Повелитель тлена
Шрифт:
Высший коснулся моей кисти невесомым поцелуем и… Больше он ничего не успел. Даже улыбка, адресованная мне, погасла, так толком и не обозначившись на губах, — из кабинета показался Эшерли.
Появилось ощущение, словно день сменился глубоким вечером, а пространство у нас над головами затянулось грозовыми тучами, готовыми в любой момент пролиться дождём.
— Мистер Мар, чем обязан визиту? — взгляд высшего колол не хуже кинжала.
— Нам надо поговорить, Грэйв.
В голосах обоих сквозил такой холод, что мне нестерпимо захотелось оказаться на кухне возле растопленного очага с чашечкой горячего чая.
— Пройдёмте в мой кабинет. —
Дождавшись, когда его сиятельство скроется в кабинете, Эшерли вошёл следом. Хлопнул створкой, лишив меня возможности выяснить причину визита графа. Возобновили расследование? Или… Бастиан здесь не по работе?
Искушение подслушать чужой разговор было настолько велико, что я уже готова была ему уступить. Благо в тот момент в коридорчике, что вёл на кухню, показалась Маэжи и позвала меня с собой. Миссис Кук спрашивала совета, какой пирог лучше испечь к обеду.
Делать нечего, пришлось топать к кухарке, вместе с ней листать поваренную книгу. Хотя мыслями я оставалась под дверями герцогского кабинета.
* * *
Устроившись за письменным столом, Эшерли небрежно махнул рукой, приглашая гостя занять соседнее кресло возле камина. Хотя его б воля, даже на порог Мара не пустил.
Вот только потом бы пришлось весь день слушать ворчание миссис Кук. Ту хлебом не корми, дай порассуждать о скверных манерах племянника, а вернее, об их полном отсутствии.
— Каковы бы ни были обстоятельства, вы всегда должны оставаться джентльменом, — любила назидательно повторять пожилая дама. — Иначе что о вас будут говорить люди?
Как будто его заботило чужое мнение…
Но дабы угодить тётушке, Эшерли всё же решил наступить на горло своей неприязни и попробовать себя в роли радушного хозяина. Хотя любезничать с дознавателем было тем ещё испытанием.
— Так о чём же вы хотели со мной поговорить, Мар? — Откинувшись на спинку кресла, высший сплёл перед собой пальцы и выжидательно посмотрел на полицейского.
— О мисс Фелтон… Об Иве, — чуть помедлив, уточнил маг. Вскинув на Грэйва полный решимости взгляд, с совершенно невозмутимым видом заявил: — Я хочу выкупить её у вас. Сумма не имеет значения. Готов заплатить любую.
Наступившая пауза показалась Бастиану вечностью.
— Даже так… — спустя какое-то время всё-таки нарушил гнетущее молчание герцог и с иронией в голосе спросил: — Мне вот интересно, Мар, являясь сюда, вы на что рассчитывали? С чего решили, что я вдруг захочу её продать? Мне вполне неплохо живётся со своей рабыней.
— Никак не можете простить мне выбор Эмилии, — горько усмехнулся дознаватель.
— Дело здесь не в Эмилии. — Эшерли подался вперёд, пристально глядя на своего извечного соперника, и тихо проговорил: — Уже давно не в ней.
— Что ж, — Бастиан поднялся, желая оказаться подальше от жаркого пламени, жадно облизывавшего решётку камина. Сцепив за спиной пальцы, принялся расхаживать по кабинету, рассуждая: — Чего-то подобного я и ожидал. Вы упрямы, злопамятны, эгоистичны. Вас задевает, что я небезразличен мисс Фелтон, потому и продолжаете удерживать её здесь силой. Даже несмотря на то, что к вам она ничего не испытывает. Разве что страх. Да вы и сами, Грэйв, прекрасно чувствуете её эмоции.
Немалых усилий стоило магу остаться на месте. Эшерли даже не заметил, как до белых
— Вы забываетесь, Мар, — глухо процедил герцог.
— Я лишь констатирую факт. Который вы сами почему-то отказываетесь замечать. — Остановившись на миг, Бастиан повернулся к высшему. — Бросьте, Эшерли. Вы можете позволить себе любую рабыню, какую только пожелаете. А благодаря моему предложению ещё и обогатитесь. Назовите сумму, и покончим с этим.
— Не знаю, чему мне стоит больше поражаться: вашей глупости или вашей наглости.
Недовольно поджав губы, дознаватель отвернулся к окну, облепленному узорчатыми снежинками, и задумчиво продолжил:
— Занятия некромантией — скверна, от которой вот уже множество веков мы стремимся очистить не только Верилию, но и весь мир. Обращаясь к тёмному искусству, высший переступает через божественные законы, как и через законы империи. Но вам ведь всегда было плевать на общественные устои, Грэйв. — Полицейский грустно усмехнулся: — Не так много осталось магов, способных ощущать смерть. Не знаю, счастливчик я или же это моё проклятие… Находясь рядом с вами, я всегда чувствую эту тошнотворную вонь. Ваш дом насквозь пропах ею. А та девушка, Маэжи… Интересные факты о вашем прошлом не так давно открылись мне. Оказывается, помимо брата у вас имеется ещё и сестра. Тоже сводная. Я всё думал, что же не так с юной мисс… Смерть и она — словно единое целое. В том городке, Лайове, ещё помнят о неприятной истории девушки-подростка и соблазнившего её мага. Который, кстати, до сих пор числится без вести пропавшим. Вашими стараниями, полагаю. — Бастиан обернулся, чтобы встретиться с колючим взглядом холодных серых глаз. Черты лица Грэйва исказились, на скулах заходили желваки. Казалось, ещё немного, и он зарычит. — Да, пока что моя версия строится на сплошных догадках: ваша сестра чуть не погибла, и вы, обратившись к запрещённой магии, решили вернуть её к некоему подобию существования. Но вы ведь понимаете, достаточно простой магической экспертизы, чтобы подкрепить мои подозрения неоспоримыми доказательствами. Я с лёгкостью могу устроить такую проверку.
— Значит, шантаж? — болезненно поморщившись, выдавил из себя герцог.
— Шантаж, предложение, требование — называйте это, как хотите, — равнодушно передёрнул плечами маг. — Подумайте, кто вам дороже: сестра или какая-то пришлая. Одна из тысячи. Отдайте Иву мне, и я с радостью забуду о вашем существовании. Закрою глаза на всё, что творится в вашем доме. Поверьте, Грэйв, со мной мисс Фелтон будет счастлива. И если она вам действительно небезразлична…
— Шли бы вы отсюда, мистер Мар! — Не в силах больше сдерживать рвущуюся наружу ярость, высший порывисто вскочил и прошипел угрожающе: — Пока сами не превратились в труп, в осквернении которых меня обвиняете. Забудьте сюда дорогу. Забудьте об Иве. Я никогда… слышите! Никогда вам её не отдам!
— Понимаю… — словно и не услышав пламенную речь мага, спокойно проронил дознаватель. — Вам нужно время, чтобы успокоиться, всё взвесить и осмыслить. Такие решения не принимаются впопыхах. Только не затягивайте с ответом, Грэйв. Моё терпение тоже не безгранично. — Подарив на прощание сдержанный кивок, Бастиан направился к выходу.
Однако в холле был вынужден остановиться, услышав за спиной преисполненный ненависти и презрения голос заклятого врага:
— Никогда, Мар! Запомните эти слова! Других вы от меня не дождётесь!