Приходите за счастьем вчера
Шрифт:
– Жаль, что я не поспорил вчера с Элом, был бы в выигрыше.
– Здравствуй, Кол, – источающая тонкий аромат французских духов, брюнетка вскинула брови: – Мне тоже жаль, что ты упустил шанс.
– Не сомневаюсь, Кет. – Вежливо сняв с неё вишнёвый плащ, он хмыкнул: – Но ты-то своего не упускаешь. Проходи, Эл должен быть с минуты на минуту.
– Благодарю. – Несколько удивлённая столь радушным приёмом, девушка прошла в салон и удобно устроилась в кресле. – Но мне на самом деле без разницы, есть он или нет.
– Неужели ты ко мне? – Кол в картинном изумлении уставился на неё. – Чем обязан? – Налив себе
– Не совсем. – Скинув жакет и оставшись в шёлковом платье, Кетрин улыбнулась и, взяв в руку бренди, отпила крошечный глоток. – Я к вам. Собираюсь остановиться здесь. Поскольку меня приглашал твой брат, – Кол издал невнятный звук – то ли фырканье, то ли стон, а Кетрин продолжала, лениво растягивая слова: – даже более того – настаивал, то я решила сделать ему приятное и как послушная девочка прилетела не только в нужный день, но и в нужный дом.
– Удивительная покладистость, – наконец, сумел выдавить Майклсон.
– Конечно. Зачем нам зря портить отношения из-за ерунды? – Кетрин приятно улыбнулась, – Компания отдельно, а жизнь отдельно.
– Какие знакомые рассуждения. – Поддел её Кол.
– А я разве когда-нибудь говорила, что президент «MsnLogistic» идиот? – промурлыкала брюнетка. – Сволочь редкостная, но не идиот.
Он не успел ответить, входные двери открылись, заставив девушку поёжиться от влетевшего ветерка, и из холла донеслись голоса. Слов разобрать было невозможно, но в том кто явился, у Кола сомнений не возникло.
– Мы думали, тебя уже нет дома, – входя в гостиную, возвестил Элайджа. – Почему здесь темно так?
– Он как раз говорил мне, что не в твоих привычках грустить в одиночестве осенними вечерами, но я не верила до последнего. – Мередит, мягко улыбаясь, вошла вслед за женихом. – И Эл оказался не прав.
– Нет. Относительно меня прав, относительно остального... – Кол пожал плечами. – У нас гостья, Эл.
Элайджа обернулся, резко выпрямившись, однако нахлынувшее раздражение никак не отразилось на его лице. Впившись взглядом в девушку, он отмечал малейшие изменения, произошедшие за эти семь лет. Они были и много. Катерина окончательно оформилась в женщину. Красивую женщину. Её тело приобрело скульптурную законченность – она и раньше не отличалась угловатостью, но теперь, в мягком полусвете салона, плавные изгибы шёлка, казалось, струились от плеч до удивительно тоненькой талии, и от неё фалдами стекали по бёдрам к точёным ногам. Лицо по-прежнему не утратило девичьего очарования, хотя выражение глаз под длинными ресницами стало более чувственным. Однако пока ещё не банальным. Но что-то было не так. Катерина словно отполированная поверхность – отражала всё и не показывала ничего, но вот ощущения внутреннего покоя и уверенности, которое он видел раньше, несмотря на её бурный, а скорее уж буйный темперамент и жажду жизни, ушло. И всё же, великолепное чувство достоинства, которое позволяет не бояться чьих-то оценок и критики, на секунду заставило смягчиться и просто любоваться ею как редкой драгоценностью. Тем временем, одним гибким движением встав с кресла, Кетрин подошла к ним.
– Здравствуй, Эл.
– Здравствуй. – Тон Элайджи был по-прежнему ровным. – Как поживают твои отец и сестра?
–
– Мередит Фелл, моя невеста. Катерина Майклсон.
Не удалось. Кет рассчитывала загнать его в угол и заставить представить себя как мисс Кетрин Пирс, но он, не двинув бровью, назвал официальное имя.
– Супруга этого бесчувственного человека, как вы, думаю, уже имеете счастье знать. Это mauvais ton иметь невесту при живой жене, не находишь, Эл? – Она видела, каким колючим стал взгляд Элайджи, но не унималась. Точнее не могла себя унять. – Но я-то не мой муж, и как истинная демократка, мисс Фелл, обещаю души не чаять в любовнице моего супруга.
Насмешливо скривив вишнёво-красные губки, Кет с превосходством оглядела мужчину.
– Ты стала само благородство, Катерина, – холодно сообщил он. – Слухи в этот раз не лгут.
– Приятно слышать. – Посияла улыбкой девушка.
– Насколько я помню, в них не заключалось ничего даже минимально приятного относительно твоей персоны. – Вежливо сообщил Элайджа, проходя вглубь гостиной и тем самым прекращая затянувшийся диалог. Кетрин на мгновение не удержала полный злости взгляд, но никто этого не заметил, а выражение её лица тут же приняло статуйную безмятежность, и она снова вернулась в своё кресло.
Мередит растерялась, не зная как себя вести. Они обращались к ней, называли её имя, но сами, схлестнувшись взглядами и не мигая, оценивали только друг друга. Она не понимала скрытого смысла их намёков, знала только, что эти намёки нелицеприятны и одновременно прекрасно понятны её жениху и этой женщине. Мередит ожидала сухости, возможно раздражения – ситуация была слишком неординарна, делового тона, но не этих взаимных полу оскорблений. К счастью, вмешался Кол, сообразивший, что брат и Кетрин не успокоятся, пока не доведут друг друга до ручки.
– Это прекрасно, что все так хорошо настроены и интересуются друг другом. Значит, есть общие темы для разговоров и скучно не будет. Мередит, почему ты стоишь в дверях? Присаживайся, что будешь пить?
– Спасибо, Кол. Шерри, пожалуйста. – Устроившись на диванчике – он дальше всех стоял от кресла, в котором с удобством расположилась Кетрин, девушка рассеянно улыбнулась.
– А ты Эл? – Кол решил, что Элайджу всё же стоит подготовить к «приятному» известию, иначе Кетрин не поздоровится прямо здесь.
– Я сам себе налью. – Поравнявшись с братом, он пробормотал себе под нос, – Зачем ты её притащил сюда?
– Она сама пришла, – так же одними губами сообщил Кол и не удержался от ухмылки, – и собирается здесь жить. По твоему приглашению. Раньше нужно было думать… – Не обращая внимания на произведённый эффект, он направился к Мередит с фужером вина. – Лови, дорогая.
– Спасибо, – женщина вздохнула, пригубив шерри – поддержка Кола была как нельзя кстати. Она не совсем понимала, что происходит, а этот Элайджа был очень не похож на ей знакомого.
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Око василиска
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лучший из худших-2
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Я сделаю это сама
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
