Прикосновение Иуды
Шрифт:
Раздалось жужжание, и Ильза почувствовала покалывание. Под потолком объективами к двери висело три черных круглых видеокамеры. Один за другим огоньки на них сменились с красных на зеленые, и в конце полутораметрового коридора с шипением открылась вторая дверь. Значит, перед входом нужно было пройти через какую-то обеззараживающую камеру. От беспокойства Ильза напряглась. Вторая дверь тоже открывалась наружу, но вела уже в сам дом.
Заинтересовавшись, Ильза пошла рядом с Гарретом. Первый этаж представлял собой помещение открытой планировки с полом, облицованным сине-зеленой мраморной плиткой, образовывавшей
Ильзе захотелось пробежать по широкой полувинтовой лестнице к балкону наверху. Из прихожей вело около полудюжины дверей. В свою очередь, двойные парадные двери были массивными, выше двух с половиной метров, с шестидесятисантиметровыми ручками и засовами. Черными, не деревянными.
Стальными.
Дом не был домом.
Он был крепостью.
— Лаборатория в подвале. Наверху спальни. Можешь выбрать любую, — Гаррет направился вверх по лестнице, перескакивая по две ступеньки за шаг.
Он не звал, но Ильза все равно поспешила следом. Наверху она облокотилась на перила и посмотрела вниз, будто оказалась в фильме. Ильза легко могла вообразить, что лакей вот-вот откроет парадную дверь и пригласит богатых разодетых гостей, обвешанных алмазами.
Гаррет уже добрался до лестничной клетки и пошел по коридору. Ильза спешно догнала его, по пути рассматривая комнаты. Две были обычными, скудно обставленными, с толстыми коврами и большими кроватями. Третья дверь была заперта. Панель для ввода кода рядом с ней намекала на запертый замок, в чем Ильза решила убедиться позже.
Миновав еще три двери, Гаррет бросил сумку на пол в странной коричневой комнате. Ильза привалилась к косяку и осмотрела стены. На месте окон висели портьеры шоколадного цвета. Несмотря на дневное время, в спальню не проникало ни единого солнечного луча.
— Ты что-то имеешь против окон?
Гаррет поглядел на экран своего телефона и что-то пробурчал себе под нос. Отключив мобильный, он нажал на кнопку у прикроватной тумбочки. Раздался лязг, сопровождаемый стуком перекатывающихся шарниров, и ставни разъехались в стороны. Ильза заинтересованно прошла вперед и выглянула в большое окно. Из него открывался вид на бурлящий океан, омывавший скалы и песок. Вдалеке рассекала волны пара яхт, чьи синие и красные паруса контрастировали с остальным пейзажем.
— С какой стати прятать такой вид? — похоже, Ильза через кроличью нору попала в страну роскоши и загадок.
— Вопрос безопасности. В твоей комнате тоже будут ставни. Ты должна закрывать их на время сна. Система жизнеобеспечения поддерживает температуру и очищает воздух. На закате все окна автоматически запечатываются. Стекла пуленепробиваемые и непроницаемые, но не перестают быть всего лишь стеклами, — Гаррет поднял сумку и вышел из комнаты. Вскоре он окликнул: — Ты идешь?
Должно быть, свои сумки Гаррет оставил у кровати. Коричневый цвет был сдержанным и нейтральным, поэтому не так уж много поведал Ильзе о ее водителе, испытуемом, охраннике и не только. Ни картин, ни безделушек, ни личных вещей. Кем бы ни был Гаррет — как и любой из этих людей — она не видела в декоре ни намека на индивидуальность.
Возможно,
Ильза посмотрела на сумки. Возможно, тайны Гаррета были упакованы в эту черную ткань.
— Док? — снова послышался его голос, после чего воцарилась атмосфера терпеливого ожидания.
Ильза отринула желание открыть сумки. Как ни крути, отсутствие личных данных могло быть плюсом. Ей следовало оценить творившееся безумие непредвзято и с точки зрения науки. Выдвигать гипотезы, наблюдать, тестировать и анализировать результаты. Они дали бы четкую картину, незамутненную чувствами и предубеждениями.
Гаррет ждал в соседней комнате, из окон которой открывался точно такой же вид — на пляж. Ильзу захлестнул восторг. В отличие от предыдущей спальни, здесь стены и декор были зелеными. Но даже насыщенная зелень дополнявших друг друга оттенков вряд ли могла конкурировать с цветом глаз Гаррета. Очередная комната типичной планировки с точно таким же отсутствием отличительных черт, кроме разве что классического стола с выдвижной крышкой и трюмо напротив большой кровати.
— Ванная там. Одежда в сумке. Рори собрала все необходимое. Если понадобится что-то еще, Дрейк привезет.
Гаррет направился к двери, но Ильза поймала его за руку. Стоило им соприкоснуться, как он напрягся. Мягкая кожаная куртка на ощупь была немного маслянистой.
— Спасибо, Гаррет. Я помою руки и переоденусь.
Пару долгих секунд он смотрел на пальцы Ильзы и лишь тогда поднял взгляд к ее лицу.
— Я разгружу фургон. Если меня не будет на первом этаже, заходи в лабораторию через дверь в подвал на кухне.
Ильза улыбнулась и опустила руку. Больше Гаррет ничего не сказал, но всем своим видом выразил нелюбовь к прикосновениям.
— Хорошо. Я скоро туда спущусь.
Он кивнул и, потерев то место, которого она касалась, вышел за дверь. Глядя ему вслед, Ильза прижала руку к сердцу. Оно слишком быстро колотилось. Этот мужчина был ходячим противоречием.
— Рори, во что, черт возьми, ты меня впутала? — вопрос был риторическим. Ильза посмотрела на вещевую сумку. Расстегнув молнию, она достала стопку одежды, туалетные принадлежности, три пары обуви и сотовый телефон.
Мобильник был чужим.
Ильза включила его и ждала. На экране высветилось сообщение.
«Ильза, спасибо, что доверилась нам. Знаю, ты мне не веришь, но также знаю, что не остановишься, пока не докопаешься до фактов, которые либо подтвердят мои слова, либо опровергнут. Ты нужна нам. Если у тебя возникнут вопросы, в любое время нажми *91. Нажми *4, если мы тебе понадобимся. Мы тут же приедем. Рори»
Сообщение совершенно не успокаивало. Телефон был либо очередной мерой безопасности, либо способом доказать безумную историю, либо играл роль службы поддержки. Сев на кровать, Ильза заставила себя дышать медленно и размеренно. Сердце у нее в груди не унималось.