Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Программа по защите ведьм
Шрифт:

— Ты не можешь меня здесь бросить!

— Они появятся здесь через пять минут, чтобы тебя забрать. Встретимся в Ред-Хук, — ответил Аластер.

— А ты куда?

— К Пендрагонам, — просто, словно это все объясняло, сказал Аластер.

Глава 19

Моргана парила в трех футах над землей, слегка отставая от Скарлетт, что-то отстраненно напевающей себе под нос. Скарлетт нацелила два пальца на запертую дверь, наблюдая за тем, как дверь на склад в Ред-Хук с шипением открывается. Она довольно посмотрела на ряды контейнеров, в которых хранились миллионы партий "Сияния от Пендрагона".

Махнув

рукой, Скарлетт развернулась. Моргана с грохотом рухнула на бетон, зеленое свечение пропало. Девушка перевернулась, потирая плечо, на которое пришелся основной удар.

— Что происходит, Скарлетт? Где мы? — Моргана огляделась, увидев лишь незнакомую обстановку.

— Я очень хотела бы, чтобы ты исчезла, — фыркнула Скарлетт.

— Я не подпишу те бумаги, — зло сказала Моргана.

— Ты думаешь, дело в тебе? — рассмеялась Скарлетт, нарезая круги вокруг Морганы. — Ты мелкая заноза. Всегда стояла у меня на пути. Скарлетт, принеси Моргане латте; Скарлетт, забери вещи Морганы из химчистки; Скарлетт, подотри Моргане ее тощий зад. — Она остановилась, уперев тяжелый взгляд в девушку. — Я ненавижу тебя! — Скарлетт хлопнула в ладоши и сложила их вместе.

В Моргану ударило силой, отбросив, словно мокрую тряпку, на металлический контейнер. Девушка врезалась в его стенку и упала на пол. Скарлетт повторила жест и Моргана перелетела через все помещение, упав на пластиковый цилиндр. Перед глазами поплыли черные точки. Моргана потянулась к своей палочке, лежащей в кармане.

— Это ищешь, сучка? — Скарлетт вытянула вперед тонкий прутик, отломанный от дерева в Нью-Джерси. — Такая слабенькая, собственно, как и ты сама. — Скарлетт бросила палочку на пол, занеся над ней каблук. — Вот что я хочу сделать с тобой.

— Остановись, — слабо отозвалась Моргана.

— Я хотела быть ее любимицей! Почему все счастье должно достаться тебе? Почему лишь какая-то случайность рождения дает тебе право быть лучше меня? — прокричала Скарлетт. Лицо девушки раскраснелось, на шее вздулись вены.

Скарлетт крутанулась, заставив Моргану завертеться вокруг своей оси. Девушка кружилась все быстрее и быстрее, пока комната не превратилась в сплошное пятно. К горлу Морганы подкатила тошнота. Даже слова не смогли бы протиснуться по пищеводу. Скарлетт хлопнула в ладоши, и Моргана с ужасающей скоростью полетела вниз, думая, что конец уже близок. Но Скарлетт рукой замедлила падение, остановив девушку в нескольких дюймах от бетонного пола. Блондинка склонилась над Морганой.

— А ты знаешь, что самое приятное в том, чтобы быть ведьмой?

Моргана не обратила на нее никакого внимания. В голове девушки пульсировало; все тело ломило от боли. Скарлетт схватила ее за подбородок, вынуждая посмотреть себе в глаза.

— Никаких отпечатков пальцев. — Скарлетт положила холодные пальцы Моргане на шею — мягкое касание, перерастающее в такой стальной захват, что Моргана беспомощно заметалась в тщетной попытке поддеть сдавливающие шею пальцы.

Внезапно мужской голос оторвал Скарлетт от ее занятия.

— Прошу прощения, мисс. Прошу прощения. — Когда в помещении включили свет, загудели, нагреваясь, лампы.

Подняв взгляд, Скарлетт отпустила Моргану, и та грудой костей рухнула на пол.

— Что здесь происходит? — не отступал носатый и пузатый мужчина.

Я здесь несколько занята, если не возражаете, — сказала ему Скарлетт.

В помещение в сопровождении дюжих грузчиков вошел невысокий человечек.

— Вообще-то, возражаю. Вам здесь нечего делать, и в нашем доке вы не можете никого избивать без нашего на то разрешения.

— Хорошо. Так я могу попросить у вас разрешения избивать ее здесь?

Доминик, приложив палец к губам, на минуту задумался. Он посмотрел Скарлетт прямо в глаза и ответил:

— Неа.

— Слушай, Пиноккио, я буду считать до трех. — Позабыв про Моргану, Скарлетт встала, повернувшись лицом к коротышке и его команде. — Один...

Доминик сложил руки на груди. По обе его стороны встали двое мужчин, держащие в руках ружья в полной боевой готовности.

Моргана вскочила на ноги и рванула в сторону стоящих рядами контейнеров.

— Два... — сказала Скарлетт низким голосом, глаза мужчин были прикованы к ней.

Моргана скользнула в узкий проход, нырнув за металлический ящик в попытке отыскать убежище. Скарлетт обернулась и выругалась, когда поняла, что девушки нет.

— Три. — Скарлетт вскинула руки, изогнула ладони под девяносто градусов и направила их в потолок.

— Ты ведьма! — крикнул Доминик.

— Да что ты говоришь, сраный Шерлок, — ответила Скарлетт, махнув в сторону контейнера в тридцать футов высотой. — Задраить люки, дернуть шнур, отправить всех их в Сингапур. — Прямоугольный ящик рухнул вниз и раскрылся, словно грейпфрут. Мужчины закатились внутрь. Контейнер закрылся. Раздалось шипение, словно что-то горело, и на стенке появилась бирка. Изнутри бессильно застучали кулаки. Доминик яростно орал, что мисс Пендрагон обязательно об этом узнает.

Скарлетт повернулась лицом к пещере склада. Барабанный стук, исходящий от запертых мужчин, становился все тише, пока она дальше и дальше удалялась по рядам.

— Ох, милая подружка, — начала она напевным голосом, — выйди поиграй со мной. Принеси мне свой кукольный домик. Заберись со мной на яблоню... — В ее голосе слышалось придыхание, эхом разносящееся по пустынному помещению. — Поплачь со мной вместе. Открой мою дверь в самое потаенное...

Моргана поскользнулась. Пение внезапно прекратилось. Глаза Скарлетт распахнулись, на лице появилась дьявольская улыбка. Она отерла губы, снова напевая:

— И мы станем лучшими друзьями... — Скарлетт голыми руками отбросила в сторону контейнер. Она оскалилась, закончив песенку: — Навсегда! — Морганы там не оказалось. Скарлетт принюхалась; она знала, девчонка где-то неподалеку. — Выходи, выходи, где бы ты ни была. Я не сделаю тебе больно, Моргана. Я люблю тебя... как сестру, которой у меня никогда не было.

Едва дыша, Моргана повисла на стенке рифленого контейнера.

Глава 20

Уэс выскочил из машины прежде, чем та успела остановиться, из-под ее колес полетел гравий. Значок висел у молодого человека на шее. Уэс оглядел место действия. Склад в Ред-Хук окружали черные автомобили, перемигивались красно-синие мигалки. В темноте, держа автоматы, притаились люди в военной форме. Водитель махнул в сторону фургона с открытой дверью — импровизированный командный пункт. Спинами к Уэсу, разглядывая чертежи здания, стояли трое мужчин.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Трудовые будни барышни-попаданки 2

Дэвлин Джейд
2. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
ироническое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 2