Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

to be thristy ( хотеть пить (находиться в состоянии жажды);

to be hungry ( хотеть есть (находиться с состоянии голода);

to be afraid (of smb. / smth.) ( бояться (кого- / чего-либо)

I was thristy.( Я хотел пить.

You will be hungry.( Ты проголодаешься.

I'm not afraid of you.( Я тебя не боюсь.

Некоторые слова в таких выражениях заканчиваются -ed и делают таким образом все сочетание похожим на формулу Passive Indefinite:

to be surprised ( удивиться (находиться

в состоянии удивления);

to be married ( быть женатым / замужем (находиться в состоянии замужества)

They are surprised.( Они удивлены.

Не is not married.( Он не женат.

Примечание:

здесь речь идет об образованной от правильных глаголов форме Причастия II, которая во многих случаях практически теряет признаки действия и очень приближается к значению прилагательного (interested ( заинтересованный / worried ( взволнованный и др.):

Are you interested in football?( Ты интересуешься футболом?

I am worried about his health.( Я озабочен состоянием его здоровья.

Во всех подобных выражениях to be является смысловым и соответственно меняет свою форму.

При этом to be можно легко заменять некоторыми другими глаголами, изменяющими значение всего сочетания и обозначающими впасть в состояние. Самым общим для этих случаев является глагол to get:

Не got hungry.( Он захотел есть. (впал в состояние голода)

She got married.( Она вышла замуж, (перешла в состояние замужества)

We got surprised.( Мы удивились, (впали с состояние удив-ленности)

Не got interested at once.( Он сразу же заинтересовался.

Иногда "попадание в состояние" описывается глаголом to fall (дословно упасть):

to fall in love (with smb.)( влюбиться (в кого-либо)

Have you fallen in love with her?( Ты что, влюбился в нее?

to fall ill ( заболеть

He fell ill.( Он заболел.

to fall asleep ( уснуть

Don't fall asleep.( He засыпай.

иногда - глаголом to grow (дословно расти):

He grew old.( Он состарился.

It began to grow dark.( Начало смеркаться.

иногда - глаголом to become (дословно становиться):

Не became angry.( Он разозлился.

This will become cheaper soon.( Это скоро станет дешевле.

ЗАПОМНИТЕ:

во всех перечисленных сочетаниях, а также в некоторых других глаголы to become / to get / to fall / to grow и др. могут легко заменяться глаголом to be с соответствующим изменением значения:

to fall in love ( to be in love;

to fall ill ( to be ill;

to grow dark ( to be dark;

to grow old ( to be old;

to become angry ( to be angry и т.д.

48. Прибавляется к to и would в конце (пишется через дефис),

образуя прилагательное будущий - ( to-be ( будущии); ставится почти всегда после описываемого слова; (would-be ( будущий (возможный / потенциальный / претендующий на роль кого-либо); ставится только перед описываемым словом:

Nobody knows his wife to-be.( Никто не знает его будущую жену. (они уже решили пожениться, но пока что никто не знает имя его будущей жены - он держит его в секрете)

Nobody knows his would-be wife.( Никто не знает, на ком он женится, (он еще никого не выбрал из нескольких претенденток)

III. Глагол to do (did / done).

1. Смысловой глагол делать (формы: do / does / did). Отличается от глагола to make ( делать тем, что обозначает совершать действие, в то время, как to make имеет значение производить / изготавливать что-либо:

Не does it every day.( Он делает это (совершает действие) каждый день.

Не makes good things.( Он делает / изготавливает хорошие вещи. (отсюда: Made in... ( Сделано в ...)

49. Вспомогательный глагол для формулы Active Indefinite в вопросительных предложениях (Present / Past):

Do you speak English? Did she come yesterday? You don't love him, do you?

50. Вспомогательный глагол для формулы Active Indefinite в отрицательных предложениях (Present / Past):

I don't (do not) speak English. She doesn't (does not) know this man. They didn't (did not) come yesterday. She loves him, doesn't she? / does she not? Didn't you / Did you not see that film?

51. Иногда используется в качестве вспомогательного глагола в утвердительных .предложениях. В таких случаях занимает место перед подлежащим, а логическое ударение смещается на слова, стоящие в самом начале предложения:

Little did he realize that.( Он так почти ничего и не понял.

Only rarely does she come before ten o'clock.( Очень редко она приходит / Она почти никогда не приходит раньше десяти часов.

52. Используется в качестве глагола-усилителя перед сказуемым в форме Active Indefinite (Present / Past). При произношении вслух стоит под ударением: .

But he does love you!( Но он же любит тебя (не сомневайся)!

She did come yesterday.( Она приходила вчера (я в этом уверен).

I do want to help you!( Я хочу помочь тебе (поверь мне)!

53. Используется в качестве глагола-заменителя в предложениях со сказуемым в форме Active Indefinite (Present /Past), когда нет необходимости повторять сказуемое еще раз:

I know it better than he does.( Я знаю это лучше, чем он (знает).

Не promised to help us and he did.( Он обещал помочь нам, и помог.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама