Призыватель нулевого ранга. Том 6
Шрифт:
Он взял бутылку алкоголя и снова выпустил рамку из рук, оставив её на полке.
И вот, как только Агунар поставил фотографию на место, перед глазами мгновенно возник образ этого чужака — статного, мускулистого, с расправленными плечами. Того самого, кого не смог сломить господин Лид. Который спокойно отвечал на все вопросы и считал себя полностью правым. А Агунар даже мог сказать — пришелец действительно был прав.
Чужак, пришедший из портала, совершил подвиг — закрыл дыру, из которой лезли монстры. И именно благодаря ему остались живы
Но больше всего Агунара заинтересовал сам человек. Он хотел познакомиться с ним поближе, пообщаться — не о деле, не о подвиге, а просто поговорить. Узнать, как этот человек видит свою жизнь, как её строит. Его интересовал сам процесс общения.
И именно в этот момент, когда Агунар осознал, что действительно попытается поговорить с чужаком, в дверь постучали.
— Кто там? — спросил он, подходя к входу.
— Это Веригам, — ответил голос из-за двери.
— Привет, — сказал Агунар, открывая дверь. — Чего хотел?
— Прибыл конвой, — сообщил Веригам. — Нашего гостя забирают, увозят.
— Куда? — удивился Агунар. — Куда его могут увозить прямо сейчас? Да и зачем?
— Я не знаю, — пожал плечами Веригам. — Но слышал, что везут напрямую к королю.
— Откуда ты это узнал? — прищурился Агунар.
— Да, это Филька наш, — ответил Веригам. — С конвоем до места передачи — королевской охране. Он сказал, что приказано доставить гостя напрямую к королю.
— Да быть того не может… — проговорил Агунар, лихорадочно соображая, что делать. Дело в том, что у него не сходились концы с концами.
— Слушай, — сказал он, обращаясь к Веригаму, — ты же помнишь, что наш король уже долгие годы никого к себе не вызывал. Ни героев, ни министров. Он просто затворник.
— Это действительно странно, — согласился Веригам. — Ну а я — за что купил, за то и продаю, — буркнул он. — Филька сказал, что будет сопровождать гостя до места.
Агунар засуетился, начал метаться из стороны в сторону, но потом понял: ему ничего не нужно брать с собой. Он поедет как есть.
— Всё, пойдём! — сказал он Веригаму. — Мне нужно как можно скорее попасть к тюрьме, пока они не уехали.
— Зачем? — удивился Веригам.
— Надо! — резко оборвал его Агунар и выскочил из дома, дождавшись только, пока посетитель выйдет, после чего захлопнул дверь.
Бросившись в путь сломя голову, Агунар помчался к тюрьме. К счастью, от дома до неё было недалеко. Метров двести пятьдесят, не больше.
И вот он увидел казённый мини-автобус. С распахнутой дверью. С минуты на минуту внутрь должны были загрузить чужака.
Агунар подбежал к Филиппу — тому самому, кто должен был сопровождать пришельца — и сказал:
— Слушай… мне нужно поговорить с чужаком. Хотя бы парой фраз с ним переброситься. Так что, Филипп, — сказал Агунар. — Сегодня тебя заменяю я.
— А?.. — недоумевал тот. — Почему? Ты же в отпуске на всю неделю. Тебе полагается отдых после всего, что ты сделал для Островов.
—
— Агунар… — попытался возразить Филипп, — но эту миссию возложили на меня. Это мой шанс продвинуться по службе.
— Так… — тон Агуна стал жёстким. — Я что-то не понял? Ты собираешься мне перечить?
Он сделал шаг вперёд, заговорил тише, но с нажимом:
— Я — палач и герой. А ты — простой конвоир. Так что брысь отсюда. И оружие своё отдай.
Филипп тяжело вздохнул, но спорить с человеком, обладающим такими званиями он не мог. С неохотой отстегнув кобуру, он передал её Агунару.
Именно в этот момент из здания вывели чужака. Руки ему не сковали — это само по себе было хорошим знаком. А когда он увидел Агунара, то даже улыбнулся — широко и открыто. И Агунар ответил ему той же улыбкой.
Они сели в небольшой казённый автобус, за ним захлопнулась дверь, и через несколько секунд автомобиль тронулся в сторону королевского дворца.
Я спросил у конвоиров: куда они меня ведут? Думал, что мы снова идём в зал, где мне огласят какое-то решение. Но нет — мы быстро прошли мимо него и вышли на улицу.
Там стоял небольшой автобус достаточно потрёпанного вида. Увидев его, я слегка напрягся. Но тут же заметил возле машины Агунара — и улыбнулся ему, потому что был рад видеть его побритым и посвежевшим.
Он неожиданно ответил мне той же открытой улыбкой. И в этот момент все мои сомнения разом исчезли. Раз он здесь — значит, есть шанс на позитивный исход.
Мы с ним сели в микроавтобус. В салон за нами вошёл ещё один конвоир. Двое других уже находились в кабине, отделённой от пассажирского отсека.
— А ты, оказывается, гораздо моложе, чем я думал в самом начале, — сказал я Агунару на его языке, уже привыкая к их странному произношению и интонациям.
— Меня состарила беспрерывная война с монстрами и потеря сына, — вздохнул он. — Ещё неделю назад я выглядел гораздо лучше. А пару лет назад… — он немного помолчал, — не скажу, что был таким же молодым, как ты, но всё же цветущим зрелым мужчиной, который не стыдился ни своего тела, ни внешнего вида.
— Понятно, — ответил я. — Слушай, не знаешь, куда меня везут?
— Конечно знаю, — кивнул тот. — К королю.
— Зачем? — поинтересовался я. — Просто не вижу в этом особой надобности. Как я уже говорил, мне нужно домой.
Агунар задумался, потом кивнул:
— Возможно, король увидел то, что я сам не смог разглядеть. Может быть, он заметил в тебе спасение островов от тяготеющей над ними беды. Я думаю, он хочет поговорить с тобой… и попросить помощи.
— Ага, — хмыкнул я. — И в чём именно вам нужна помощь? Я конечно вижу, что дела у островов идут не очень, — продолжил я. — Автобус обшарпанный, внешний вид у ваших толстяков не такой изысканный, как, например, у аристократии Аэтона. Но хотелось бы конкретики.