Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцесса по крови
Шрифт:

У меня даже дыхание перехватило.

— Да, мэм. Заинтересовало бы.

— Чтобы вы получили признание за собственную научную работу, вам придется одновременно заняться каким-нибудь проектом. Проводить собственные исследования, написать собственный доклад. Не такой длинный, как моя книга, конечно. Вас что-нибудь интересует в той эпохе?

— Э-э... да.

Я с трудом могла поверить в такую удачу.

— Классические искусство и архитектура. Мне бы очень хотелось получше их изучить.

Теперь миссис Тервиллигер выглядела так,

будто мои слова ее поразили.

— В самом деле? Тогда наш союз кажется идеальным. О, ну почти. Жаль, что вы не знаете латыни.

— Ну...

Я отвела взгляд.

— Вообще-то я... э-э... Я умею читать по-латыни.

Я бросила на нее быстрый взгляд. Сейчас преподавательница уже производила впечатление не пораженной, а ошарашенной.

— Замечательно. А как насчет...

Она печально покачала головой.

— Я даже боюсь спросить про греческий.

Прозвенел звонок.

— Идите и садитесь, а потом найдите меня в конце дня. Последний учебный час у меня для методической работы, поэтому у нас будет много времени, чтобы поговорить и должным образом заполнить бумаги.

Я вернулась за стол и получила одобрительный тычок кулаком от Эдди.

— Классно сработано. Тебе не придется ходить на настоящие занятия. Конечно, если она заставит тебя читать на латыни, это может быть похуже настоящих занятий.

— Мне нравится латынь,— совершенно серьезно сказала я.— Это весело.

Эдди покачал головой и очень, очень тихо проговорил:

— Не могу поверить, что ты считаешь нас странными.

Замечания, которые отпустил Трей на следующем уроке, были не такими приятными.

— Ну как, ты уверена, что обвела Тервиллигер вокруг пальца?

Он кивнул на нашу учительницу химии.

— Собираешься рассказать ей, что в свободное время расщепляешь атомы? Что у тебя в комнате есть реактор?

Нет ничего плохого в том, чтобы...

Я оборвала себя, не уверенная, что сказать. Я чуть было не закончила: «в том, чтобы быть умной», но это прозвучало бы слишком хвастливо.

— Нет ничего плохого в том, чтобы иметь знания,— сказала я наконец.

— Конечно,— согласился он.— Когда знания достаются законным путем.

Я припомнила вчерашний странный разговор с Кристин и Джулией. Поскольку мне пришлось везти Джил к Адриану, я пропустила наши совместные занятия и не смогла разузнать насчет татуировки. И все-таки теперь я, по крайней мере, знала, почему Трей относится ко мне с презрением — хоть это и казалось абсурдным. Сегодня больше никто в школе не упомянул о том, что моя татуировка — особенная, но ко мне успели подойти несколько человек, спрашивая, откуда она у меня. Они были разочарованы, когда я ответила, что из Южной Дакоты.

— Послушай, я не знаю, с чего все решили, что моя татуировка прибавляет мне ума, но, если ты тоже так думаешь... Ну, не стоит. Это всего лишь татуировка.

— Золотая,— возразил он.

— Ну и что? Просто особые чернила. Я не понимаю, почему люди считают, будто

чернила обладают какими-то магическими свойствами. Кто верит в такую чушь?

Трей фыркнул.

— Половина школы верит. Тогда почему ты такая умная?

Неужели я и вправду так выделяюсь на занятиях, что людям приходится искать объяснения в сверхъестественном? Я дала заранее заготовленный ответ:

— Я училась на дому.

— Ну да,— задумчиво проговорил Трей.— Это все объясняет.

Я вздохнула.

— Но держу пари, домашнее обучение не имеет большого отношения к физкультуре,— добавил он.— Что ты собираешься делать со спортивными нормами?

— Не знаю, еще не думала об этом,— ответила я, слегка встревоженная.

Я могла справиться с уроками в Амбервуде даже во сне. Но спортивные упражнения? Пока не знаю.

— Что ж, тебе лучше побыстрее это решить, час «икс» приближается. Не надо смотреть так испуганно,— добавил Трей,— Может, тебе позволят вместо упражнений основать клуб любителей латинского языка.

— Ты это к чему? — спросила я; мне не понравился его тон.— Я уже занималась спортом.

Он пожал плечами.

— Тебе видней. Ты не кажешься спортивной. Выглядишь слишком... изящной.

Я не была уверена, можно ли считать это комплиментом.

— А каким спортом занимаешься ты?

Трей вздернул подбородок; он был очень доволен собой.

— Футболом. Спорт настоящего мужчины.

Сидевший рядом парень услышал его и обернулся.

— Что ж ты не стал квотербеком [10] , Джарез? В прошлом году тебе это почти удалось. Похоже, ты окончишь школу, так и не осуществив еще одну свою мечту.

10

Квотербек — лидер команды нападения в американском футболе.

А я-то воображала, будто не нравлюсь Трею! Когда он переключил внимание на того парня, я осознала, что Трей просто забавляется, подкалывая меня. А вот к обратившемуся к нему парню он относился с абсолютным презрением.

— Я не помню, чтобы ты вообще когда-нибудь имел шансы выиграть, Слейд,— бросил ему Трей. Глаза его стали жесткими,— С чего ты решил, что у тебя это получится в нынешнем году?

Слейд — я не поняла, фамилия это или имя — обменялся многозначительными взглядами с парой друзей.

— Интуиция.

Они отвернулись друг от друга.

— Отлично,— пробормотал Трей, нахмурившись.— Слейд в конце концов добыл деньги. Хочешь узнать насчет татуировок? Иди и поговори с ним.

По первому впечатлению Слейд не был тем человеком, с которым мне хотелось бы поговорить. Но Трей больше не стал ничего объяснять. Вскоре начался урок, но, пытаясь сосредоточиться на занятиях, я могла думать только о явной одержимости учащихся Амбервуда татуировками. Что бы это могло означать?

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец