Приключения Алисы в Стране Чудес
Шрифт:
«Наверное, он просто всхлипнул», - подумала она и всмотрелась в глаза младенца — не плачет ли он.
Нет, он не плакал.
– Если уж ты собрался превратиться в поросенка, мой милый, - строго сказала Алиса, - я не стану с тобой водиться, так и знай!
Бедное маленькое создание снова всхлипнуло (или всхрюкнуло - точно сказать было невозможно), и они шли некоторое время молча.
Она опустила малыша на землю, и почувствовала величайшее облегчение когда увидела, как он рысцой потрусил обратно в лес.
– Если бы он вырос, - сказала она себе, - то стал бы совершенно некрасивым ребенком. Но я уверена, что он наверняка станет довольно симпатичным поросенком.
И она стала думать о том, кто из других знакомых ей детей мог бы стать хорошим поросенком, и только успела сказать себе: «Вот бы кто–нибудь знал способ превратить их…», когда внезапно, обомлев от испуга и неожиданности, увидела Чеширского Кота, сидящего на ветке дерева в нескольких метрах далее.
Кот только улыбнулся, когда увидел Алису. Он выглядел добродушным, но при этом у него были очень длинные когти и огромное множество зубов, так что Алиса поняла, что с ним следует обращаться поуважительней.
– Чеширский Кис, - обратилась она к нему с некоторой робостью, потому что не знала, будет ли ему приятно такое обращение. Однако, он, кажется, только улыбнулся чуть шире. «Ну что ж, пока он доволен», - подумала Алиса и продолжила: - Не скажете ли, как мне лучше идти дальше?
– Это зависит от того, куда ты хочешь попасть, - ответил Кот.
– Для меня не важно, куда… - сказала Алиса.
– Тогда, столь же неважно и — как, - подытожил Кот.
– … лишь бы дойти до чего–нибудь, - добавила Алиса, чтобы получше объяснить.
– О, до этого ты в любом случае дойдешь, - кивнул Кот.
– Если только будешь идти достаточно долго, чтобы дойти до чего–нибудь.
Алиса почувствовала, что на это нечего возразить и решила задать другой вопрос.
– А что за люди живут в округе?
– поинтересовалась она.
– В том направлении, - сказал Кот, помахав правой лапой, - живет Шляпник, а в том, — он помахал левой, - Мартовский Заяц. Можешь погостить у любого из них, если хочешь - они оба одинаково сумасшедшие [4] .
– Но я не хочу общаться с сумасшедшими, - заметила Алиса.
– Ну, тут ничего не поделаешь, - сказал Кот.
– Мы все здесь сумасшедшие. Я сумасшедший. Ты сумасшедшая.
– С чего вы взяли, что я сумасшедшая?
– удивилась Алиса.
4
Во времена Кэррола в Англии бытовала поговорка «Безумен, как шляпник».
– Ты должна быть ею, - ответил Кот.
– В противном случае ты не пришла бы сюда.
Алиса не думала, что это вообще что–нибудь доказывает,
– А откуда вы знаете, что вы сумасшедший?
– Начнем с того, - отвечал Кот, - что собака не сумасшедшая. Ты согласна?
– Полагаю, да, - сказала Алиса.
– Ну, тогда, - продолжил Кот, - сама подумай: собака ворчит, когда сердится, и машет хвостом, когда довольна. И возьмем меня: я ворчу, когда доволен, и машу хвостом, когда сердит.
– Я называю это мурлыканьем, а не ворчанием, - заметила Алиса.
– Называй это, как тебе нравится, - пожал плечами Кот.
– Ты играешь с Королевой в крокет сегодня?
– Я очень хотела бы, - ответила Алиса, - но меня не приглашали.
– Увидимся там, - сказал Кот и исчез.
Алиса не очень удивилась его исчезновению, она уже привыкла к тому, что сегодня случаются разные странности. Пока она смотрела на место, где он только что сидел, он внезапно появился снова.
– Напоследок: что сталось с младенцем?
– произнес он.
– Совсем забыл спросить.
– Превратился в поросенка, - спокойно сказала Алиса, как будто Кот не исчезал, а ушел и вернулся самым естественным образом.
– Я знал, что так оно и будет, - сказал Кот и опять исчез.
Алиса подождала ожидая, что сейчас снова увидит его, но Кот больше не появился, и через пару минут она пошла в направлении, указанном левой лапой Кота, то есть туда, где жил Мартовский Заяц.
– Шляпников я уже видела раньше, - сказала она, - ничего особенного. А вот Мартовский Заяц — это гораздо интереснее; и, возможно, раз сейчас май, то он не такой буйный… ну, хотя бы, не такой, как был в марте [5] .
5
Во времена Кэррола в Англии бытовала поговорка «Безумен, как мартовский заяц».
Говоря это, она подняла глаза и снова увидела Кота, сидящего на ветке уже другого дерева.
– Ты сказала «в поросенка» или в «карасенка»?
– спросил он.
– Я сказала «в поросенка», - ответила Алиса.
– А не могли бы вы появляться и исчезать не так внезапно? А то уже голова кружится.
– Конечно, - сказал Кот.
– И тут же исчез, но уже медленнее и постепенно, начиная с кончика хвоста и заканчивая улыбкой, которая оставалась еще некоторое время после того, как он испарился.
«Ну, я часто видела кота без улыбки, - подумала Алиса.
– Но улыбка без кота!.. Это самая необычная вещь из всего, что видела я в своей жизни!
Она прошла не так уж много, когда оказалась неподалеку от дома Мартовского Зайца. Она подумала, что это должен быть именно его дом, потому что дымовая труба была сделана в форме заячьих ушей, а крыша была крыта соломой вперемешку с мехом. Это было довольно большое здание, так что она не решилась подойти ближе, пока не откусила чуть больше от грибного–кусочка–в–левой–руке и не подросла почти до полуметра. После этого она двинулась вперед немного робко, говоря себе: «Что если он все–таки буйный! Я уже почти уверена, что лучше бы пойти навестить Шляпника!».