Проклятие династии
Шрифт:
— Это произвол и насилие над личностью! — возмущался Кейтор. — Вы что себе позволяете? Я — особа, приближенная к королю! Я буду жаловаться! Руки прочь от принца крови! Свободу! Сво-бо-ду!
— Ваше высочество, это для вашего же блага, — ворчал лорд Дарлисс, старательно закрепляя узлы. — Ваш отец мне строго-настрого приказал, чтобы вы оставались на месте!
— Но я готов просто дать честное слово! Зачем же вот это?
— Затем, что могут сложиться всякие обстоятельства, — туманно объяснил
Кейтор демонстративно скрестил руки на груди:
— Нет!
Лорд Дарлисс действительно оставил ему руки свободными, но дотянуться до узлов и освободиться без посторонней помощи принц не мог. Первая петля проходила у него под мышками, крепко прикручивая его к спинке стула, вторая закрепляла талию, а потом уже ноги — бедра, лодыжки и щиколотки, все вместе завязывалось узлом где-то под сиденьем. Обойдя конструкцию со всех сторон, лорд Дарлисс подергал тут и там.
— Ну должно выдержать…
Кейтор сник, сообразив, в какой переплет попал. Впрочем, долго переживать ему не пришлось — не прошло и нескольких минут, как лорд Дарлисс ненадолго вышел, вернулся он не один.
— Веймар? — обрадовался молодому дознавателю принц как родному. — Привет! Ты тут какими судьбами?
— Я веду дело о покушении на ваше высочество, — объяснил тот, садясь за стол начальника Тайной службы. — Пока вы болели, мне ни разу не удалось толком побеседовать с вами, так что сейчас будем наверстывать упущенное.
Вошедшая следом Хельга разместилась за соседним столом и разложила бумаги.
— О, — тут же заметил ее Кейтор, — привет! Как семейная жизнь?
— Нормально, — дернула плечом девушка.
— А ты чего тут делаешь?
— Она мой помощник, — объяснил Веймар. — Ну ты же знаешь мой почерк!
— Слушай, я твоего графа хотел пристроить к нам придворным магом, — доверительно сообщил принц, — но у меня такой отец! Его проще убить, чем переубедить. Нанял какого-то старикашку с разноцветной бородой. Но ты не волнуйся — я что-нибудь придумаю, чтобы он попросился в отставку! Я умею!
— Кто бы сомневался, — проворчал лорд Дарлисс, собирая со стола бумаги. — Ну не буду вам мешать. Если что, я рядом! Буквально за стеной!
С этими словами он вышел, и встал за дверью — то есть остался за стеной в прямом смысле слова. Все-таки король взял с него расписку!
— Давайте побеседуем о том человеке, который на вас напал, — предложил тем временем Веймар. — Я уже успел кое-кого опросить во дворце и сделал некоторые выводы, но ваши слова могут пролить свет на запутанное дело. Ведь мы не знаем о нем ничего. Кто он, где жил, были ли у него сообщники? Пока это не ясно, покушение может повториться в любую минуту!
— И много ты уже насобирал сведений? — поинтересовался Кейтор.
—
— Ага! — Принц тут же цапнул ее, раскрыл и стал перебирать листы: — Та-ак… Это можешь сразу выкинуть… Это тоже никуда не годится… Это вообще бред сивой кобылы… А вот это… Нет, это мы оставим! — Он положил листок отдельно. — И вот это… А с этим можно в нужник сходить. Блин, столько бумаги перевели!.. Это туда же… И это… А вот это мы сделаем вот так, — он разорвал лист поперек, — и разделим пополам… Ага! Это тоже нужное, а вот это выкинуть немедля! И это! И вот это!
В считаные секунды от толстой стопки исписанных четким почерком Хельги листов осталось всего пять или шесть бумажек.
— Вот это — подошьешь к делу, — наставительно сказал Кейтор, возвращая бумаги дознавателю. — Ну и о чем ты хотел меня спросить?
— Да все о том же, — Веймар грустно посмотрел на разбросанные тут и там листы. Комната, заваленная бумагами, выглядела так, словно в ней прошел обыск. — Кто на вас напал? Как он выглядел и…
— Э-э нет, — Кейтор погрозил пальцем. — Хочешь отнять у меня мой подвиг? Так я тебе и выложил все, что знаю!
Лорд Дарлисс за стенкой скрипнул зубами.
— Ваше высочество, — Веймара было не так-то легко сбить с толку, — поймите, что без ваших показаний следствие заходит в тупик! Дело в том, что обнаружен труп с признаками магической смерти, и нам бы хотелось прояснить, кто этот человек.
— А я-то тут при чем? — развел руками Кейтор. — Если вам нужно знать его имя, позовите магов или некромантов. Пусть они поднимут труп или что там от него осталось и допросят! В храме Ящера, кажется, есть специалисты?
— Да, и кое-кто из них является нашим внештатным сотрудником, — согласно кивнул Веймар. — У меня есть протокол проведения обряда и допроса тела.
— Ну?
Молодой дознаватель посмотрел на дверь, за которой скрылся лорд Дарлисс. Как бы сейчас ему пригодился совет или приказ старшего по званию!
— Ну говори, чего тянешь? Как его зовут? Кто он такой?
Веймар помолчал.
— Эта информация пока не имеет значения, — сказал он. — Нам стало известно, что покушавшихся было двое. Наша задача — установить личность второго.
— Слушай, Веймар, а может, тебе денег дать? — вдруг спросил Кейтор.
— Это что, взятка?
— Угу.
— Должностному лицу? Находящемуся при исполнении?
Кивок головой.
— Сколько?
— Откуда я знаю!
— Это несерьезный разговор, — Веймар поджал губы.
— Да я действительно не знаю, сколько тут! — Кейтор извлек откуда-то и подбросил на ладони кошелек. — Подсчитаем, тогда и узнаем!
— Ты не знаешь, сколько у тебя с собой денег?