Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

Give me a red pencil.

I cannot find the red pencil which you gave me yesterday.

Дайте мне красный карандаш. Я не могу найти красный каран­даш, который вы мне дали вчера.

We stopped before a big house:

The big house at the end of the street is the town library.

I want a bigger trunk.

Buy me some larger envelopes.

I have only small envelopes left;

I have used up the larger envelopes you gave'me.

Мы остановились перед боль­шим домом.

Большой дом в конце улицы — городская библиотека.

Мне

нужен больший чемодан.

Купите мне конверты большего размера.

У меня остались только малень­кие конверты; я использовал конверты большего размера, которые вы мне дали.

Примечание. В отдельных случаях прилагательное в положитель­ной и сравнительной степени может играть роль индивидуализирующего определения, т. е. может указывать на индивидуальный признак лица или предмета:

Give me the red pencil. Дайте мне красный карандаш.

Здесь красный карандаш противопоставляется другим, не красным карандашам, из которых его надо выбрать, и таким образом прилагатель­ное красный указывает на индивидуальный признак, отличающий этот карандаш от других, среди которых он находится — Дайте мне тот карандаш, который красного цвета.

I’ll take the smaller cup. Я возьму меньшую чашку.

Здесь меньшая чашка противопоставляется второй чашке большею размера и таким образом прилагательное меньшая указывает на индиви­дуальный признак, отличающий эту чашку от второй — Д возьму ту чашку, которая меньше.

3. Когда определение выражено п р и л а г а т е л ь н ы м в пре­восходной степе к и, существительное употребляется с и н д и- видуализирующим артиклем, поскольку такое определение

является индивидуализирующим:

Moscow has the best under­ground in the world.

The highest mountains are in Asia.

This is the most interesting book I have ever read on this subject.

Москва имеет лучшее метро в мире.

Самые высокие горы находятся в Азии.

Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал по этому вопросу.

4. Когда определение выражено одним из слов: same тот же самый, одинаковый, next, following следующий, last последний, very. тот самый, only единственный существительное упо­требляется с индивидуализирующим артиклем, поскольку такое определение является индивидуализирующим:

In capitalist countries women do not get the same wages as men.

3 Качалова, Израилевич

В капиталистических странах женщины не получают одина­ковой зарплаты с мужчинами.

49

She said that they were very busy but that they would have more time the following week.

I found him in the last carriage of the train.

You are the very person I need.

This is the only book I have on this question.

Она

сказала, что они очень за­няты, но что у них будет больше времени на следую­щей неделе.

Я нашел его в последнем ва­гоне поезда.

Вы тот самый человек, который мне нужен.

Это единственная книга, которая у меня есть по этому вопросу.

Примечание. Next в значении будущий употребляется без артикля в сочетаниях next week на будущей неделе, next month в будущем месяце, next year в будущем году и т. д. Last в значении прошлый употребляется без артикля в сочетаниях last week на прошлой неделе, last month в прошлом месяце, last year в прошлом году и т. д.

Следует обратить внимание на то, что в" таких сочетаниях, в отличие от русского языка, отсутствует предлог.

5. Когда определение выражено порядковым числитель- н ы м, существительное употребляется с индивидуализирую­щим артиклем, поскольку такое определение является индивидуали­зирующим:

The office is on the second floor. Контора находится на втором этаже.

I took a seat in the third row. Я занял место в третьем ряду.

Однако существительное употребляется с классифицирую­щим артиклем, когда порядковое числительное имеет значение другой, еще один:

We must charter a second ves­sel.

A third man entered the room.

Мы должны зафрахтовать вто­рое (другое, еще одно) судно. Третий (еще один) человек во­шел в комнату.

6. Когда определение выражено

т е л ь н ы м, существительное употребляется так и с индивидуализирующим

Two men entered the room.

We have chartered three steam­ers.

Show me the three books Com­rade A. gave you yesterday. Trade between the Soviet Union and China is steadily growing. The exchange of goods be­tween the two countries great­ly increased in 1955.

количественным числи- как без артикля, артиклем:

Два человека вошли в комнату. Мы зафрахтовали три парохода.

Покажите мне те три книги, которые тов. А. дал вам вчера.

Торговля между Советским Сою­зом и Китаем неуклонно рас­тет. Товарооборот между этими двумя странами значи­тельно увеличился в 1955 году.

[the two переводится словами эти (те) два, оба, the three — эти (те) три, the four — эти (те) четыре и т. д.] 50

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII