Поющий о свободе. Жизнь великого йогина Миларепы
Шрифт:
Я ел мясо понемногу, и в моих припасах со временем завелись черви. Я подумал было съесть все, что осталось, убрав личинки, но потом решил, что не имею на это права: несправедливо отбирать у существ их пищу. Поэтому я оставил мясо червям и снова вернулся к своему аскетичному рациону, состоящему лишь из крапивы.
Однажды ночью в моей обители появился человек. В поисках еды он обшарил всю пещеру. Я разразился смехом:
– Ты пытаешься найти что-то посреди ночи, когда я ничего не вижу и при свете дня.
Человек тоже рассмеялся и ушел восвояси.
Миновал еще год. Как-то раз еще несколько охотников из Ца, не подстрелив никакой дичи, набрели
– Человек это или призрак? Или, может быть, пугало? Судя по одежде, скорее всего, призрак.
Я улыбнулся и ответил:
– Это я. Я человек.
Они узнали меня по щели между зубами.
– Это ты, Добрая Весть?
– Да.
– В таком случае, дай нам что-нибудь поесть. Мы расплатимся с тобой позже. Прошло много лет с тех пор, как тебя в последний раз видели в нашей деревне. Неужели все это время ты находился здесь?
– Да, все эти годы я не сходил с этого места. И у меня нет никакой пригодной для вас еды.
– Угости нас тем, чем питаешься сам. Этого будет достаточно.
– Хорошо, тогда разведите костер и сварите крапивы.
Охотники разожгли огонь и приготовили крапивный суп. Не насытившись, они попросили мяса.
Я развел руками:
– Будь у меня мясо, моя пища была бы более обильной. Но я не ел его уже много лет. Лучше возьмите еще крапивы.
– Тогда мы могли бы сварить кости.
– Будь у меня кости, моя пища не была бы такой безвкусной. Но я обхожусь без них много лет. Просто добавьте еще крапивы.
– Но мы не можем есть без соли!
– Возьмите крапиву вместо соли.
– Да уж, на таких харчах и в таком наряде ты никогда не будешь похож на человека. Даже слуга ест впрок и носит теплую одежду. Нет в мире более несчастного и жалкого существа, чем ты!
– Нет, не говорите так! Я родился под счастливой звездой. Я встретил Ламу Марпу с Южных Скал. Благодаря его наставлениям я достигну состояния Будды в течение одной жизни. Отрешившись от всего мирского и медитируя в уединении, я уверенно двигаюсь к цели. Пренебрегая пищей, одеждой и людским мнением, я уничтожу врагов – мешающие эмоции и ложные взгляды – уже в этой жизни.
Среди мирян я самый смелый и целеустремленный. Вы родились в землях, где распространилось Учение Будды, но у вас не возникает и мысли о том, чтобы послушать Дхарму или помедитировать в уединении. Самое опасное поведение – накапливать дурные поступки мало-помалу, горсть за горстью. Именно они влекут в глубины адских миров. Я же постоянно пребываю в покое и потому переживаю ни с чем не сравнимое блаженство. С этого момента я счастлив в окончательном смысле. Послушайте же мою песню.
И я спел им Песню о пяти видах блаженства:
Простираюсь у ног сочувственного Марпы!Благослови мое отречение в этой жизни.Белая скала Лошадиный Зуб – оплот Срединного пути.Живя на ее вершине,Я, отшельник из Тибета в хлопковых покровах,Отверг пищу и теплую одежду, чтобы стать совершенным Буддой.Блаженство – сидеть на жесткой подушке,Блаженство – прикрываться хлопковой тканью,Блаженство – связывать колениОхотники ответили:
– Да, в твоих словах много радости. Определенно, у тебя дар красноречия. Но, каким бы достойным ни был твой пример, мы не можем ему следовать.
Вскоре в Кья Нгаца открылась ежегодная ярмарка глиняных фигурок ца-ца. По этому случаю охотники вспомнили и спели эту Песню пяти блаженств. Моя сестра Пета как раз просила там милостыню. Услышав их пение, она воскликнула:
– Это слова истинного Будды!
Один из охотников, усмехнувшись, сказал:
– Так-так, она возносит хвалу своему собственному братцу.
Другой добавил:
– Будь твой брат Буддой или обычным человеком – в любом случае это его песня. Сейчас он так истощен, что находится на грани смерти.
Пета ответила:
– Наши родители умерли много лет назад, и тогда дядя и тетя ополчились против нас. Мой брат скитается на краю света, а сама я прошу милостыню и, наверное, никогда уже его не увижу, – и она заплакала.
Тогда подошла Дзесэ утешить ее:
– Не плачь, Пета, твой брат недалеко. Я видела его. Ступай к белой скале Лошадиный Зуб и ищи его там.
Не раздумывая ни секунды, сестра поспешила к белой скале. Она взяла с собой полный кувшин пива и небольшую чашу с мукой и смесью приправ. Еще издали Пета заметила меня. Мое тело истощилось, глаза ввалились, кости выдавались наружу, плоть была высушена и зелена, кожа походила на воск, волосы стали серыми и грубыми, а конечности едва шевелились.
От такого зрелища моя сестра пришла в ужас и поначалу решила, что ей привиделся дух. Но, вспомнив слова охотников о том, что ее брат умирает от истощения, она спросила:
– Ты человек или призрак?
– Я – Мила, Добрая Весть.
Узнав мой голос, она вошла в пещеру, обняла меня, и слезы покатились по ее щекам.
– Брат, старший брат! – воскликнула она и вдруг лишилась сознания.
Я был и рад, и опечален. Через пару мгновений Пета пришла в себя, положила голову мне на колени и закрыла лицо руками. Всхлипывая, она рассказала свою историю:
– Наша мать умерла от горя и одиночества, так и не увидев тебя. Никто не пришел проводить ее в последний путь. Оставив всякую надежду, я покинула дом и отправилась в чужие земли просить подаяние. Я гадала, умер ты или жив, счастлив или нет… Но посмотри на себя! Какова судьба моего брата! И каково страдание сестры!