Поводок для пилигрима
Шрифт:
Так не велено матюгаться, возмутился молодой. Общество… благородия…
По пустякам не велено, а по существу можно, поучал старший младшего. Что бы значит от сердца шло, а не от дурного языка.
Почему тогда наш капитан так говорит?
Потому что ВАШ капитан до седых мудей дожил, а настоящей п…ды не видел. Иначе бы вещи своими именами называл.
Приняв на грудь, военные произносили длинные похожие речи, будто читали с одного листа. От их пафосных слов клонило в сон, вино казалось сбродившим соком, а мысль, что поход уже проигран, все больше утверждалась в
Когда наговорились все кто хотел, дубовые двери с шарами распахнулись. Герольд, наряженный в полосатое, процокал подбитыми железом башмаками в центр зала. Громогласно, пофамильно, пригласил в Малую Залу Совета. Оказалось советоваться призваны не все присутствующие. Меня в списке тоже не значилось. Видимо чин кастеляна ни каких льгот не предусматривал. Я вопросительно посмотрел на дейву. Севати поманила за собой.
На входе меня остановили. Алебардисты скрестили древки пресекая путь. Я собирался с чистой совестью развернуться и уйти, но подошедший лейтенант, скомандовал охране.
Пропустить!
Взгляд его скользнул от страже ко мне и застыл на шраме, очевидно напоминая подопечным о их забывчивости.
Любопытно что им хорошего обо мне порассказали.
Малый Зал Совета представлял просторную оружейную. Под сводами прятались батальные фрески. На стенах композиции из скрещенных булатов и клинков. В углах черные латы древних воителей в боевых пробоинах и разрубах. На специальной подставке шлем, смятый в гармошку мощным ударом. Захотелось заглянуть в дырочки забрала. Выковыряли или нет из шлема голову незадачливого вояки? Заглянул. Там родимая.
Ближе к окну расположен стол, схожий с биллиардным и накрытый огромной картой, напоминавшей подгорелый тонкий лаваш.
Прошу подойти уважаемые мессиры, пригласил присутствующих Вальсен.
Главнокомандующий союзных войск статен, крепок, в козлиной бороденке, благородная седая прядка. Рядом с ним Жуаез, приезжавший с Ла Бреном в Рош.
Народ поспешил к карте и сразу зашушукался, тыча пальцами в области Кланов. Точь-в-точь как актеры в театре. Подошел и я глянуть.
Перед вами самая подробная карта Земель Порока, какая только есть в цивилизованном мире, обвел рукой стол Вальсен. Как видите путь к Песочным горам не самая трудная часть грядущей компании. Здесь река. Озера. Дальше обширная каменистая пустошь. За ней несколько…
Аилов, подсказал Жуаез.
…аилов. Очевиднейший факт переход через пустошь, позволит сократить маршрут. Не мне вам напоминать, скорость во всякой войне главный козырь. Такую армию как наша не спрячешь! тычок пальцем в середину пустыни не обозначенную ни чем. Только на первый взгляд переход кажется невероятным. Нам не в первые решать задачи кажущие невыполнимыми, преодолевать непреодолимое и… побеждать.
Аплодисментов не последовало. Уже не плохо!
Переход за Песочные горы остро ставит вопрос снабжения. Вода и провиант. Провиант и вода! Придется создать лагерь или даже несколько лагерей, куда будем доставлять довольствие, а из лагерей снабжать армию. От оазиса Айюм двинемся двумя колоннами. Первая за три дня пройдет к озеру Йолуш, вторая к берегам реки Дэриаф. Пополнив запас воды и
План в общем обыденный. Для знания или верней плохого знания местности и противника даже хороший.
Посмотрел на Жуаеза. Он кивал в такт каждому слову. Ясно. Помилование отрабатывает.
Затем Вальсен призвал высказаться всем по очереди. Опять же на мой слух и взгляд большинству нечего прибавить к плану. Прозвучавшие мелкие вопросы обычно решаются в походном порядке. Здравую мысль подал имперец мол лошади слишком тяжелы для передвижения по пескам, его поддержал второй, напомнивший, что в маневренности мы уступаем варварам. Тяжелые кирасиры не угонятся за легкой конницей варваров. Их выслушали и снисходительно напомнили о несгибаемом боевом духе и самоотверженности солдат, готовых терпеть лишения ради грядущей победы.
Когда дошли до меня, я лишь скромно проговорил.
Нет, нужды повторяться. Дело предстоит серьезное и следовательно готовится к нему необходимо то же серьезно.
Те кто понимал в военном деле покривились на мою речь. Остальные кивали головами.
По правде меня подмывало выступить на бис. Вспомнились обидные слова работодателя. Но как не заманчиво пешке, ломануться в ферзи, сдержался. Армия мне не нужна. И я ей не нужен. Хотя работодатель утверждал обратное.
Я сильно прижал палец к навершию меча, ощущая рельеф нефритовой руны.
… предлагаю организовать несколько больших отрядов разведчиков которые пойдут впереди и будут так сказать нашими глазами и ушами, продолжал Вальсен. Опираясь на их сведения, сможем оперативно влиять на складывающуюся ситуацию и скорее доберемся к Марджаду. Где и встретимся с главными силами противника. Благодаря Ордену Великой Матери, мы знаем, кланы концентрируются под стенами города.
В зале солидарно зашикали. Они бы еще больше зашикали узнай, что орден скрыл часть сведений о землях ашвинов? Я помнил карту. Эта скуповата…
Совет продолжался час, потом все с чистой совестью вернулись в большой зал где накрывались столы и играла музыка. Попрощался с Севати и покинул замок. Вряд ли дейва составила бы мне партию в мазурке, а Жуаез компанию в выпивке.
Единственное во что я уверовал покидая совет, прежде чем цивилизация научатся воевать против Кланов, крепко получит по морде. Важно не оказаться нокауте.
Подъезжая к гостинице, приметил Итту, возившуюся (хлебом не корми!) с цветами на подоконнике. Завидев меня, она помахала рукой, сорвала и скинула фиалку. Я приладил цветок к петлице. Встречает… Наверное и поесть даст.
Попасть к семейному очагу не удалось. Зайдя внутрь, натолкнулся на шумную компанию.
Мессир! с поклоном обратился ко мне подвыпивший ткач. Присоединяйтесь!
Он говорил необычно, растягивая окончания. Совсем чуть-чуть. Но то, что он хотел скрыть, выдавали его глаза, пытливые и трезвые.
По поводу чего гуляния? спрашиваю, оглядывая застолье. Кто за столом, действительно крепко под шофе**.
Мальчишник, радостно сообщил он. Последний день вольной жизни!
"Карг…", родилось во мне подозрение.