Предательство
Шрифт:
— Думаю, этого будет достаточно. Благодарю вас за терпение и понимание, Инквизитор.
Гот отмахнулся с таким видом, словно это было меньшее, что он мог сделать при сложившихся обстоятельствах, и подозвал одного из своих подчинённых.
— Пошли от моего имени два ящика «Морриета» в дом почтенного Джори, — произнёс он тем нарочито приглушённым голосом, каким комедианты изображают шёпот, и сунул инквизитору кошель с монетами. — Это тоже ему… И ещё, — он чуть возвысил голос, поскольку его подручный уже направился к двери, — попроси Руса зайти сюда.
Рус не заставил себя ждать. Гот поднялся, вытащил из
— Передай это семье девочки, Рус, — громко произнёс он и с удовольствием отметил, что отцы города благостно кивают, а затем отворачиваются, чтобы обсудить между собой другие вопросы. Лишь Рус пристально смотрел на своего начальника. Он знал, что приказ прозвучит именно сейчас.
— Шестеро детей, мать, двое стариков… Очевидно, они живут где-то на окраине города вместе с другим бродячим сбродом. Если нам повезёт, Рус… сейчас они вполне могут стоять внизу и ждать конца совещания.
Рус кивнул и направился к выходу. Он уже понял, что от него требуется.
— Да, Рус… матушка у них ничего. Твои ребята могут немного повеселиться. Только не слишком шумите и приберите за собой.
Рус мрачно улыбнулся.
— И следа не останется, сударь. А кошелёк я верну, только чуть позже.
— Спасибо, Рус.
Элисса сидела как на иголках. Тор не успел объяснить, что он задумал, но она уже знала: он прав. Отныне безопасная жизнь для неё закончилась. Гот не оставил ей выбора. Единственная надежда — на то, что они с Тором сумеют скрыться. Единственная ниточка, за которую можно ухватиться… но такая тонкая. Она, Элисса, отмечена особо, а Тор слишком известен среди именитых жителей Королевства. Да, не так-то это легко — исчезнуть.
Однако письмо Саксена подтверждает правоту Тора. Клук утверждал, что послан защищать Элиссу — и защищает её до сих пор. Теперь он говорит, что ей надо следовать за Тором. Значит, она приняла верное решение, даже если сейчас кажется, что на этом пути ждут опасности. Книги… странный сон Тора… то, что она видела в Зелени… Всё это — части какого-то грандиозного замысла. И ещё… ей страшно. Слишком страшно, чтобы расстаться с Тором.
Слава Свету, за весь остаток дня Элисса так и не столкнулась с Ксантией. Однако устав Академии требовал, чтобы послушница отчиталась перед Главной Старейшиной о выполненном поручении. Это оказалось несложно. Своё раннее возвращение девушка объяснила тем, что накануне празднеств в городе слишком много народу, чтобы спокойно любоваться достопримечательностями. Заметив, что Старейшина Айрис спокойно приняла это объяснение, Элисса рассказала, что показала почтенному Гинту сады, после чего они расстались. Почтенный сказал, что ему надо написать несколько писем в столицу и подготовиться к отъезду. Когда он собирается уезжать? Завтра утром. Так что сегодня его лучше не беспокоить.
— А кто-нибудь позаботился, чтобы у него была маска? — озабоченно спросила Старейшина Айрис.
— Все уже готово.
Элисса откланялась и вернулась в архив — своё обычное убежище. Здесь её и нашла Соррель. Сейчас это было лучшее место для уединённой беседы.
— Сегодня ко мне приходил Гинт… — начала Соррель. Отлично. Не стоит ходить вокруг да около.
— Он рассказал тебе про Гота?
— Да.
— Я просто бежала во весь дух. Да… — Элисса внезапно оробела, — что ещё сказал Тор?
— Сама знаешь, — Соррель села и внимательно посмотрела на девушку. — Ты уверена?
— Уверена. Помнишь тот день в Пустошной Топи? Ты спросила, от кого я бегу.
Старушка кивнула.
— Как вчерашний ужин. И что?
— Я бежала от него.
— Я поняла.
Соррель нахмурилась. Сначала разлучать эту пару, потом добиваться их воссоединения… Как-то это неправильно.
— Так это он — юный писарь из Гладкого Луга, который уехал в столицу?
Элисса удручённо кивнула. Больше всего ей хотелось сорваться и накричать на свою наставницу. Тор предположил, что Соррель — приёмная мать Орлака Если это в самом деле так, то всё сходится. Элисса вспомнила первый разговор с Соррелью. Невинные вопросы, вскользь брошенные фразы… Всё это служило какой-то цели. Её якобы случайное появление… То, что она отвезла её сюда и оставалась рядом… Всё было подстроено заранее. Единственное, чего не могла предвидеть Соррель — это появления Саксена. Вот почему она поначалу держалась с ним так холодно.
Но Соррель ей нужна. Если Тор прав, то Меркуд общается с этой женщиной напрямую, жена она ему или нет. И она всё ещё может быть их проводником. Соррель — Чувствующая, причём дар её исключительно силён. Скорее всего, она сообщает Меркуду о каждом её шаге с тех пор, как они покинули Пустошную Топь. Вот почему старому лекарю удалось в нужный момент вывести на сцену Тора… Элиссе стало дурно.
— Ты хорошо себя чувствуешь, дорогая? — спросила Соррель.
«Подыграй ей. Притворись, что ничего не знаешь».
— Со мной всё в порядке… просто… стоит мне вспомнить про Гота, и у меня начинают дрожать колени. Тор что-то задумал, но ничего мне не рассказал.
Старушка кивнула. Похоже, с Тором она уже успела переговорить.
— Он собрался бежать — сегодня ночью, во время маскарада. Саксен готовит повозку. Мальчик постарался, чтобы всё было просто и без затей — насколько возможно. Темно, вокруг суета, суматоха — кто обратит внимание на старую телегу, которая выехала из задних ворот? Вот и все.
Конечно, все просто. Но Элисса была не так глупа.
— А куда мы поедем?
— Ну… — Соррель вздохнула. — Тор считает: если мы дооеремся до Леса, то будем в безопасности.
В этом старушка явно сомневалась, но не подавала виду.
— Соррель… а тебе на самом деле не все равно?
— Ослепи меня Свет, девочка моя! Что за чушь! Как тебе в голову пришло?
Кажется, Соррель и в самом деле была потрясена. Элисса пожалела о своей несдержанности.
— О, не знаю… Извини, я не хотела тебя обидеть. Я просто чувствую, что над нами нависла угроза.
— Имей в виду, Элисса, — серьёзно сказала Соррель. — Если будет нужно, я отдам за тебя жизнь. Возможно, мне придётся это сделать в самое ближайшее время.
На севере, в начале зимы, темнеет быстро и рано. Льдистое дыхание холода обещает снегопады — но пока это лишь обещание. Сегодня ночью снега не будет — зима повременит с визитом, чтобы не погасить весёлое пламя костров, горящих повсюду от Илдагарта до Карембоша, и факелов, что освещают главную дорогу между городом и Академией.