Повесть о доме Тайра (др. изд.)
Шрифт:
СВИТОК ПЯТЫЙ
1 ...выше сына вельможи Кудзё. —Вельможа Кудзё — Канэдзанэ Фудзивара (1147— 1207), был министром в царствование императоров Го-Сиракавы, Нидзё,Рокудзё и Такакуры. В 1184 г. назначен регентом при малолетнем императоре Го-Тобе, затем Главным министром (1189) и, наконец, канцлером (1190). Первый представитель рода Фудзивары, принявший фамилию Кудзё и основавший род, известный в последующей истории Японии.
2 .„соединяли
3 «...конец селенью Отаги...»— Столица Хэйан была основана в 795 г. на территории, прежде называвшейся уездом Отаги (иначе — Атаго).
4 «...Фукухара, где ветры зловещие веют!» —Фукухара, резиденция Киёмори Тайра, была расположена на морском берегу (на территории современного г. Кобэ); название Фукухара букв.: «поле, где веет ветер».
5 «...где проложат три широких дороги...»— Парафраз строчек из «Оды Западной столице» выдающегося китайского ученого-историографа и литератора Бань Гу (32—92) (Антология «Вэнь-сюань», I).
6 ..не совершив даже Великой церемонии Первого Подношения риса...— Ко времени описываемых событий император Антоку уже вступил на трон, однако Великая церемония еще не совершалась.
7 ...дворец крыли камышом..— В древнекитайских преданиях рассказывается, что мифический правитель Яо отличался чрезвычайной скромностью, ходил в холщовом платье и жил в тростниковой хижине.
8 „подати отменялись!— Имеется в виду легендарный японский император Нинтоку (IV в.), о добродетелях которого рассказано в «Летописи древних дел» и в «Анналах Японии» (яп. «Кодзи-ки» и «Нихон-сёки», нач. VIII в.), древних сводах японской мифологии, легенд и исторической хроники.
9 ...когда Лин-ван, правитель царства Чу, построил терем Чжанхуа... —парафраз строчек из «Оды Восточной столице» китайского поэта и ученого (астронома) Чжан Хэна (78—139) (Антология «Вэнь-сюань», III). Чу — могущественное царство в Древнем Китае, в конце III в. до н. э. пало под ударами циньских войск и вошло в состав Циньской империи (246-207 гг. до н. э.).
10 ...воздвиг в Сянъяне дворец Эфан...— Дворец Эфан, построенный при первом циньском императоре Ши-хуане в столице Циньской империи г. Сяньяне (современная провинция Шэньси), славился своими грандиозными размерами.
1' „.дворец Лигун..(иначе — Лишаньгун) — загородный дворец на горе Лишань, у теплых источников к западу от г. Чанъани, столицы Танской империи (618—907 гг.).
12 Поросли
13 ...подражая стародавним временам принца Гэндзи... —Принц Гэндзи — главное действующее лицо классического японского романа «Повесть о Гэндзи» писательницы Мурасаки Сики-бу (годы рождения и смерти точно неизвестны; предположительно родилась в 970 или 979 г., умерла в первой четверти XI в.). Залив Сума и бухта Акаси — места, где жил Гэндзи во время своей временной опалы.
14 ...над побережьем Эсимы.. —Эсима и другие перечисленные здесь места известны своей красотой и неоднократно воспеты в классической японской поэзии.
15 —среди лиловых орхидей и желтых хризантем... —Цитата из стихотворения на кит. языке поэта Хосёдзи-Нюдо («Хонтё-мудай-си», сб. стихов на кит. языке; составлен в XII в. Тадамити Фудзива-Рой, 1097-1164).
6 —поманила луну рукой—— Эта сцена описана в одной из глав эпилога «Повести о Гэндзи» (гл. «Девушка у моста» — «Хаси-химэ»),
17 Дворец на Холме...— комментаторская традиция не располагает сведениями об этом строении.
18 ...то были проделки тэту. —Тэнгу — персонажи японского фольклора, фантастические существа, обитающие в лесах, покрытые перьями, но с человеческим лицом и очень длинным носом. Тэнгу отличаются мудростью, но могут быть и коварными, в зависимости от того, хотят ли они помочь человеку или, напротив, намерены его морочить.
19 —во всех Восьми землях востока. —Так назывались земли Код-зукэ, Симоцукэ, Хитати, Симоса, Кадзуса, Ава, Мусаси, Сагами (на территории современных префектур Гумма, Тотиги, Ибараки, Сай-тама, Токио, Тиба, Канагава). В Средние века эти Восемь земель востока (яп. Кан-хассю) представляли собой отдаленный от Центральной Японии район со своим специфическим бытовым укладом.
20 «..моему правнуку!» —Речь идет о потомках рода Фудзивары (бог храма Касуга Ама-но Коянэ считался прародителем дома Фудзивары). В XIII в., после ухода с исторической сцены феодальных домов Тайра и Минамото, военными диктаторами-сегунами стали формально объявлять малолетних принцев, рожденных в императорском семействе от браков с женщинами из рода Фудзивары, как то повелось исстари (фактическими военными диктаторами-сёгу-нами были при этом представители феодального дома Ходзё). «Повесть о доме Тайра», созданная более чем столетие спустя после описываемых в ней событий, могла, таким образом, безошибочно «предсказывать» дальнейшие события истории.