Проклятый город. Однажды случится ужасное...
Шрифт:
— Входите. Я как раз сварила кофе.
Бертеги последовал за хозяйкой. Хрупкая, слегка встревоженная женщина, обаятельная и властная, стройная, несмотря на свои шестьдесят с лишним лет.
Она ввела его в гостиную, меблированную со вкусом, но без особой изысканности — комфорт здесь превалировал над эстетикой.
— Вы посвящаете астрологии все свое время? — спросил Бертеги, когда она вернулась из кухни с кофейным подносом.
— Разгадывать тайны звезд и планет — это воистину занятие, которое требует всего вашего времени, — отвечала
Она села напротив Бертеги и, отпив небольшой глоток из чашки, пристально взглянула ему в глаза.
— Итак, э-ээ… лейтенант?..
— Комиссар.
— …комиссар, чем я могу быть вам полезной?
— Прежде всего я хочу знать, есть ли у вас ключ от дома Одиль Ле Гаррек.
— Да, конечно. Мы были очень близкими подругами. Правда, она не увлекалась астрологией, но у нас и помимо этого было много общих интересов.
— Вы давно познакомились?
Некоторое время Сюзи размышляла.
— Даже не помню… Семнадцать, может быть, восемнадцать лет…
— Значит, вам известно, что у нее были проблемы с сердцем?
— Да, я об этом знала. Но все равно была удивлена. Я никогда не думала, что это случится… вот так. Так рано и так внезапно…
Она снова отпила кофе. Твердая, уверенная в себе женщина, хорошо собой владеющая. Внезапно Бертеги захотелось узнать о ней больше.
— Вы местная уроженка? — спросил он.
— Нет, я родилась в Алжире.
— А, так вы из «черноногих»? [6]
— Я француженка из Алжира, — уточнила Сюзи Блэр.
— И вы переехали во Францию?..
— В шестьдесят втором, как и все остальные.
— А почему именно в Лавилль-Сен-Жур? Ведь когда живешь долгое время на юге — на настоящем юге! — трудно приспособиться к такому климату, как здесь…
Внезапно женщина сделала странный жест: с силой потерла тыльную сторону левой ладони, и на мгновение ее лицо исказила резкая гримаса, похожая на нервный тик.
6
Прозвище как алжирцев европейского происхождения, так и французов, родившихся в Алжире.
— А кто вам сказал, что я сразу здесь обосновалась? Мы с мужем объехали всю Бургундию. Он был инженером…
— Вы вдова?
— Я в разводе. Муж сейчас на пенсии. Загорает, — добавила она с легкой усмешкой, показавшейся Бертеги презрительной.
— Вы знаете, что случилось с мужем Одиль Ле Гаррек?
Сюзи Блэр собиралась отпить еще глоток кофе, но застыла с чашкой в руке, не донеся ее до губ.
— Странный вопрос… да и вообще все ваши вопросы странные. Какое отношение это имеет к ее смерти? Я полагала, что вы пришли за ключами.
—
Она поставила чашку на стол.
— Странные детали. Да, понимаю.
Это было сказано без всяких эмоций — собеседница Бертеги просто констатировала факт.
— Так бы и сказали с самого начала. Что вас интересует? Ах да, ее муж… Он давно умер. Тридцать лет назад, если не ошибаюсь. Автокатастрофа. Но подробностей я не знаю — ни точных обстоятельств, ни места, где она произошла.
— После этого Одиль Ле Гаррек пыталась снова устроить свою семейную жизнь? Она ведь оказалась совсем молодой вдовой…
— Да, у нее, кажется, было несколько мужчин… По крайней мере об одном я точно знаю. Но это закончилось еще до того, как мы с ней подружились. Так или иначе, она была скрытной и не рассказывала о себе слишком много. Если говорить на моем профессиональном языке, она была типичной плутонианкой — такие люди любят проникать в чужие тайны, но свои при этом ревниво оберегают.
Бертеги кивнул.
— Понятно… Плутон, кажется, бог подземного царства?
Сюзи улыбнулась немного удивленной улыбкой.
— Именно так. Поэтому я и не могу рассказать вам во всех подробностях про ее секретный сад. Хотя на самом деле это не сад, а скорее парк. Ночной парк. Закрытый для посетителей.
Этот образ понравился Бертеги и одновременно вызвал у него легкое раздражение. Эта женщина с тонким фарфоровым лицом и белоснежными волосами вела какую-то игру. Запутывала его, оплетала паучьими сетями. Двадцать лет дружить с покойной Одиль Ле Гаррек, иметь ключи от ее дома, а это знак полного доверия… и в то же время не знать никаких подробностей ее личной жизни?
— Итак, ни мужа, ни постоянного любовника… Во всяком случае, в последнее время. Но у нее есть сын.
Сюзи коротко кивнула, подтверждая эту информацию.
— Если бы с ней что-то случилось, то именно ему вы бы об этом сообщили в первую очередь?
Это был чисто формальный вопрос. Бертеги уже позвонил Николя Ле Гарреку и согласился на его довольно неожиданную просьбу о встрече, которая должна была состояться как раз после разговора с астрологиней.
— Ее родители умерли. У нее сестра в Париже, с которой она всегда поддерживала связь.
— И сын.
— Да.
— С которым она не общалась.
— Да, или очень мало. Он сюда никогда не приезжал. Во всяком случае, я его здесь ни разу не видела.
— Вы знаете, почему он не приезжал?
— Одиль говорила, что ему не нравится Бургундия.
— М-ммм… вот как?
— Возможно, было и что-то еще… какая-то другая причина… Но мне о ней не известно, — быстро добавила Сюзи, прежде чем Бертеги успел задать очередной вопрос, и у него снова создалось впечатление, что она заранее просчитывает все его ходы.