При свете луны
Шрифт:
– Мои деловые партнеры – исключительно богатые люди, миллиардеры, которые контролируют несколько крупнейших банков и корпораций. Когда я начал добиваться определенных успехов в своих экспериментах, мои партнеры внезапно поняли, что их личные состояния и благополучие компаний, которые они контролируют, может быть поставлено под удар многочисленными судебными исками, по каждому из которых придется выплачивать миллионы, если… что-то пойдет не так. Действительно, иски могли бы выставить на такие суммы, что миллиарды, которые выжимают из табачной индустрии,
– А что могло пойти не так? – сухо спросил Дилан.
– Не нужно повторять все то, что вы рассказали мне. Ограничьтесь Мануэлем, – предложил Лантерн.
– Толстый, злобный социопат, – вздохнул Проктор. – Не следовало мне экспериментировать на нем. Через несколько часов после инъекции у него появилась способность разжигать огонь силой воли. К сожалению, ему нравилось жечь. Вещи, дома, людей. Он много чего натворил, прежде чем удалось с ним покончить.
Дилану стало не по себе, он уже двинулся к креслу, но вспомнил свою мать и остался на месте.
– И где, скажите на милость, вы брали людей для таких экспериментов? – спросила Джилли.
Мечтательная улыбка стала шире.
– Добровольцы.
– Какие же кретины могли добровольно пойти на то, чтобы их накачали наномашинами?
– Я вижу, вы навели справки. Чего вы не могли узнать, так это о тех удивительных результатах, которые мы получили, экспериментируя с людьми в секретной лаборатории, построенной в Мексике. Там по-прежнему легко купить любого чиновника.
– И дешевле, чем наших лучших сенаторов, – сухо добавил Лантерн.
Проктор присел на краешек кресла, но ствол пистолета по-прежнему смотрел на Дилана, Джилли и Шепа. Выглядел он крайне измотанным. Должно быть, из Аризоны сразу поехал сюда и едва ли ему удалось поспать больше двух-трех часов, если вообще удалось. Его обычно розовое лицо посерело и осунулось.
– Добровольцами становились преступники, приговоренные к пожизненному заключению. Худшие из худших. Если вам суждено до конца своих дней сидеть в вонючей мексиканской тюрьме, а тут предлагают более-менее сносные условия и, возможно, скостить срок, вы добровольно согласитесь буквально на все. Конечно, все они были рецидивистами и никогда не ступили бы на путь исправления, но я поступал с ними бесчеловечно…
– Поступали дурно, очень дурно, – Лантерн словно отчитывал нашалившего ребенка.
– Да, я это признаю. Очень дурно. Я…
– Итак, – нетерпеливо прервал его Дилан, – когда у некоторых ваших заключенных ай-кью упал на шестьдесят пунктов, как вы и говорили, у ваших деловых партнеров начались кошмары об ордах адвокатов, которые сбегались со всех сторон. Как тараканы.
– Нет. Те, кто становился дебилами или кончал жизнь самоубийством, нас не волновали. Тюремные власти подписывали соответствующий сертификат, в котором указывалась ложная причина смерти, так что с нами связать их никто не мог.
– Еще один нехороший поступок, очень нехороший. – Лантерн осуждающе поцокал
– Но, если бы кто-то вроде Мануэля, нашего воспламеняющего взглядом, вырвался бы на свободу, а потом сумел перебраться через границу, попасть в Сан-Диего, а там начал бы сжигать целые кварталы, сотни, если не тысячи людей… тогда нам бы, возможно, не удалось от него откреститься. Он мог кому-то рассказать о нас. А потом… иски, много и на заоблачные суммы.
– Это прекрасное «Шардонэ», – заметил Лантерн, – если кто-то передумал. Нет? Что ж, мне больше останется. А теперь мы переходим к грустной части истории. Даже печальной. Если не сказать трагической. Расскажите им эту часть, Линкольн.
Нервирующая мечтательная улыбка Проктора увяла, расцвела вновь, снова увяла, наконец исчезла.
– Перед тем как эти люди закрыли лабораторию и попытались уничтожить меня, я создал новое поколение наноботов.
– Новое и улучшенное, – уточнил Лантерн, – как новая кока-кола или драже «M&M» нового цвета.
– Да, значительно улучшенное, – согласился Проктор, то ли не заметив сарказма хозяина дома, то ли решив его проигнорировать. – Я убрал из них все, что требовалось убрать. И вы, Дилан, и вы, мисс Джексон, тому доказательство. Так же, как Шеперд. Так же, как Шеперд.
Шеп стоял, наклонив голову, не произнося ни слова.
– Мне не терпится узнать, какой эффект оказали на вас новые наноботы, – продолжил Линкольн Проктор. Улыбка вернулась на положенное место. – На этот раз эксперимент проводился на качественном материале, какой, собственно, требовался всегда. Вы – совсем другой уровень. А эксперименты на преступниках были обречены на провал. Мне следовало понять это с самого начала. Моя ошибка. Но теперь расскажите, какие у вас развились способности? Мне не терпится услышать. Что вы теперь можете?
Вместо того чтобы ответить, Джилли повернулась к Пэришу Лантерну:
– А каким боком вы оказались в этой истории? В качестве одного из его инвесторов?
– Я – не миллиардер и не идиот, – заверил ее Лантерн. – Но я несколько раз приглашал его в свою программу, думал, что его безумные теории могут привлечь слушателей.
Улыбка Проктора застыла. Если бы взгляды обычных людей, не подвергнувшихся воздействию наноботов, могли испепелять, Пэриш Лантерн уже превратился бы в кучку золы, точно так же, как превращались другие под взглядом Мануэля.
– Я никогда ему не грубил, – продолжил Лантерн, – и не делился своими мыслями насчет насильственной эволюции человеческого мозга. Это не мой стиль. Если мой гость – гений, я не мешаю ему самому находить друзей и воздействовать на слушателей, если псих – с удовольствием позволяю выставить себя на посмешище.
Лицо Проктора посерело еще больше. Он поднялся, перевел пистолет с Дилана на Лантерна.
– Я всегда думал, что вы – человек, способный увидеть перспективу. Потому и пришел к вам с новым поколением наноботов. И вот чем вы со мной расплачиваетесь.