Принц приливов
Шрифт:
— Любить Коллетон вовсе не грех, — изрек Люк. — Грех — недостаточно его любить. Слова деда.
— И вот куда завела его жизненная философия.
Саванна кивнула в сторону могилы.
— Небеса не такое уж плохое место, — заметил Люк.
— Ты ведь не веришь в небеса.
— Верю. Я всегда там, — возразил брат. — И в этом большая разница между тобой и мной. Коллетон — это все, что мне было и будет нужно.
— Но здесь же болото. Нет блеска. Людского водоворота. Здесь ничего не бурлит.
— А как насчет траурной церемонии, когда те шестеро начали стучать крестами в пол? — напомнил я.
— Чокнутые парни, не более того, — отозвалась сестра.
— Разве это не взбудоражило собравшихся? — спросил Люк.
— Что-то не заметила. Просто парни от горя малость тронулись. Когда они колотили этими крестами, мне
— Может, у вас в Нью-Йорке так не принято, но я знаю этих парней, — заявил Люк. — Серьезные люди. Такой уж они выбрали способ показать свою любовь к деду.
— А вообще, из этого можно сделать стихотворение, — принялась размышлять вслух Саванна. — И назову я его… «Крестобойцы».
— Кстати, ты уже закончила стих о лыжном пробеге деда? — поинтересовался я.
— Он еще в работе. Требует шлифовки.
— Неужели за год нельзя было написать? — удивился Люк.
— Искусство не терпит суеты и гонки, — произнесла Саванна.
— Понял, провинциальный братец? — поддел я Люка. — Искусство не терпит суеты и гонки.
— Кажется, мы остались здесь, чтобы проститься с дедом, — как ни в чем не бывало напомнила сестра, поднимаясь с травы.
— Вот тут когда-нибудь похоронят и нас. — Люк вышел на зеленый прямоугольник, поросший травой. — Это место — для меня. Дальше — для вас двоих. Остается еще достаточно земли для наших жен и детей.
— Мне становится жутко, когда люди заранее присматривают себе место на кладбище, — передернула плечами Саванна.
— А мне, наоборот, надо знать, где я буду лежать, когда откину копыта, — сказал Люк.
— Меня пусть кремируют и развеют пепел над могилой Джона Китса в Риме, — выразила пожелание сестра.
— Скромненько, — хмыкнул я.
— Нет уж, сестренка. Я приволоку тебя в Коллетон и закопаю здесь, чтобы присматривать за тобой, — улыбнулся Люк.
— Нелепица какая, — поморщилась Саванна.
— Идемте домой, — предложил я. — Самое время. Толпа соболезнующих уже схлынула.
— Прощай, дед, — прошептала Саванна, посылая воздушный поцелуй могильному холмику. — Если бы не вы с Толитой, не знаю, что бы было с нами.
— Если, дед, ты сейчас не на небесах, тогда дерьмо везде, — заключил Люк напоследок.
Я жил в той части Соединенных Штатов, где не выпадает снег и не растут рододендроны. Третий десяток моей жизни мне больше всего запомнился тренировками нескладных, но подвижных и проворных мальчишек. Сезоны года я делил по преобладающим видам спорта. Осенью это, конечно же, был футбол с его азартом и бросками, посылающими крутящийся мяч под облака. Зимой — скрип резиновых подошв на сверкающем деревянном полу, на котором долговязые парни штурмовали баскетбольные корзины. Поздней весной наступал черед бейсбола и ясеневых бит. Мое наставничество не было пустой страстью; это была миссия по привнесению смысла в детство мальчишек. Я не считал себя первоклассным специалистом, однако не допускал и постыдных промахов. Я не фигурировал в кошмарных снах ни одного из своих подопечных. Моим игрокам ни разу не удавалось побороть фантастически дисциплинированные команды великого Джона Мак-Киссика [192] из Саммервилла. Он был создателем футбольных династий, я — обыкновенным тренером с ограниченными возможностями и кругозором. Но я и не имел болезненного пристрастия к победам. Мои парни выигрывали и проигрывали, и хотя выигрыш нравился им больше, в нем отсутствовало обостренное и возвышенное чувство, какое возникает, когда выкладываешься по полной, но лавры достаются твоему противнику. Я учил своих ребят умению достойно вести себя в любой ситуации. Я говорил им, что выигрыш пьянит, а проигрыш отрезвляет. И то и другое было им совершенно необходимо для взросления и закалки характера.
192
Мак-Киссик Джон — легендарный футбольный тренер команды Саммервиллской средней школы (Южная Каролина). В 2004 г. был назван первым тренером в истории американского футбола, чьи команды побеждали в общей сложности 500 раз.
В маленьком городке я старался вести полноценное существование: наблюдал за полетами птиц, увлекся коллекционированием бабочек, ставил жаберные сети, когда начинался сезон
193
Система крупных книжных магазинов, возникшая в 1873 г. в Нью-Йорке и постепенно охватившая все Соединенные Штаты.
194
«Зеленые марки» — купоны, появившиеся в 1930-е гг. и просуществовавшие до конца 1980-х гг. Имели различный номинал, давались в качестве сдачи и наклеивались в особые купонные книжки. Собрав определенное количество купонов, их можно было обменять на товары хозяйственно-бытового обихода.
Через три недели после похорон деда, вернувшись с тренировки, я увидел у нашего дома отцовский грузовичок. Сзади красовалась бамперная наклейка со знаком пацифистов и словами: «Это всего лишь след лапки американского цыпленка». Когда я вошел, отец в гостиной разговаривал с Салли. На коленях у него сидела Дженнифер, а Салли на кушетке меняла Люси подгузник.
— Привет, отец, — поздоровался я. — Хочешь чего-нибудь выпить?
— Это очень кстати, сынок. Меня устроит все, что у тебя есть.
Я отправился на кухню. За мной последовала Салли.
— Может, и тебе сделать выпивку? — спросил я жену. — Или подождешь, пока маленькие тигрицы улягутся спать?
— С твоим отцом что-то случил ось, — прошептала Салли. — Буквально минуту назад он плакал.
— Мой отец? Плакал? — недоверчиво повторил я. — Быть такого не может. Слезы — это от душевных потрясений. Мой отец родился без эмоций, как некоторые рождаются без мизинцев.
— Будь с ним поласковей, Том, — велела Салли. — Пожалуйста, не подкалывай его. Я возьму девочек и проведаю Толиту. Он хочет остаться с тобой наедине.
— Уж лучше мы с ним куда-нибудь пойдем. Так проще.
— Он хочет говорить с тобой немедленно, — сообщила Салли и ушла собирать дочек.
Когда я вернулся в гостиную, отец сидел, откинувшись на спинку кресла. Он тяжело дышал. Таким потерянным я его никогда не видел. Казалось, он находится не в кресле, а на электрическом стуле. Руки у него дрожали, костяшки пальцев были пурпурными.
— Как успехи твоей команды? — поинтересовался он, принимая от меня бокал.