Шрифт:
====== Глава I ======
Наши дни.
Европа. Великобритания. Йоркшир.
Кабинет отделанный тёмным деревом не отличался уютом. Жемчужно-серые обои, с рисунком тонкими штрихами из тёмно-синих ромбов, лишь усиливали это впечатление. Скорее его обстановку можно было назвать по-спартански простой. Компьютерный стол, пара кресел, диван для посетителей. Два идеально выглаженных, ровных полотна штор спускались по обе стороны от окна. Геометрическая люстра с отливавшими сталью зигзагами устремлялась вверх. Чёткие линии вытягивали и без того немаленькую комнату, отчего даже паркет – обычно символ комфорта в доме, казался
Мужчина, сидевший за столом и устало откинувшийся на спинку кресла, выглядел таким же как и само помещение. Элегантный, холодный и невозмутимый. Нервно заламывающая руки девушка в изящном зелёном платье, устроившаяся на краешке софы, и молодой человек, с весёлой ухмылкой разглядывавший бумаги, столь же выделялись здесь, как и цветок с живописью. Пожалуй, хозяину комнаты соответствовал лишь юрист, сухим тоном столь свойственным законникам, излагавший факты.
– …таким образом брак с мисс Фелл не может быть заключён в ближайший месяц.
– Налицо попытка двоежёнства. Как не стыдно, брат. – Оторвавшись от контракта, Кол захохотал, подводя итог. – И после этого я ещё считаюсь в нашей семье неприличным.
– Заткнись. Мистер Фенит, как долго времени уйдёт на расторжение моего первого брака? – Поднявшись, Элайджа подошёл к брюнетке и успокаивающе положил руку ей на плечо.
– Всё зависит от миссис Майклсон. – Юрист пожал плечами и, пожевав губу, пояснил. – Требуется её согласие. Можно, конечно, и в одностороннем порядке, но тогда процесс может затянуться на годы…
– За согласием дело не станет, не беспокойтесь. – Смягчив деловой тон, мужчина обратился к сидящей девушке. – Не переживай так, милая. Это всего лишь казус.
Мередит, яркая брюнетка с правильными чертами лица, улыбнулась сквозь слёзы.
– Конечно, я не сомневаюсь, что всё будет хорошо. Просто это как-то странно. Неудача за неудачей. Да и приглашения… Придётся переносить свадьбу.
– Ну что ты, Мередит. Свадьба – формальность. – Уже сосредоточившись на чём-то своём, мужчина отошёл и обратился к поднявшемуся с места адвокату. – Тогда подготовьте документы и перешлите их Катерине.
– Если не возникнет сложностей найти её…
– За этим дело не станет. Она то ли выходит замуж, то ли что ещё. В её же интересах как можно быстрее оформить развод. – Коул вопросительно поднял брови в картинном изумлении такой осведомлённостью брата. Старший Майклсон раздражённо процедил, поясняя: – В отличие от некоторых я иногда просматриваю новости. Сейчас она спутница какого-то магната, жаждущего пройти в конгресс. Официальная.
– Ну и ну. Как же он её взял после всех остальных. Репута… – Кол осекся, увидев неожиданно злой взгляд обычно непрошибаемого Элайджи. – О’кей, буду тактичен и скажу
– Поскольку всё решили, то я вас покидаю, господа. В течение недели извещу о результатах. – Подхватив портфель пожилой юрист, пожал руки хозяевам и кивнул на прощание Мередит. – Мисс Фелл.
– До свидания, спасибо вам за помощь. – Вежливо улыбнувшись и проводив его взглядом, девушка обернулась к мужчинам. – Всё будет хорошо?
– Разумеется, – легонько приобняв, Элайджа мягко поцеловал брюнетку в губы. – Не куксись.
– Может, погуляем? – Мередит, положив голову ему на плечо, скользнула взглядом по коту в раме и отвела глаза. Не картина, а целый портрет со зверюгой в главной роли. После свадьбы она его уберёт из комнаты. Девушке казалось, что кот смотрит на неё с презрением. А надменная брюнетка из семнадцатого века на соседнем полотне, словно вторя животному, звонко хохотала. В доме целая коллекция шедевров… Любой будет смотреться лучше подобного кошмара, но Эл, похоже, слишком занят, чтобы это заметить. Прокрутив в голове идею, девушка добавила: – Погода сегодня замечательная.
– Не могу, – Оторвавшись от неё, мужчина вновь устроился в кожаном кресле и ободряюще улыбнулся. – Ты же знаешь, после свадьбы меня долго не будет. Нужно поработать.
– Да и какой тебе толк от этого зануды, Мери? – Подал голос Кол. – Я гораздо лучшая компания, поверь, и предлагаю в спутники себя.
– С тобой велика вероятность, что мы попадём в передрягу, – усмехнулась Мередит. Она была разочарована отказом, но вида не подала. Да и привыкла уже. – Но спасибо за щедрость.
– А Кол, как это ни удивительно признать, прав. Не сидеть же тебе весь день дома, если я занят. – На мгновение оторвавшись от отчёта логистов, старший Майклсон внимательно посмотрел на невесту.
– Ну, хорошо, уговорили.
– Если что, братец – шкуру сниму. – Хотя голос брата и был насмешливым, но в каждой шутке – лишь доля шутки. Кол это понял.
– Это значит, мороженым мне даму не кормить? Вдруг, ангина. – Погладив девушку по руке как маленькую, Кол сообщил. – Прости, дорогая, без сладкого. Какого тирана ты себе выбрала!
– Ну, да. Абсентом не поить, – усмехнулся Элайджа, – и от косяков отказаться.
– Вообще-то я старше тебя, Кол, – девушка тоже рассмеялась, – поэтому скорее наоборот.
– Поверь, он такое творил в десять, что тебе, милая Мередит, никогда и в кошмарах не представится.
– А ты терпел? – Она вскинула бровь.
– Приходилось. – Страдальческим тоном ответил мужчина.
– Бедненький мой. – Поцеловав будущего мужа в щёку и обменявшись с ним весёлым взглядом, Мередит подхватила под руку Кола. – Я разделю с тобой и эту ношу.
– Ты самая стойкая женщина на Земле, Мер. Я уже говорил? – Хмыкнул мужчина и, кивнув, вновь переключился на беспокоившие его бумаги.
– К чему тут слова. Она выдерживает тебя, это уже и есть доказательство, – заверил Кол, и под смех Мередит они удалились. На секунду задержав взгляд на двери, Элайджа улыбнулся. Мередит была женщиной, о которой можно было только мечтать. Милая, понимающая, красивая, обладающая тонким вкусом, великолепно воспитанная, недокучливая... Достоинства растягивались до бесконечности. Идеальная жена, а так же… Взгляд Элайджи упал на цифру котировок в отчёте, и, напрочь позабыв о своей невесте, он погрузился в работу.