Приходите за счастьем вчера
Шрифт:
– Что Вас так развеселило?!
– Вы. Какая разница, что я отвечу, если мы не знаем друг друга, чтобы Вы мне могли поверить, сеньорита? Вы ведь не старушка с носом крючком, что бы я не сказал. – Помолчав, он убрал руку с дверной ручки, и Ребекка сразу почувствовала себя уверенней. Не то, чтобы он был мощным, скорее худощавым, как и большинство итальянцев, но замкнутое пространство нервировало. – Как Вас зовут?
– Ребекка. – Она и вправду почувствовала себя истинной блондинкой.
– Александр Сантини. – Всё ещё усмехаясь её наивности, уточнил: – Но если Вам свойственно верить первым встречным
– Извините, спасибо. – Испытывая неловкость, она подошла к прилавку и подхватила цветы. Но тут взгляд упал на стекло, и Ребекка в свою очередь начала от души хохотать.
– Что такое?
– Ничего, спасибо. – Привыкнув к статусу одной из самых красивых студенток потока в Университете, да и с младых ногтей окружением считаясь маленькой принцессой, Бекка только сейчас сообразила, что выглядит, мягко выражаясь, непрезентабельно, и воображать о себе, что этот мужчина готов пасть ниц и дарить цветы за красоту... Цаца выискалась! Забрав свой шоколад, девушка кивнула: – Я просто так. Удачи с сестрой и прощайте.
– Подождите, где Вы работаете?
– Это неважно. Мы вряд ли снова встретимся, я не из этих мест.
Пожав плечами, она вышла и только идя обратно в дом Синеджа сообразила, что всё же понравилась этому Александру – он ведь изначально спешил и при этом так задержался из-за неё. Это не имело никакого значения по сути, но настроение девушки чуть улучшилось, да и розы пахли прекрасно.
Аттическая соль*(от лат. Sal Atticus) – здесь перен. тонкая шутка, которой особенно славились афиняне.
Рузвельт Франклин Делано – 32-ой президент США, единственный находившийся у власти более двух сроков. На годы его президентства пришлись Великая Депрессия и Вторая Мировая война.
Франклин Бенджамин – полит. деятель США. Единственный из отцов-основателей, скрепивший своей подписью все три важнейших исторических документа, что лежат в основе образования Соединенных Штатов Америки как независимого государства: Декларацию независимости США, Конституцию США и Версальский мирный договор 1783 года (Второй Парижский мирный договор), формально завершивший войну за независимость тринадцати британских колоний в Северной Америке от Великобритании. Попавшая впросак Кетрин схитрила, выкрутившись тем, что Рузвельта тоже звали Франклин, хотя Элайджа имел ввиду фамилию.
«Север и Юг»*** – классический роман Элизабет Гаскелл, 1855г..
Нестинарство**** – совокупность религиозных и культурных традиций, характерный для исторической области Болгарии Фракия с центром на юго-востоке страны в Странжа. Главная уникальность нестинарства — обрядовый танец на раскаленных углях. Нестинарство ведёт историю от смешения древних языческих и православных традиций.
Девадаси***** – индийское название храмовых танцовщиц-проституток.
Кетрин имеет ввиду одно из основных событий в истории США, Гражданскую войну 1861—1865 годов, придерживаясь основной причины как отсутствии компромисса между Северными Штатами и Южными в
Лаукика и Дайвика******* – мирские и божественные апсары. Апсара играет примерно ту же роль в индийской мифологии, что и греческие нимфы.
Сукцинит******** – название балтийского янтаря.
Mio sole********* – моё солнце.
«Пеппа Пиг» (от. англ. «Peppa Pig»)********** – знаменитый английский многосерийный мультик длительностью в 5 минут, транслируемый с 2004г. для детей около трех лет.
====== Глава XXI (Часть I) ======
Глава очень маленькая, но важная.
Месяц спустя. Бразилия. Рио-де-Жанейро.
– Оставила Мартина на растерзание красотке, чем занимаешься? – упав в кресло в библиотеке, Елена оглядела сестру, водрузившую на нос очки.
– Работой.
– Элайджа запретил, разве нет?
– Ради моей безопасности, – отмахнулась младшая близняшка, – плавающий IP и вопрос решён. Он не узнает – Джил очень хороший секретарь, да и они не уволят жену президента такой крупной корпорации. Воспользоваться своим положением никогда не помешает, но рано или поздно мне туда возвращаться. А что ты хотела, дорогая?
– Я хотела сказать, что уезжаю.
Кетрин на мгновение замерла. Сняв оправу и встав из кресла, предложила:
– Пойдём прогуляемся. – Они вышли на террасу и побрели вдоль дорожки к роще. – Ты давно решила?
– Да. После клуба мне тут не слишком приятно. Ты не злишься?
– Нет, конечно. – Кет помолчала, по появившейся привычке в задумчивости поглаживая живот. – И когда?
– Через пару дней.
И снова затянувшаяся пауза, они уже дошли до качелей, когда Катерина вновь заговорила. Последний месяц её близняшка провела в тоске, по большей части смотря на океан и избегая всех кроме сестры. И Кет уже забыла, когда видела на лице Елены что-то хоть отдалённо напоминавшее радостную улыбку, а припухшие веки и опущенные уголки губ выдавали с головой. Так больше продолжаться не могло, но начала она издалека.
– Елена, ты здесь уже месяц и занимаешься только делами фирмы и совсем забросила танцы. Это отдых от них?
– Сейчас много других дел, папина фирма – мне нужно учиться понимать в ней. – Елена опустила глаза.
– Папина фирма живёт и процветает, не заговаривай мне зубы, – прервала Кет. – Я тоже смотрела отчётность. И ещё лучше всех знаю, что на любимое занятие человек всегда найдёт время. – Голос женщины смягчился. – Не давай тем уродам отравлять себе жизнь, нужно уметь забывать плохое.
– Зачем, Катерина? – Елена тоскливо улыбнулась. – Зачем себя насиловать и делать вид, что будет как раньше, если не будет?
– Я не говорю, как раньше, но в жизни много замечательного. И твои танцы одно из них. Ты же любила их, – крепко обняв сестру, женщина бросилась убеждать. – От того, что случилось, никто не умер, Елена. Самое страшное, что папы больше нет с нами, остальное – ерунда.
– Умирают ещё и ощущения.
– Эти умирают, появляются новые, я знаю лучше тебя. – Елена вновь грустно улыбнулась – упрямство Кет было в Мистик Фоллз притчей во языцех. – Всё можно собрать, пока есть силы.