Проклятье гномов. Клинки и розы
Шрифт:
— Месяц назад, впрочем, меня чаще и не пускают. В отличии от вас…
Анне показалось, что принцесса бледна и молчалива. То ли грусть, то ли страх, казалось, не сходил с ее лица.
— Вас что-то тревожит? Как здоровье моего внука?
— С ним все хорошо, только вот…
— Что?
— Мне кажется, что в последнее время, особенно по ночам, вокруг особняка бродят какие-то неприятные личности. Что-то высматривают, вынюхивают, заглядывают в окна, причем стараются скрыть свои лица.
В этот момент служанка принесла
— Дочь моя, давно у вас этот охранник, который доложил о моем приходе? — нарушила, наконец, тишину Анна.
— Недели две.
— Мне он не внушает доверия. Мало того, что он пил вино и спал на посту, так еще и дверь в особняк оказалась не закрыта! Даже на щеколду!
— Как? — Клеменция вытаращила глаза. — Какой ужас. Кроме него в доме нет охраны. Только повар, посудомойка и моя служанка.
— Вы не заслужили более надежной охраны? Ведь с вами живет мой внук и наследник трона.
— Дело в том, что наш новый король, Франциск, очень подозрителен. Из трех бывших моих телохранителей одного он уволил, другого посадил в тюрьму, а третьего — отправил на фронт. Тот, которого «просто уволили», пропал в неизвестном направлении, а этот бравый старик по-отечески любил меня, малыш с удовольствием сидел у него на коленях. Мне кажется, что старого слугу убили… И вот король приставил ко мне вместо троих верных людей одного бездельника и пьяницу. И я не могу ничего с этим поделать! Кошмар! Этот выпивоха еще и дверь на ключ не закрывает! Если все так, как вы говорите, то я, принцесса, мать наследника, хотя и живу в центре Столицы, рядом с королевским дворцом, но совершенно беззащитна!
— Может быть, нанять еще охранников?
— Думаю, их постигнет судьба предыдущих. Я начинаю подозревать, что король…
— … Хочет, чтобы с вами произошло несчастье! Да, ему не нужен Филипп. Его смерть сделает Франциска полноправным королем и появится новая королевская династия!
— Но, как… Ведь Адольфа убили прямо на свадьбе…
— Не все так просто, дочь моя. Не все так просто, — покачала головой Анна, делая глоток из чашки.
Великолепная королева вернулась в свои покои. В отличии от особняка Клеменции, прямо перед входом стояла надежная стража, в каждой зале дежурил офицер, и особенно сильно охранялись спальня и кабинет Анны.
Королева прошла через анфиладу комнат и оказалась в просторной гостиной, отделанной зелеными обоями под цвет Дерева. Мягкие кресла, покрытые изумрудными накидками, и стол из натурального дерева прекрасно смотрелись на фоне больших окон, через которые проникал свет полной луны. У одного из окон стояла красивая белокурая женщина, всматривающаяся в заснеженную темноту.
— Шарлотта! Вам не стоит лишний раз смотреть на Столицу. Столица сейчас вам враждебна! — воскликнула Анна, приближаясь к принцессе.
— Государыня, — ответила
— Ага, просыпающейся природой… Скоро и у вас, милочка, кое-кто проснется.
— О чем вы, государыня? — удивленно захлопала глазами Шарлотта.
— Я уже рожала и знаю, как протекает беременность. От меня не укроетесь.
— Но…
— Возникает вопрос: чьего ребенка вы носите под сердцем. Наследника Фринцландии или бастарда-полукровку?
— Зря вы меня забрали из монастыря, — промолвила пораженная осведомленностью королевы, Шарлотта. — Там бы меня мой папочка долго искал.
— Ему не хватило нескольких часов. За Изабеллой следили и сразу, как она вернулась в гостиницу — ее задержали ищейки короля и поместили под домашний арест. Я уверена, что они перетряхнули весь этот монастырь, заглянули каждой монашке под клобук и под подол в своих поисках. Кстати, ваш любимчик Андрэ уже находится в расстрельных списках короля за дезертирство.
— А это то вы откуда знаете? Неужели мой папочка посвящает вас в свои дела? — удивилась принцесса.
— Ну, что вы, милочка. Просто… во дворце есть еще люди, которые считают Франциска узурпатором. Они могут… они многое могут… — Анна решила промолчать, ибо от подобных слуг королю могло угрожать и полное отстранение от власти, не гнушаясь и покушением. Шарлотта — все-таки его дочь и вряд обрадуется внезапной кончине отца.
— Ну и что вы предлагаете мне делать? Сидеть в вашем дворце, пока я не разрешусь от бремени? — задала вопрос принцесса.
— Ни в коем случае. Если вас охраняют хорошо, то есть другая принцесса, которую вообще не стерегут. Ее смерть может принести Франциску неограниченную и, главное, — законную власть. И, неизвестно, как он этой властью распорядится. Помните, одним из условий Алоиза является ваше монашество! Вы должны отречься от всех притязаний на трон! Это одно из условий мира.
— Но Алоиз еще не знает о моем нынешнем статусе…
— А что будет, если узнает? А что будет, если король проведет Обряд Крови и узнает, что вы выходили замуж за Адольфа, будучи беременной от другого мужчины? Это будет очередной плевок в сторону Фринцландии, и… война получит новый импульс.
— Ну, так и что мне делать-то. Здесь сидеть нельзя, в монастыре — тоже.
— Монастыри есть разные. Есть и такие, что труднодоступны. Я предлагаю вам отправится вместе с моей невесткой на Совиный остров…
— Куда? — округлила глаза Шарлотта. Ее не прельщала эта поездка на далекий остров в море Крабов, где из жилых строений находился лишь женский монастырь. С очень строгим уставом. Туда мужчину не проведешь… Да и путешествие вместе с Клеменцией, имеющей иной характер и духовные ценности, тоже не нравилось.