Принцы Пограничья
Шрифт:
— Номер шестнадцать.
— Кто там живёт?
— Дэвид Гриффит Морган. Живёт один. Пенсионер.
— Спасибо, Йанто. Где остальные?
— Судя по GPS-координатам, в восьми минутах езды от вас.
— Спасибо. Я отключу звук, но обрывать соединение не буду, телефон будет лежать у меня в кармане, ладно?
— Да, Тош. Я наблюдаю и записываю.
Тошико и Оуэн подошли к облупленной двери.
Оуэн нажал на кнопку звонка.
— Дэвид Гриффит, правильно? — спросил он.
— Дэвид
— О, ладно.
Дверь начала открываться. Она ходила ходуном, как будто кто-то тряс её изнутри. Она застревала.
Наконец дверь открылась. На Оуэна и Тошико смотрел крошечный старичок с подбитым глазом. Это был один из самых старых людей, которых Оуэн когда-либо видел.
— Да, здравствуйте?
— Мистер Морган? — спросила Тошико.
— Да?
— Мистер Дэвид Морган?
— Дэйви. Или Тафф. Меня всегда называли Тафф. Даже моя жена.
— Прекрасно, — сказал Оуэн, потирая руки. — Мы можем войти?
— Вы из Министерства обороны? — бдительно поинтересовался Дэйви.
Оуэн бросил взгляд на Тошико.
— Вы ждёте кого-то из Министерства обороны, Дэйви? — спросила она.
— Конечно. Я позвонил им.
— Тогда всё в порядке, — улыбнулся Оуэн. — Мы из Министерства обороны. Мы можем войти?
Дэйви открыл дверь и, прихрамывая, отошёл в сторону, позволяя им зайти в прихожую. Заметно было, что позвоночник у него немного искривлён, и старик сильно горбился. Он был очень хрупким, как птица. Оуэн подумал, что, если он встанет на свету, можно будет увидеть все его кости, как на рентгене.
— Ну вот, — сказал Дэйви Морган. — Я был в недоумении. Он, должно быть, очень непостоянный. Очень, очень непостоянный. Я боялся его спровоцировать.
— Хм, кого? — спросил Оуэн.
— Проходите, гостиная справа.
Тошико и Оуэн вошли в крошечную гостиную. Два кресла и диван. Радиола. Пианино. Картина с изображением шотландских гор в рамке над камином. Запах затхлости.
— Мило, — сказал Оуэн, оглядываясь по сторонам.
— Всё в порядке. Они из Министерства обороны, — послышался из прихожей голос старика.
— С кем вы разговариваете, сэр? — спросила Тошико.
Дэйви прошёл вслед за ними в гостиную.
— Дэйви, просто Дэйви, пожалуйста.
— С кем вы разговаривали?
— Ни с кем, — ответил Дэйви. — Присаживайтесь, пожалуйста. — Он опустился в одно из ветхих кресел.
— Итак… Дэйви… — сказала Тошико. — Чем Министерство обороны может вам помочь?
— Ну, — он слегка подался вперёд. — Полагаю, вы пришли, чтобы забрать его. Без обсуждения. Я понимаю. Такая вещь должна быть в секретном списке.
— Какая вещь, Дэйви? — спросила Тошико.
— Высокоточное
— А какую вы знали, Дэйви?
Дэйви Морган улыбнулся.
— Последнюю. Я был десантником в Нормандии. 1944 год. Королевский фузилерный полк.
— Да, Дэйви, должно быть, это было тяжело.
— Дэйви, — торопливо вмешался Оуэн. — Дэйви, старина… что вы нашли? Вы сказали, высокоточное оружие?
Дэйви кивнул.
— Я думал, вы должны были знать, что потеряли его. Право, это очень умная вещь. Оно со мной разговаривает. Думаю, это всё компьютеры, интернет и всё такое. Мне рассказывали про интернет.
— Оно с вами разговаривает?
— Конечно. У нас двоих есть кое-что общее. Двое старых солдат. Он видит во мне моё прошлое и уважает его, и это очень мило с его стороны. Должен сказать, он очень умный, вы хорошо его для этого сделали.
— Мы очень умные, Дэйви, — сказала Тошико.
— Он знает меня, и я это понимаю. Мы подружились. Кажется, я буду по нему скучать, когда вы его заберёте.
— Конечно, будете.
— Дело в том, — сказал Дэйви, почесав затылок, — что, как я сказал по телефону, он сделал кое-что нехорошее. Очень плохое. О, здесь никто по ним скучать не будет, но всё равно он был не прав.
— По ком не будут скучать? — спросила Тошико.
— По хулиганам. По чёртовым ублюдкам. Они убили моего кота, я уверен, чёрт возьми. И подбили мне глаз.
— Дэйви, — сказала Тошико. — Что эта вещь сделала с теми… хулиганами? — Она кивнула Оуэну, который встал и быстро подошёл к дверям гостиной.
— Уладил ссору между нами, конечно, — сказал Дэйви. — Разобрался с ними.
— Ладно. И где оно сейчас? — поинтересовалась Тошико.
— У меня в ванной. Хотите чашечку чаю?
Оуэн выскользнул из комнаты в узкую, холодную прихожую. Дверь ванной была приоткрыта, и из-за неё выбивался луч света.
Оуэн толкнул дверь.
— О, чёрт возьми, — вырвалось у него.
Мистер Дайн почувствовал напряжение. Без всякого предупреждения. Протокол оповещения заставил его нервы буквально раскалиться.
Он наслаждался живописью. В галерее было тихо и приятно, и никто его не беспокоил. Он встал с диванчика перед залом экспрессионистов и направился к выходу, постепенно ускоряя шаг.
Расследование начиналось. К тому моменту, как он вышел из музея на улицу, загрузка стартовала. Значительная угроза Властелину. Опасность.
Но на сей раз напряжение было хорошим, приятным. Точные координаты. Определённая местность.