен-том.

Даннинджер, ухватив его за ворот, ткнул стволом ему под ребра. Он едва мог говорить.

– Кто такой?

Человек начал отбиваться, и тогда Даннинджер ткнув пис-толет под нижнюю челюсть, надавил на горло так, что тот захрипел и обмяк. Даннинджер втащил его в женский туалет, швырнул на пол и стал искать ключ, чтобы запереть дверь. Однако ключа не оказалось. Выхватив из кармана связку ключей на цепочке, он сунул в замочную скважину первый попавшийся и повернул. Потом снова припустил по коридору. Никого. Даннин-джер остановился и вдруг услышал невдалеке мягкий стук акку-ратно закрываемой двери.

На цыпочках, прижимаясь к стене, он подобрался к ней, плавно повернул ручку и, резко распахнув дверь, ворвался в комнату. Стоявший у стола человек с телефонной трубкой возле уха обернулся к нему.

– Положи трубку.

Человек стоял неподвижно. Даннинджер сделал шаг вперед:

– Положи трубку или я стреляю.

Тот повиновался, но стоял, по-прежнему нависая над столом. У него были черные редеющие волосы, по-лошадиному длинные зубы, впалые щеки. Он был одет, как и те, в синий комбинезон и белую рубашку с расстегнутым воротом.

– Ты кто такой?

– Это я у тебя должен спросить, - выпрямился тот.
– Какого дьявола ты пальбу устраиваешь?! Тут тебе не Техас. Я служу в компании "Клео Клининг сервис", у которой, представь себе, договор с посольством об уборке помещений. Я вижу, ты парень любознательный, потому и отвечаю. А хочешь пистолетом махать иди-куда-нибудь в другое место. Что за преступление позвонить? Нельзя, что ли? Чего ты на людей бросаешься? И выстрел я слышал. Одурел? Руки чешутся - пострелять хочется?

– Это ты по телефону помещения убираешь?

– Кончай! Хемингуэя начитался? Чего ты пристал? Каждый, кто работает здесь, раз двадцать звонит по своим личным делам. Ты ж это знаешь не хуже меня. А потому отвали и не мешай.

– Ладно, - Даннинджер шагнул вперед, стараясь схватить его, но тот увернулся, свалив со стола телефон, и кинулся к дверям. Даннинджер успел подставить ножку и тот, потеряв равновесие, с размаха грохнулся на пол. Даннинджер навалился сверху, вздернул его и поставил на колени, прислушиваясь к звучащим в коридоре голосам.

– Да оставь ты меня, - из разбитой губы у того текла кровь.
– Только попробуй тронь меня, только попробуй, я тебя на куски разорву!..

– "Тронь"? Да я не то что трону, я тебе кишки выпущу! Ты не против?

– Заткнись, заткнись, сволочь! Пусти меня, пусти-и-и!

Он вился как угорь, стараясь вырваться из рук Даннин-джера. Тот поднял голову и увидел в дверях Уайлдсмита, охранника, а между ними - третьего человека в комбинезоне. Ему было лет сорок, и он выглядел покрепче тех двоих.

Поделиться:
Популярные книги

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Королевская кровь-13. Часть 1

Котова Ирина Владимировна
14. Королевская кровь
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Королевская кровь-13. Часть 1

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Идеальный мир для Демонолога 3

Сапфир Олег
3. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 3

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова