Позови меня, любовь
Шрифт:
— Добрый вечер, мистер Лефевр, — приветствовал тот Жака.
— Добрый вечер, Эбнер.
Они поднялись на главную палубу и прошли мимо Нескольких пар, пивших шампанское на свежем воздухе у перил. Жак любезно распахнул перед девушкой двери салуна, и Белла в первый момент была ошеломлена роскошью просторного помещения, которое мало чем отличалось от самых фешенебельных ресторанов: позолота, хрустальные люстры. Богато одетые дамы своими кавалерами сидели за небольшими столиками, покрытыми белоснежными скатертями; на всех столах — дорогой китайский фарфор и хрусталь.
— О-о, Жак, как тут мило! — не могла не воскликнуть Белла.
Он снял цилиндр и шутливо тронул ее за кончик носа.
— Я горю желанием доставить тебе максимум удовольствия, та belle. Чтобы твои ясные милые глазки светились радостью, а личико сияло от счастья. Это наполнило бы меня неописуемым наслаждением.
Белла ушам своим не верила. Такая изысканная тирада после уже привычных грубовато-лаконичных и насмешливых реплик, сводившихся к одному: а не пора ли нам с тобой в постель!
— Вы вознамерились сразить меня наповал своей любезностью? — усмехнулась девушка.
— Разумеется, — в тон ответил он, и сердце у нее забилось быстрее.
Подошел стюарт, забрал у Жака цилиндр и проводил, их к заранее заказанному столику в центре зала. Белла услышала пароходный свисток и по легкому дрожанию корпуса догадалась, что корабль отвалил от пристани.
В своей привычной расточительной манере Жак заказал почти половину меню, в том числе шампанское, устрицы, салат из крабов, раковый суп, запеченный морской окунь и вишневый торт. Белла медленно сняла длинные белые перчатки, и Жак наблюдал за ее жестами с чувственным наслаждением. За закусками он постоянно наполнял вином ее бокал, развлекая веселой, искрометной болтовней.
— Ты сегодня бесподобно хороша, ma cherie! Просто не знаю, как я смогу удержаться и не обнять такую красавицу, — говорил он, предлагая ей устриц.
— Не беспокойтесь. Если не сдержитесь, получите хороший шлепок, — с кротким видом заметила Белла, проглатывая устрицу.
Жак рассмеялся от души и подлил девушке шампанского.
— Признайся, отчего ты сменила гнев на милость и все-таки решила провести со мной вечер?
Она сердито фыркнула:
— Что меня толкнуло пойти с тобой? Странный вопрос. Разве ты не видел, как Элен буквально вытолкала меня из дома!
— Вытолкала? — недоверчиво повторил Жак. — А мне казалось, что ты отнюдь не из тех, кто — позволяет собой командовать. Судя по моим наблюдениям, ты за себя можешь постоять, У тебя сильная воля. Мы с Элен и на йоту не сдвинули бы тебя с места, если бы ты нам чуть-чуть не помогла.
— Ну, может, чуть-чуть, — добродушно уступила Белла, потягивая шампанское.
— Стало быть, я тебе немного нравлюсь? — поддразнил он ее.
— Немного, — согласилась Белла,
Ответом был внимательный прищур его глаз.
— Ничего? — удивился Жак. — Ты забила наши вчерашние поцелуи?
Она презрительно хмыкнула.
— Ты сводишь все на такой уровень…
— А есть какой-то другой уровень? — простодушно осведомился он, Белла покачала головой.
— Я имела в виду другое. Ты, Жак, очень общительный, душа компании, само очарование. Я же человек закрытый, вся в себе.
Он накрыл ее руку своей.
— А ты полагаешь, я мог бы терпеть рядом женщину, которая оттесняла бы меня на второй план?
Белла ответила не сразу. Ей вспомнилось, как дедушка всю жизнь попрекал бабушку за то, что в любой компании она своим блеском и общительностью решительно затмевала его.
— Но почему бы не отказаться от соперничества и не быть в жизни дуэтом равных? — очень серьезно спросила девушка, потому что это был ее заветный вопрос, издавна тревоживший ее, когда она наблюдала за знакомыми супружескими парами.
— От дуэта я не отказываюсь. Но чтобы меня подавляли и мной командовали — нет, увольте. Белла пристально взглянула на него. — Выходит, ты хотел бы командовать женщиной?
— Не совсем так, — ответил Жак и тоже посерьезнел. — Мне хотелось бы иметь женщину, которую я мог бы сформировать на свой вкус.
Она улыбнулась.
— Что смешного я сказал?
— Когда вы, мистер Лефевр, употребляете слово «сформировать», мне слышится — вылепить по своему образу и подобию. Я представила женщину, ваш образ и подобие, и мне стало смешно. Жак засмеялся.
— А ты сметливая и проницательная девочка, — отметил он и, откинувшись на спинку стула, с восторгом созерцал Беллу. — Послушай, Белла, вчера я уже сказал тебе: мужчина — охотник, преследователь.
Что касается твоей застенчивости… Мне нравятся сдержанность и закрытость. То, что ты вся в себе, волнует. Ты излучаешь загадочность, полна тайны — и это делает тебя особенно соблазнительной. Белла была заинтригована.
— Тайны? Что ты имеешь в виду?
— Ты молчишь о том, что ты и кто ты. Я не знаю, откуда ты и что лежит в твоем прошлом.
— В прошлом? — не без возмущения переспросила девушка. — Кажется, я тебе достаточно рассказала вчера.
— Рассказала как-то невнятно, — сказал он, пряча улыбку. — Женщина, которая появляется в театре внезапно, посреди представления, в странном наряде, должна от чего-то бежать.
Жак ждал ее ответа с приподнятой бровью, словно готовый к ее лжи. Белле подумалось, что при всем его поверхностном образе жизни он далеко не простак. Но удастся ли ей убедительно объясниться насчет своего прошлого? Как сказать, не показавшись сумасшедшей, что она, наполовину по собственной дурости, угодила из родного времени в прошлое столетие?
Появление стюарда было очень кстати. Подали горячее. Белла взглянула на запеченного морского окуня и вдохнула его восхитительный аромат.
— Выглядит аппетитно!