Призрачный поцелуй
Шрифт:
— Защитное заклинание было нарушено? — спросил Этан.
— Нет, — ответил Катчер, и это слово ослабило беспокойство, которое сжимало мою грудь.
Это была магическая сигнализация, установленная Орденом, объединением колдунов, которая предупредила бы нас, если бы Сорша вновь попыталась использовать здесь свою магию. Даже если мы и не верили, что она была виновницей всего этого, было хорошо получить подтверждение.
— Мы думаем, что видели призывающего, — вставил Робин, указывая большим пальцем себе за плечо, на кладбище позади. — Мы гнались за ним, но он ушел.
— Есть
— И преступник уехал на седане, — добавил Мэтт. — Белом, может быть, на одной из тех моделей 80-х.
— Номера видели? — спросил Катчер.
— Нет, было довольно темно. Нет же никаких фонарей или чего-то такого.
Мой дедушка кивнул.
— Мы зайдем и осмотримся. Мне бы хотелось сделать это до того, как приедет ЧДП. — Он посмотрел на людей. — И мы также хотели бы поговорить с вами, получить всю информацию. Катчер, можешь позаботится об этом?
Катчер кивнул, уводя людей. Когда они оказались вне пределов слышимости, мой дедушка повернулся к нам, смотря на меня.
— Они говорят правду?
— У меня нет причин считать, что они лгут, — ответила я. — Они сказали, что пришли сюда, поскольку были в особняке Мэлоуна и почувствовали магию отсюда.
— Ох, один из «облюбованных призраками» борделей Чикаго, — произнес Джефф с заинтересованной улыбкой. — Я и забыл, что он на этой улице.
Когда мы посмотрели на него, его щеки покраснели, и это было заметно даже во тьме.
— Кто же не любит хорошие истории о привидениях?
Я, например, была не особым их фанатом.
— Чикагская Паранормальная Сеть, похоже, — ответила я. — Они едва дышали, когда встретились со мной, сказали, что следовали за магией по кладбищу, но призыватель ушел от них.
Мой дедушка кивнул, принимая это к сведению, а затем посмотрел на Аннабель.
— Есть какие-нибудь мысли?
Она посмотрела на людей. Роз и Робин оживленно болтали с Катчером, тогда как Мэтт снимал показания возле забора.
— Цель некромантов не совпадает с целью охотников за привидениями, — ответила она. — Моя миссия помочь ушедшим обрести покой и отойти из этого мира. Их же — найти ушедшего, который остался здесь, и привлечь его внимание к себе.
— Очень дипломатично сказано, — ответил дедушка.
— У меня нет особых причин сомневаться в этой ребятне. Но и нет особых причин верить им.
Мой дедушка кивнул.
— Мы благодарны за твою откровенность. Мы осмотримся и дадим знать, если что-нибудь обнаружим.
— Буду благодарна, — ответила Аннабель. — Особенно относительно магии. Покойные — моя стихия, и зачастую мои клиенты. Я хочу знать, кто делает это и зачем. И я хочу остановить его.
— С этим, — сказал дедушка, — мы очень даже согласны.
Мы с Этаном попрощались и направились к машине, чтобы вернуться в Дом Кадогана. Мы
Глава 3
Если бы Дом Кадогана был женщиной, это была бы красотка 1940-х. Солидная и красивая, излучающая жизнь, с округлостями во всех нужных местах. Три надземных этажа из камня посреди Гайд-Парка, окруженные роскошными газонами. Я любила все в Доме, в том числе и Мастера, который привез меня сюда.
Мы вышли с подвальной парковки, а затем принесли изобилие нашего последнего задания на первый этаж, где европейский антиквариат смешивался с бесценными произведениями искусства и жизнью вампирской фракции. Мы прошли мимо величественной дубовой лестницы дальше по главному коридору, а затем мимо кабинета Этана к следующей двери слева.
Малик сидел за своим столом, бледно-зеленые глаза, сузившись, внимательно смотрели в компьютер. Темная кожа, бритая голова, белая рубашка на пуговицах, расстегнутая у воротника, медальон Кадогана у горла.
Его глаза поднялись от компьютера и встретили нас, когда мы вошли в дверной проем. Надежда, вспыхнувшая в его глазах, погасла при очевидном отсутствии торта и снова расцвела, когда он увидел в наших руках стаканчики «Портиллос».
— Торта нет, — сказал Этан с улыбкой, входя в аккуратный, хорошо оборудованный кабинет. — Зато есть утешительный приз.
Малик взял коктейль и взглянул на меня, приподняв бровь.
— Вечеринка была настолько плоха, что тебе понадобился утешительный приз?
— Давай присядем и насладимся нашими напитками, — сказал Этан. — И она все тебе об этом расскажет.
***
Мы расположились в зоне отдыха кабинета Этана. Это место когда-то меня пугало своим внушительным рабочим столом, огромным столом для совещаний и могущественным Мастером. Но за последний год я провела много времени в этом месте, где были удобно расположены кожаный диван и мягкие кресла, между ними стоял журнальный столик. Оно стало нашей гостиной, где мы выслушивали и принимали гостей, анализировали и обсуждали. И иногда пили молочные коктейли, смешанные с шоколадным тортом. Все вместе.
Мы рассказали Малику о том, что обнаружили на кладбище, а затем перешли к особенностям вечеринки.
— Не понял, — произнес Малик, удобно скрестив ноги, длинные пальцы его свободной руки покоились на широком подлокотнике кожаного кресла. — Это был желатин со вкусом свеклы?
— На вкус он не особо напоминал свеклу, — задумчиво ответил Этан. — Хотя чувствовалась определенная… землистость.
Губы Малика скривились.
— А почему не обычный торт?
— Потому что моя мать не делает ничего обычного. — Я указала на стопку папок на журнальном столике, все были аккуратно сложены и систематизированы. Это были копии свадебных «личных дел» моей матери, по папке на каждого поставщика, которого она наняла.