Проклятие
Шрифт:
— Кофе, сир? — Ирвин вышел из кухни, неся на подносе лёгкие закуски.
Не дожидаясь ответа, он налил кофе в чашку и поставил перед Повелителем.
— Решил задобрить меня пирожными? — хмыкнул Джеймс, даже не взглянув на кофе. — Не старайся зря, Ирвин. Тебе придётся отвечать на мои вопросы, даже если они тебе не понравятся. Надеюсь, я дал тебе достаточно времени, чтобы придумать убедительные объяснения? Если так, то приступим. Мне начать, или ты сам?
— Я сам, сир, — Исполнитель обречённо кивнул. — Вы ведь хотите знать, почему
— Ну, то, что это твоих рук дело, понять было несложно, — хмуро заметил Джеймс, начиная мерить шагами комнату. — Я даже не буду спрашивать, откуда у тебя антидот к мутанту — ты всё равно не скажешь правды, а ложь я слушать сейчас не в настроении. Могу не сдержаться, тем более что ты лишил меня удовольствия оторвать Ллойду голову. Исходя из всего этого, я советую тебе ответить честно на один-единственный вопрос, Ирвин… — Он остановился и, повернувшись к Исполнителю, посмотрел ему прямо в глаза. — Почему, имея антидот, ты пытался убить Санту? Почему ты просто не избавил её от мутанта?! Ты ведь мог предотвратить всё это с самого начала! Ты мог, но не захотел! Почему?!
— Потому, что я не был уверен, что Санта вам дорога, сир, — после долгого молчания признался Исполнитель. — Потому, что я не был уверен, что стоит подставлять вас и себя под удар ради какой-то девчонки. Что стоит тратить на неё то, что дороже всего во Вселенной — антидот. Сейчас ведь не только вы задаётесь вопросом, откуда он у меня. Каждый во Вселенной, кто хоть что-нибудь соображает, в эту минуту, прикидывает свои шансы на то, чтобы его заполучить. Как вы считаете, сир: Санта стоит всего этого?
— Ладно, тогда ответь: ты знал, что Ллойд попытается убить её?
— Нет, сир, — Ирвин с искренней досадой покачал головой. — Я подозревал, что его появление как-то связано с Сантой, но не был готов к тому, что он нападёт. Да ещё прямо здесь, в вашем присутствии!.. Сам не понимаю, как я мог быть таким беспечным! — сокрушённо выдохнул он, — Простите, сир!.. Я знал, что Ллойд очень хитёр, но не ожидал такого.
— Честно говоря, я тоже не ожидал, — мрачно отозвался Повелитель, — Особенно от Отца… Мне казалось, Он меня понял. Что мы всё решили.
— Думаю, так и было, сир, — неохотно кивнул Ирвин, задумчиво глядя на Джеймса, — Ваш договор с Отцом действовал, но лишь до тех пор, пока вы не перешли черту…
— Ты это о чём? — Лицо Повелителя окаменело.
— Вы знаете, о чём, — Ирвин отвёл взгляд, но продолжил: — Вы слишком приблизились к Санте. Мало того — вы выпустили её из своей власти!.. Вы не делали этого никогда и ни с кем! И нужно быть полным идиотом, чтобы не понять, что вы… полюбили её, сир.
— Значит, её приговорили за то, что я её полюбил? — голос Джеймса чуть дрогнул.
— Да. Мы не имеем права любить, Повелитель. У нас другое предназначение.
— А люди говорят, что Бог — это любовь, Ирвин…
— Всё так, —
— Значит, они повторят попытку?
— Да. Я в этом не сомневаюсь.
— Ясно, — Джеймс хмуро кивнул и вновь прошёлся по комнате. — Теперь ответь: почему, вместо того, чтобы помешать мне, ты вдруг решил помочь? Разве у вас с Ллойдом не одна задача? Разве вы не должны быть на одной стороне, чтобы защитить Закон?
— Да, сир, мы оба защищаем Закон — это правда, — невозмутимо подтвердил Исполнитель. — Только каждый из нас защищает его по-своему.
— В чём же разница?
— Ллойд считает, что Закон превыше чести и преданности, а я считаю — наоборот. Для Ллойда нет разницы в том, кого судить — своего Повелителя или чужого — он не делает исключений для тех, кто пошёл против правил.
— А ты разве не судишь?
— Сужу, вы правы. Но не предаю — в этом вся разница.
— Значит, то, что я слышал о тебе, правда, Ирвин?.. — Джеймс посмотрел другу в глаза. — Ты никогда не предаёшь?.. И ты служишь только тем Повелителям, которых выбираешь сам?
— Да, всё верно, сир. С одной небольшой поправкой…
— Какой?
— Я не предаю только тех, кто этого достоин, и только тех, кто не предаёт меня.
— Понимаю. Теперь скажи, почему ты дал погибнуть стольким Повелителям, если у тебя был антидот?
— Потому что тогда у меня его ещё не было, сир, — спокойно ответил Исполнитель.
— А Отцу о нём известно? — Джеймс прищурился.
— Разумеется.
— Последний вопрос: когда ты успел дать его Санте?
— Вчера, сир. Вместе с лекарством.
— Зачем?
— Чтобы избавить Дрэйка от искушения получить вирус из её крови.
— Так мутант в её крови мёртв?
— Да, Повелитель. Однако если у неё когда-нибудь будут дети, не исключено, что ген передастся им и они станут носителями. Это не точно, но вероятность существует.
— Жаль, что я обещал не спрашивать, откуда у тебя антидот! — пробурчал Джеймс, с досадой глядя на слугу. — Ну, ладно, надеюсь, что я услышал хотя бы половину правды из того, что ты наговорил.
— За это я ручаюсь, сир, — Ирвин чуть заметно усмехнулся и склонил голову. — Может, всё-таки кофе? — предложил он.
Потом вдруг замер, и усмешка медленно сползла с его губ. Взгляд стал тёмным и сосредоточенным.
— Что? — быстро спросил Повелитель, пытаясь по лицу слуги определить причину для беспокойства.
— Ну вот, началось, — мрачно заметил Ирвин, снимая с шеи медальон. — Простите, сир, я вынужден вас оставить на некоторое время. Отец очень хочет пообщаться со мной.
— Ллойд уже доложил?
— Похоже на то, — Ирвин кивнул, подходя к стене.
— Подожди! — вдруг остановил слугу Повелитель, когда тот уже подносил ладонь со Спиралью к стене. — Может… тебе не стоит ходить?
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
