Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Они красивей чем в Акхараме, признала Итта мастерство местных цветоводов.

Которые из них орхидеи? спросил я. Ты столько мне о них говорила!

Ты не видел орхидей!? не поверила моему неведенью Итта.

Мы так и не попали в Сад Цветов! прикинулся я наивным. Дайте женщине почувствовать свое превосходство над вами и она будет вам благодарна. Только не превращайте собственную шею в посадочное место для езды.

От оранжерей прогулялись по площади Святого Марка, где десятки статуй великомучеников расставлены на мостовой подобно гигантским шахматам. Спустились в Старый квартал,

обители Вольных маляров и рифмопеков. Район богемы на удивление не напоминал помойку. Непризнанные таланты не лезли с разговорами, а совсем непризнанные не просили денег на осуществление своих грандиозных нацпроэктов.

За скромный грош, нам, в карандаше, нарисовали семейный портрет, а поэт, спросив имена, нарифмовал оду. Поэма продукт коммерческий и откровенно подхалимский. Он так торопился зашибить деньгу что забыл вымарать с листа набросок предыдущих виршей.

Искать любовь занятье многих,

А дел всего раздвинуть ноги.

Погодя я текст к огорчению Итты где то, обронил".

Спустились к набережной. В отличие от Хейма на лодках здесь не катали. К гранитному берегу приткнуты несколько галер, на одной из них, расцвеченной флагами и гербовыми щитами, гулеванила компании. Лилась музыка, слышался смех, отплясывал канкан. Барышни под одобрительные хлопки кавалеров, наперебой, лезли на нос судна и расставив руки изображали Водных Владычиц. Платья раздувались, шарфы и распущенные волосы мотались по ветру.

Степенно двигаемся вдоль гранитного парапета. У воды, у ступенек, плавает мусор и объедки.

Сеньор Вирхофф! окликнул женский голос с галеры, мимо которой проходим. Веселье там набрало самый пик. Играли туш в исполнении всех присутствующих.

Голос знаком. Я оглянулся. Альфи, поддерживая подол, спускалась по сходням. Похоже водобоязнь у неё прошла.

Марджери? окликнул её обиженный юношеский басок.

"Очень занятно. Марджери?" подумалось мне. Боевая подруга сменила позывной? С чего вдруг?

Успеваю заметить высокого юнца, бравирующего палашиком в изумрудах и кольцами на каждом пальце холеных рук. Он навеселе. Он жаждет женского внимания и обожания. Он такой симпатюлька…

Альфи отмахнулась рукой подожди!

Рада вас встретить сеньор Вирхофф, уже официально поприветствовала она.

Здравствуй, Марджери, поздоровался я, назвав новым именем. Мы оба разулыбались. Не ожидал тебя здесь увидеть.

Я вас тоже, любезно ответила она, дорогой братец.

Наш обмен многозначительными взглядами выглядит несколько странно.

Представь нас, попросила меня Альфи, уделив внимание моей спутнице.

Итта ди Юмм, произношу бесстрастным голосом. Это Марджери, воспитанница Ордена Великой Матери. Моя давняя знакомая.

Со стороны я наверное походил на рефери на ринге, который готов объявить: Бокс!

Вы обручены? углядела Альфи амулеты и захлопала в ладоши от радости. Во взгляде ехидное Все помню! Где мы с тобой последний раз встречались?

"В мыльнях!" погрустнел я, но подсказал нейтральный вариант.

В Хейме.

Подумалось о справедливости истины, хорошие знакомые порой опаснее врагов. Врагу могут не поверить, а вот хорошим знакомым запросто.

Марджери! ныл на галере красавчик. Тебе до всех

есть дело кроме меня!

Альфи даже не обернулась.

Не стану утверждать, что вам досталось сокровище, продолжила Альфи обращаясь к Итте, её глаза озорно блеснули. Но советую, приглядывайте за ним. Или уведут или сбежит. Он такой придумщик!

Ответ Итты перебил нытик.

Марджери! не унимался брошенный юнец.

Кто на этот раз предоставлен твоему попечению? скосил взгляд на зовущего юнца.

Гие фон Вальсен, поморщилась она. Олух каких поискать! Но сын маршала фон Вальсена. Командующего Армией Маркграфств.

Тебя интересуют военные секреты? заговорщицки прищурился я.

Наблюдаю кого они интересуют еще кроме нас. Не желательно кому либо знать больше положенного.

Больше чем Ордену? поддел я её.

Определенно ты прав…, согласилась она. Но мне пора. Дурашка собирается сделать предложение. Второй день таскает кольцо с алмазом за пять тысяч флоринов. Такая пошлость. Нет, купить изумруд. Он бы прекрасно гармонировал с моим новым охотничьим платьем, хихикнула она на прощанье.

Я пошлю ему черные розы в знак скорби, пообещал я.

Покинув набережную продолжили прогулку. Постояли возле уличного музыканта. Мандолинист тянул скорбную песнь и поглядывал на торговку сладкой ваты.

А для счастья надо так мало,

Но и малого нет у меня…,

Беда без, малого" это точно! Никакого счастья в ни личной ни в семейной жизни.

Забрались в район торговцев. Каких только вывесок не придумают! И Бутербродный маршал, и Полконя и царство, и Здрасьте-Пожалуйста и еще масса всякого от чего широко раскрываются глаза и разевается, варежка". Зашли в один из магазинчиков с яркими ставнями и большущим баннером, Всякая Всячь!"

Не придумано лучшего занятия для женщины, чем толкаться от прилавка к прилавку, высматривать качество, уточнять количество, выбирать фасон, выяснять цены, спорить с торговцем и в конце концов купить хрень неведомо из каких соображений. Мужчинам неведомо, а прекрасной половине вселенной ведомо.

Визит в царство шелка и парчи я вынес с мужеством капитана Кука не дрогнувшего перед злыми аборигенами. Пока Итта рассматривала мейский батист, точно такой же видел на маркизе Де Лоак, я продвигался вдоль витрин, разглядывая выставленные товары. В основном дамские штучки. Шкатулки под украшения, коробочки под нитки и иголки, отдельно, актуальные ныне, пояса верности широчайшего ассортимента. И золотые, и серебряные, с ужасающими зубьями от двуручной пилы, с шишками, с шипами и даже с капканом, какой и на медведя не ставят жалеют зверушку.

Не выдержав моего праздного шатания, ко мне обратился хозяин, подсунув на посмотр сорочку.

Когда увидите в ней свою месс, не удержитесь, подхватите на руки, закружите и увлечете на ложе любви, вдохновенные протараторил продавец.

Сколько стоит? спрашиваю без интереса.

Покупать белье женщине верх невоспитанности. К тому же пропадает интрига снятия последнего покрова. Да и вообще всякая интрига. Помнится, одна знакомая пыталась удивить меня белоснежными кружевами своих микротрусов. Вид волос, торчащих сквозь ажурное переплетение редких нитей, вверг меня в запой.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама