Привидения на цыпочках
Шрифт:
– Колобок - это символ солнца. Которое катится по небу. Набежали тучки - одна, другая. А солнышко все равно светит - никто его не съел, ушел колобок и от дедушки, и от бабушки. А вот когда настало время заката - лисичка появилась, - тут уж попал колобок на зубок, как ни вертелся. Вот и зашло солнышко.
Тетя Ира заметно смутилась. Она, видно, считала себя взрослой и умной. А тут вдруг какой-то балбес-старшеклассник преподал ей урок. И она быстренько, как говорит папа, забросила удочку в другое место.
– Ты хвалился, что любишь японскую
Ну, думаю, поймала она Никишова. Это тебе не колобок! Но, оказывается, мы плохо знаем даже своих друзей.
– Люблю!
– с вызовом сказал Никишов. А мы все с любопытством ждали его ответа.
– Особенно трехстишья.
По лицу тети Иры я догадался, что ни о каких трехстишьях понятия не имеет.
– Ну-ну, - продолжила она тем не менее нападать, - может, прочтешь? На память.
– Запросто.
– Никишов сделал грустное и задумчивое лицо и как-то нежно продекламировал:
Дождливый осенний вечер. К соседу, не ко мне Зонтик прошелестел.
– Все?
– скривилась тетя Ира.
– Не густо.
– Так именно лаконизмом и отличается японская поэзия!
– вспылил по-настоящему Никишов.
– Несколько фраз - и целая гора мыслей, чувств. Целая жизнь человека.
Тетя Ира рассмеялась. Смеялась она хорошо - звонко, белозубо и заразительно. Но сейчас почему-то своим смехом нас не заразила. Класс молчал.
– Где ж тут целая жизнь? Дождик, сосед, зонтик…
– Да как вы не понимаете? Эти трехстишья заставляют нас думать. Одинокий человек, всеми покинутый. Особенно грустно ему, когда за окном моросит дождь. И никто не зайдет его навестить. А его грусть становится почти болью, когда к его соседу приходит гость, под зонтиком, несмотря на дождь. И вот тут задумываешься: а почему тот человек так одинок? Или люди бессердечны, или он наказан одиночеством за какие-то плохие дела. Или…
Тут весь класс прервал его аплодисментами. Особенно девочки старались.
– Я ставлю тебе «пятерку», - вывернулась тетя Ира. И вдруг обратилась ко мне: - А ты что молчишь? Как твоя фамилия?
Я встал:
– Оболенский.
– Какая прекрасная фамилия! А ты какую литературу любишь?
– Детективную, - брякнул я.
– Что?!
– У тети Иры глаза полезли на лоб и широко распахнулся рот со всеми белыми зубами.
– Что ты сказал? Такая благородная фамилия и такой низкий вкус!
– А что?
– обиделся я.
– Папа говорит, что хороший детектив - прекрасная гимнастика для ума и сердца.
– А кто твой папа? Писатель?
– Полковник милиции.
Тетя Ира презрительно усмехнулась и покачала головой:
– Тогда мне все ясно. Запомни, детектив - это низкий и пошлый жанр. Только очень ограниченные люди могут им всерьез увлекаться.
Тут уж я всерьез обиделся, не меньше Никишова. Главным образом за папу.
– А папа говорит, что любое хорошее произведение литературы должно быть написано, как детектив.
– Вот еще! Твой папа знаток литературы?
– Да! И Бонифаций… то
Тетя Ира украдкой взглянула на часы - скоро ли звонок? Видно, мы ее здорово достали. Мне ее даже немного жалко стало. Но остановиться я уже не мог. И стал приводить примеры «детективов»:
– «Гамлет». «Анна Каренина». «Преступление и наказание». «Евгений Онегин».
– Бред какой-то!
– тетя Ира прижала ладошки к щекам.
– Ну, хорошо, - пожалел я ее, - возьмем простой сюжет. Общая квартира. Там живет безобидная и беззащитная гражданка Мухина. А ее сосед Пауков, вредный старикашка, все время ее обижает. И вот, когда она отмечала свой день рождения, он совсем распоясался. И никто из гостей за нее не заступился. Но тут появился участковый Комаров и защитил гражданку Мухину, поставил Паукова на место. Детектив?
– спросил я, переводя дыхание.
– Конечно! Да еще и пошлый!
– Это «Муха-Цокотуха», - под общий смешок объявил я.
– А еще «Тараканище»!
– выкрикнул Никишов.
– Смотрите: мелкий хулиган терроризирует весь район, а участковый Воробьев его склюнул. А еще…
Но в этот момент прозвенел спасительный для тети Иры звонок.
И тут же в дверь просунул голову Алешка и стал мне подмигивать.
– Так!
– вспылила тетя Ира.
– Это чей ребенок?
– Мой, - сказал я, снова вставая.
Класс грохнул хохотом. А Ирочка побежала в учительскую и нажаловалась на нас директору. Нам потом все рассказала его секретарша.
– Они надо мной издевались, - хлюпала носиком тетя Ира. И ее сережки жалобно звенели.
– Особенно Оболенский.
– Ну что вы, Ирина Серафимовна. Не может быть. Дима у нас самый миролюбивый ученик.
– И добавил: - Тюфяк, словом.
Спасибо, Семен Михалыч.
– Пошли скорей, - сказал мне Алешка.
– У нас разведка сегодня.
А я и забыл об этом. В самом деле - тюфяк. Да еще и безобидный.
Дома Алешка шмыгнул в папин кабинет и стал терпеливо листать здоровенную адресную книгу. Там было все о Москве - театры, казино, фирмы и прочая дребедень. Алешка медленно водил пальцем по строчкам и сосредоточенно сопел.
– Вот! Нашел, Дим! Только ничего здесь не поймешь.
Я взглянул: не очень чистый Алешкин палец уперся в строку. «С/п «Кис-кис», пр-во и т-ля иск. кор-ми д/людей и дом. жив. Тверская, д/угол.»
– Шифровка, что ли?
– спросил Алешка.
– Чтоб никто не догадался, да?
Я усмехнулся.
– Ага, Лех, шифровка. Сейчас я ее расшифрую. «Совместное предприятие «Кис-кис», производство и торговля искусственными кормами для людей и домашних животных». Все ясно?
– А адрес? Где она, эта торговля кормами? Для домашних людей.