Предвестник
Шрифт:
большой двери, это их потрясло.
Толпа слуг ждала за ней, потому что, стоило им открыть дверь, как они выбежали
оттуда. Они суетились, отвлекали поклонами и реверансами, а потом ушли с их вещами.
– Где они? Здесь? – голос старика донесся из-за двери, а за ним появился и сам
старик. Он был одет аккуратно в выглаженные штаны и рубашку. Над широкой улыбкой
были ухоженные усы. – Ну, ну, ты все-таки вернулся? – сказал он, идя к ним, опираясь на
дубовым
– Стоит в гавани, дядя Мартин, - сказал Лисандр.
– Хорошо… потому что теперь я все выскажу! – его лицо стало опасно строгим. –
Видишь, что бывает, когда воруешь новью? Когда спешишь за дикими историями и
прихотями?
– Это была не прихоть, дядя. Ведьма…
– Я знаю, что она реальна, не о том речь, - дядя Мартин стукнул посохом. – Ты ушел с
моим кораблем, отбросил осторожность и убедил множество пиратов отправиться в сердце
кошмара. Ради чего? Пары сверкающих побрякушек?
– Девочка не побря… ай! – Лисандр получил удар по груди. Он потер синяк, а дядя
Мартин продолжал:
– У тебя есть и всегда была харизма. У твоего отца она тоже была, так он много раз
избегал казни. Но, - он поднял трость, и Лисандр в защите скрестил руки на груди, - это
нужно использовать на врагах, а не братьях. И не на моем любимом сыне!
– Единственном сыне, - напомнил ему Тельред.
Дядя Мартин склонил голову.
– Да, но все равно любимом, - он повернулся к Лисандру. – Я хотел выжечь у тебя на
заду что-то смешное за каждый год отсутствия, но не стану, если поклянешься, что больше
не станешь преследовать глупости.
– Хорошо, клянусь, - сказал Лисандр. Он стоял смирно, пока они жали руки, пытаясь
выглядеть достойно. Но он дал дяде Мартину шанс для последнего удара по животу.
Пока Лисандр согнулся и стонал от боли, он склонился и прошептал:
– Кстати, нашел?
Лисандр кивнул, и дядя Мартин взлохматил ему волосы.
– Молодец, - сказал он с широкой улыбкой. Он выпрямился и посмотрел на
остальных. – Ого, интересный груз подобрал по пути? Я… Взятка, спаси! Драконша!
Он протиснулся между Джонатаном и Джейком и схватил Килэй за руки.
– Как приятно снова тебя видеть, дорогая, - сказал он, целуя ее ладони. – Хотя я
думал, ты вернешься раньше. Семнадцать лет назад я был моложе… и мои глаза видели
лучше.
Каэл отметил, что у дяди Мартина тоже была харизма. Редкие в королевстве могли
подмигнуть Килэй и выжить, тем более, вызвать ее смех. Но он это сделал.
– Была работа, Мартин, - сказала она, когда он отпустил ее. – Не все могут днями
курить
– И не говори. Эта женщина хочет моей смерти. Но, - он поиграл бровями, - я могу
сказать, что твой вид вернул ветер в мои паруса.
Джонатан превратил смех в кашель, когда Тельред посмотрел на него. Каэл стукнул
его по спине, чтобы выглядело убедительнее.
– Мне представить тебя остальной команде? – сказал Лисандр, прерывая бред
который Мартин шептал Килэй на ухо.
Дядя Мартин тут же выражал свое мнение о них. Он говорил Аэрилин все то, за что
другой получил бы пощечину. Но от слов дяди Мартина было сложно не смеяться.
– От моей покойной жены наверху остался целый шкаф платьев, можно подобрать
подходящее, - сказал он, поворчав перед этим, что ее одежда – помеха для прекрасного
вида.
Лицо Аэрилин тут же просияло.
– О, спасибо, дядя Мартин! Не представляете, как я устала носить мужскую одежду.
Это просто пытка, - она пронзила Лисандра взглядом.
– Нет проблем. Моя жена всегда говорила, что нет смысла быть женщиной, если
нельзя показать фигуру. Конечно, я с ней не спорил. И я всегда говорил, что правило
Лисандра не носить платья на борту – седьмой кошмар королевства! – заявил он, глядя на
племянника, тот закатил глаза.
Когда дядя Мартин жал руку Каэла, он тут же посмотрел на его волосы.
– Бедняга, придется найти тебе бритву поострее.
Каэл попытался пригладить вихры, но они упрямо торчали.
– Тут ничего не поделать.
– Можно попробовать эссенцию морского ежа. Я слышал, что некий капитан так
укладывает себе волосы, - громко сказал дядя Мартин.
– Нет, - заявил Лисандр. – Я не укладываю волосы, они сами так лежат.
– Конечно, - фыркнул дядя Мартин. – Когда я просыпаюсь, мои усы тоже так
выглядят, - он покрутил один край идеального завитка.
Когда пришла очередь Джейка, дядя Мартин вывел его вперед, он пытался скрыться
за группой.
– Маг? – сказал Мартин с загадочным видом. – У нас в доме есть комната,
непроницаемая для чар. Можешь призвать там дождь, и он не намочит шторы.
Очки Джейка съехали, а брови поползли вверх.
– Да? Где?
– Ха! – рявкнул дядя Мартин. – Не так быстро. Я знаю ваших, уходите в кабинет и
сидите там, пока не понадобится выйти за едой. Я не хочу упустить шанс послушать тебя.
Посидишь за едой, а потом я скажу, где это. Справедливо?
Джейк кивнул, хоть и с неохотой.
Дальше был Джонатан. Они пожали руки, и Каэл ощутил, как все задержали