Проклятье поместья "Блэквин"
Шрифт:
— Совсем немного. Я знаю, что она была незаконнорожденной дочерью какого-то состоятельного человека. Перед смертью он передал ей эту печать, завернутую в ткань, и сказал, что она является подтверждением права на наследование какого-то поместья. Нет уже никакого поместья, да и если было бы, никто не знает, где оно находится и кто им владеет. Но мы храним эту вещь как память. Бабушка рассказывала, что девушку хотели принести в жертву и ей пришлось бежать в другую страну. В общем, жизнь у нее была непростой.
Амелия сидела и молча слушала. О ребре или о чем-то
После рассказа женщина вдохнула и продолжила:
— Это теперь твое! Владей! — улыбнулась она. — Так, у нас сегодня день рождения, или вечер воспоминай, — мать отрезала кусок пряного пирога, и тема Агнес и поместья была закрыта. Вечер прошел очень уютно, женщины долго сидели у камина, попивая глинтвейн и обсуждая последние новости о сверстницах Мэл. Часы пробили полночь, и собеседницы разбрелись по комнатам, пожелав друг другу спокойной ночи.
Утром Мэл попрощалась с матерью и на новом автомобиле вернулась в Глостер.
Дорога, несмотря на значительное расстояние, была легкой и непринужденной. Мэл улыбалась. Теперь она знала, почему ей был знаком и платок, и герб, — еще малышкой она видела эту семейную реликвию. Спустя три часа она уже понималась в квартиру, где ее ждала Хлоя.
— Ну, как съездила? — поинтересовалась подруга.
Амелия похвасталась подарком и рассказала о необычной семейной реликвии.
— Ничего себе поворот! Значит, ты наследница поместья Блэквин? — подытожила Ло.
— Судя по всему, да! — усмехнулась Мэл. — Ты все подготовила? — озабоченно поинтересовалась она.
Ло кивнула.
— Отлично! Скоро это все закончится, и пленники станут свободными.
До голубого полнолуния оставался один день.
Но было еще кое-что, что ни Андерсон, ни Амелия не знали. Эту информацию можно было получить, только прочитав редкую книгу. Любовь к чтению у Энтони не пропала даже в мире теней, — он благополучно поместил книгу в свою «камеру» и занялся подробным изучением рукописей. Это был непростой фолиант, некоторые тексты оказались написаны на латыни, некоторые на языке иврит, — к счастью, образование молодого человека позволяло понимать оба языка. Страницы рассказывали о рождении магии, о тех законах вселенной, о которых никто и никогда не слышал; о перекрестах миров и последствиях вмешательства в ход времени. В общем, чтение было занимательным. И вот когда он дочитал до истории сокровищницы Люцифера, то узнал, что не все так просто с этим камнем исполнения желания.
— Амелия в опасности. Она обязательно должна узнать об этом! — проговорил он, закрывая фолиант.
Именно невежество Андерсона и привело к возникновению временной воронки, которая поглощала все источники энергии, в том числе и энергии людей. Те, кто находился внутри границ временной аномалии, болели и скоропостижно умирали. Так, в течение трех лет слуг в поместье не осталось. Погреба поместья были переполнены вином, поэтому со временем и бизнес сошел на нет, однако дивиденды продолжали поступать.
Энтони не находил
Глава IX
31 октября. Поместье Блэквин
— Ты достал ребро? — спросил мужчина из зеркала.
— Нет. Но сегодня она принесет его, — ответил Андерсон.
— А если нет? Ты понимаешь, что будет, если она обманет? Что тогда?
— Она точно принесет его, я уверен. Я ей сделал предложение, от которого она не смогла отказаться.
— Я лично буду присутствовать, чтобы все прошло как нужно, — проговорил мужчина и исчез.
— Как ты мне надоел, когда же я освобожусь от тебя! — стиснув зубы, произнес Андерсон и обхватил руками голову.
Тем временем. Хлоя надела парик и нарисовала хной такое же родимое пятно, как у Амелии, — на случай, если Андерсон засомневается в подлинности девушки. Дубликат ребра напарница тоже подготовила. Это было несложно: с помощью полимерной глины она сделала оттиск и залила форму эпоксидной смолой с черным красителем. Но, в отличие от дубликата, оригинал имел одну особенность — он был очень холодным, словно изготовлен изо льда. Но об этом знала только Мэл, поэтому волноваться было не о чем.
Одежда у подруг тоже была одинаковой, не совпадала лишь обувь. У Амелии был тридцать седьмой размер ноги, а у Хлои тридцать девятый, но эту проблему они решили, сделав акцент на цвете и схожести фасона. Вряд ли Андерсон будет рассматривать, во что гостья обута, ведь он не ожидает, что вместо Амелии придет Хлоя.
Девушки встали перед зеркалом. В новом образе Хлоя была практически копией Мэл. Учитывая слабое освещение в особняке, их невозможно будет отличить друг от друга. Взяв с собой все необходимое, напарницы отправились в поместье. До полнолуния оставалось три часа.
По счастливой случайности, дорога была пустынной, поэтому прибыли они на место вовремя.
— Ты все запомнила? — спросила Амелия.
— Да, — взволнованно ответила Ло.
— Запомни, ты должна себя вести так, словно жила в особняке и знаешь всех и вся. С богом!
Амелия остановилась за густорастущими кустами, где автомобиль не был надежно спрятан и заглушила двигатель и выключила фары, когда к воротам подъела какая-то машина. Девушки осторожно вышли и крадучись приблизились к воротам, чтобы рассмотреть неизвестных гостей.
— Что за черт, это еще кто? — удивилась Мэл.
— Что будем делать? — испугалась Ло.
— Без паники, все, как запланировали. И помни — я рядом.
Мужчина вошел в особняк.
Следом уверенным шагом шла Хлоя, направляясь к парадному входу. Дверь была открыта, и она вошла. В вестибюле ее поприветствовал молодой человек. Это был Кристиан, но Хлоя не поняла, кто именно это был, она не ответила на приветствие и, проходя мимо, вложила в его руку записку. Ошарашенный мужчина вначале не понял, почему девушка так странно себя ведет, но, отойдя в сторону, чтобы его было не видно, развернул записку: «Я не Амелия, она на улице, ей нужна ваша помощь».