Проклятие знания
Шрифт:
— Что ты так покраснел? — засмеялась Гермиона снова. — Я думала, что мальчики таким должны гордится. Вот Дин с удовольствием рассказывал о своих похождениях Симусу…
Драко обнял Гермиону, заставив девушку прижаться щекой к его плечу. Да, схитрил — так она не увидит его алеющего лица. А еще ему было просто приятно ее обнимать — так легко почувствовать себя сильным.
— Должен признаться, это было ужасно, — выдохнул он. — Притащил нас Сириус в бордель, так ласково подталкивает в спину и говорит: "Девочки, забирайте, я вернусь за ними часа через четыре". И, чтобы
Гермиона тихо засмеялась: Драко обладал талантом находить смешное в самых неожиданных моментах.
— И что потом? — спросила она.
— Невилл предпринял попытку сбежать, поэтому его забрали первым под довольный хохот Сириуса.
Гермиона сильнее прижалась к плечу Драко, глуша громкий смех.
— Могу с уверенностью сказать: это были самые неловкие четыре часа в моей жизни. А ведь когда мы туда аппарировали, я тоже был убежден, что буду всем хвастаться своими подвигами. Но как-то не получается…
Его разговоры с Гермионой редко выходили романтичными, зато часто заканчивались неконтролируемым смехом. Девушка была любопытна и внимательна к мелочам, с удовольствием узнавала новое не только о магии и науке, но и о близких людях. Внезапно начали обсуждать темную магию, и тут Гермиона честно призналась:
— Когда миссис Тонкс предложила, я сначала отказалась. Подумала, что темная магия — все же зло… но знаешь, Сириус на зло во плоти как-то не похож.
— Но я бы не хотел повстречаться с ним в гневе, — посчитал нужным добавить Драко.
— Не без этого. В общем, я решила все же принять предложение об ученичестве. Если так подумать, то на должность темного мага из наших в принципе не годится никто, кроме меня.
Они замолчали на какое-то время, размышляя каждый о своем, а потом Драко тихо засмеялся:
— Помнишь, я на первом курсе говорил: "Мой отец узнает об этом"?
Гермиона хихикнула и кивнула головой. Тогда они общались еще не так тесно, как уже на втором курсе, но эта фраза была настолько забавна, что стала практически легендарной.
— Когда мама решила выйти замуж за профессора Снейпа, я пошутил, что теперь смогу пугать всех учеников угрозами рассказать все отчиму… знаешь, через пару лет я смогу гордо говорить "Моя девушка узнает об этом!".
Гермиона тоже засмеялась, но все же обиженно произнесла:
— Я не такая уж страшная. В любом случае, вряд ли я когда-нибудь буду вселять больший ужас, чем твой отчим. Профессор Снейп пугает даже тех кто, кто ни разу не был на его уроке.
— Одри сказала, что ее мама страшнее, — возразил Драко.
— Тогда можешь говорить: "Моя тетя узнает об этом!".
Драко не выдержал, рассмеялся в голос. Просто он достаточно хорошо знал тетушку Беллатрикс. Ей точно не стоит жаловаться — еще и от души приложит каким-нибудь проклятьем, чтобы не позорил кровь Блэков. Рвать и метать она готова только за свою дочь. Хотя… остальные же не знают об этом.
О победе Сириуса Блэка сообщили дополнительным тиражом
Новости обсуждали увлеченно, а настрой у школьников был ну очень оптимистичным. Кто-то радовался, что министром наконец-то стал чистокровный маг из семьи старой закалки. Драко такое отношение реально удивляло: это Сириус-то — старой закалки? За другим столом — напротив — обсуждали его молодость и нацеленность на новый курс. Там от Блэка ждали реформ, что было уже ближе к предполагаемой истине, но только вряд ли хоть одна из озвученных "реформ" пришла бы в голову более практичному Блэку. А совсем рядом с Гермионой две девочки обсуждали, что Блэк точно станет хорошим министром, потому что у него есть вкус — он всегда хорошо одет. И хотя Гермиона давно уяснила важность внешнего вида, такое объяснение успеха ее несколько коробило.
— Ну все, мы теперь не только "почти королевская" семья, мы теперь и немного "министерская", — весело сказала Одри, садясь за обеденный стол. — Меня поздравляют так, как будто это я сама выиграла выборы.
Гарри хмыкнул в ответ: к нему тоже все внезапно стали относиться с большим уважением. Ну вроде как крестник самого министра магии.
— Что у тебя с наказанием-то? — перевела тему Гермиона, которой уже порядком поднадоели разговоры о политике.
— Писать мне строчки до конца этого семестра, — весело ответила Одри. — Скукота. Уж лучше бы полы мыла или слизней чистила — все веселее.
Она нарвалась на отработки из-за очередного спора с Амбридж. Одри неплохо умела притворяться настоящей леди, мило улыбаться, говорить вежливо и со всеми ладить… пока не сталкивалась с фактом несправедливости. Дальше темперамент брал свое и Одри бросалась на обидчика, причем часто — не стесняясь в выражениях. А уж грубой и едкой она быть умела просто так, без обучения.
— Полы ты моешь почти профессионально, — хмыкнул Гарри.
Одри широко улыбнулась в ответ. Как и большинство англичан, Говард Лестрейндж считал лучшими наказаниями полезный физический труд и скуку. Поэтому провинившаяся Одри либо отмывала паркет до зеркального блеска, либо занималась разучиванием учебников по медицине.
— Ты уже сказал Дадли, что Сириус стал Министром? — спросила она.
— У него сейчас занятия, так что только вечером, — немного огорченно признался Гарри.
— Представляю, как он будет надуваться из-за того, что новость — класс, а поделиться не с кем, — мечтательно протянула Одри.
Поттер посмотрел на подругу с легкой ноткой презрения:
— Ты чем слушала его этим летом? С ним на курсе учится сквиб. Они, правда, узнали друг о друге только в прошлом году.
Одри чуть наморщила брови, вспоминая, а потом стыдливо улыбнулась и почесала лоб: