Пожиратели миров. 10 том
Шрифт:
Когда мы вышли наружу, на глаза сразу попался большой кортеж, выстроившийся у бордюра перед входом. Машин десять, не меньше: спереди два тяжёлых броневика, два пассажирских микроавтобуса сзади, один спереди и четыре легковушки, массивных и длинных, явно бронированных, и все чёрного цвета. Это не говоря уже о трёх кораблях, которые кружили над аэропортом на почтительной высоте.
У входа караулило сразу двадцать человек в строгих пиджаках и с очками на лице, внимательно крутя головой по сторонам. Они выстроили целый коридор от входа в аэропорт до четырёх машин
Я быстро пробежал по ним взглядом и повёл наших в сторону.
— Кого-то важного ждут… — негромко произнесла Катэрия, окинув их взглядом.
— Главное, чтобы не по нашу душу, — ответил я.
Но едва мы начали обходить их, как нам преградили дорогу стеной эти самые охранники.
Честно сказать, подобного сюрприза я не предполагал, как и не знал, кто они и зачем нас здесь встречают. Однако сделал шаг вперёд, готовый пустит в ход всю свою мощь, спалив всю округу. Марианетта позади тоже напряглась — я почувствовал силу, которая расходится от неё. Остальные тоже подтянулись, предчувствуя нависшую над нами проблему.
Вряд ли кто-то будет устраивать бойню прямо перед главным входом аэропорта, однако от наших врагов можно было ожидать чего угодно. И если они собираются силой затолкать нас в машины, боюсь, им придётся немного постараться.
На секунду повисла тишина.
Мы смотрели друг на друга, пока мимо проходили толпы людей, которые бросали на нас заинтересованные взгляды. Мы буквально разбились на две команды, и в этот раз расклад был не в нашу сторону…
Когда ситуация внезапно решилась.
Охранник сделали шаг в сторону, и к нам навстречу вышел уже хорошо знакомый мне парень. Даже не зная его, по поведению и какой-то едва заметной ауре становилось понятно, кто перед нами.
Парень слегка поклонился, совсем чуть-чуть, что было скорее как кивок, как и положено человеку его ранга.
— Рад вас приветствовать в Антерганте. Надеюсь, вы хорошо долетели, — произнёс он величественным и уверенным голосом, окинув нас взглядом, будто быть лидером нации было у него в крови.
И первой спохватилась Марианетта, резко поклонившись. За ней последовали другие, включая меня. Катэрии же пришлось положить ладони на макушки дочерей, чтобы опустить их головы перед наследником престола.
— Приветствую вас, достопочтенный господин Максидос, — нежным голосом произнесла она, выступив вперёд. — Мы не ждали, что нас будут встречать.
— Я решил сделать сюрприз, — ответил он, будто это ничего ему не стоило, после чего пробежался взглядом по нам и остановился на Финисии. — Здравствуй, Финисия, рад тебя видеть в добром здравии.
— Достопочтенный господин Максидос, — пискнула она покраснев.
— Для тебя можно Вальцелав, — улыбнулся он, не отрывая от неё взгляда. — Мы что же, так долго переписывались, чтобы обращаться друг к другу по фамилии?
— Прости, — совсем смущённо пискнула она.
— Что ж, позвольте вас всех сопроводить, — указал он рукой на кортеж. — Госпожа Барбинери, могу ли я предложить вам поехать со мной?
Он подал ей руку, и Марианетта протянула свою ладонь.
—
— Прошу вас, идёмте, — обратился он уже к нам, после чего повёл Марианетту к главной машине. Финисия и Кален последовали за ними хвостиком. Нас, в свою очередь, окружив кольцом, отконвоировали к другой машине, следующей за ними.
И по острому взгляду, который бросила Марианетта на дочь, можно было прочитать «что ж ты не предупредила нас?».
Именно, почему она не предупредила нас? Нет, это даже лучше, никто не рискнёт к нам даже приблизиться сейчас, так как тогда у государя будут развязаны руки, чтобы рвать и метать всех за сына, кого он посчитает подозрительным, однако о таком действительно надо предупреждать. Потому что не знаю, как остальные, но я терпеть не могу такие сюрпризы.
Едва мы сели в автомобиль, я сразу обратил внимание на то, как много действительно было вокруг охраны. Люди в гражданском, которые стояли в стороне, тут же поспешили сесть в неприметные автомобили. Да и вся эта проезжая часть была необычайно пустой, её явно перекрыли, чтобы никто посторонний не помешал встрече.
В сумме, если взять всех, кого я заметил, их было не меньше сорока пяти человек, но, скорее всего, больше.
Машина была большой, больше, чем даже те роскошные автомобили, что были в автопарке домов. Длинная, отгороженный салон от водителя с сидениями не только сзади, но и спереди, где тут же начали всё трогать своими шаловливыми ручонками дети. Они даже умудрились достать из какого-то шкафчика бокалы, которые поспешила отнять Катэрия.
— Почему их посадили в отдельную машину? — спросил я. — Я имею ввиду, он сел с семьёй Марианетты? Он же сюда приехал ради Финисии, как я полагаю.
— Положено, — пожала плечами Катэрия, пытаясь пристегнуть детей.
— Положено ехать с её семьёй?
— С сопровождающим. Они не женаты, не обручены и не могут вот так просто оставаться вместе наедине. Принято, чтобы рядом всегда присутствовал взрослый, желательно, родитель одного из детей, чтобы они не наделали глупостей наедине.
— Других это не останавливало.
— Другие и не будущие наследники. К тому же, уважение к дочери — это уважение к её родителям, потому он оказывает честь матери, кто вырастила ребёнка.
— Всё сложно.
— Ну да, — села она рядом. — Со мной-то всё было гораздо проще. Раз-два, и мы пара.
— Если бы кто-то умел читать жёлтые надписи, не было бы раз-два, — ответил я.
— А ты жалеешь?
— О чём? — посмотрел я на неё.
Катэрия смотрела на меня пронзительным взглядом любопытных глаз.
— О том, что так случилось и мы вместе?
— Пока не приходилось.
— И мне.
Когда мы выехали на дорогу, каким-то чудесным образом машин вокруг практически не было. Обычные гражданские автомобили как бы невзначай выстроились вокруг нас, создавая своего рода кокон вокруг кортежа, чтобы ни одна случайная машина не подъехала ближе. Уверен, что с неба нас тоже точно так же контролировали.