Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проклятый ранкер. Том 3
Шрифт:

Мне оставалось на это лишь покачать головой. Придумывают же богачи себе приключения, чтобы скучно не было.

Мы продолжили нашу прогулку, и Варвара попутно указывала мне то на одного человека, то на другого. Главы компаний, топовые ранкеры, входящие в верхние позиции рейтинга. Да на вечеринке присутствовало по меньшей мере три десятка пятизвездочных ранкеров. Все остальные были по меньшей мере четырехзвездочными, но, как не странно, хватало и простых людей, что владели огромными состояниями.

И все это в одном месте. Да если бы собравшиеся захотли захватить какую-нибудь страну, то

не думаю, что у них возникли бы большие проблемы. Пятизвездочные ранкеры сами по себе оружие массового поражения, а когда их столько, то остановить такую компанию будет очень тяжело любому государству.

Я делал вид, что внимательно слушаю свою помошницу, но информации было слишком много, чтобы и в самом деле попытаться всё это запомнить. Слишком много имен…

— Варвара! Mon сherie! Ты очаровательна как и всегда, — к нам подошел какой-то длинноволосый блондин в роскошном костюме и, широко улыбаясь идеальной белозубой улыбко, й поцеловал руку моей спутнице.

— Томас, рада тебя видеть, — промурлыкала Варвара в ответ, показывая, насколько она польщена его вниманием. — Позволь представить тебе моего спутника и главу моей гильдии. Стас Богданов.

— Очень приятно, — пожал я ему руку, но сразу после этого Томас потерял ко мне всякий интерес и фактически увел у меня спутницу.

Я и сам не заметил, как остался в одиночестве, а они вдвоем что-то обсуждали в сторонке. Даже не понял, как это произошло.

Кажется, я даже ощутил легкий укол ревности, но отмахнулся от этого. Варвара тут для того, чтобы налаживать контакты, да и я собственно тоже. Взяв один из бокалов с подноса официантки, грудь которой так и норовила выскочить из тугого корсета и тем самым неизменно привлекала внимание мужской части гостей, я решил прогуляться. Варвара сама меня нагонит, когда закончит дела с этим франтом.

Как ни странно, “затеряться” тут оказалось довольно легко. На меня никто не обращал ни малейшего внимания, и я просто прогуливался по залам на втором этаже, стараясь внимательно слушать, о чем говорят люди. Политика, деньги, рейды… Я не всегда мог понять контекст, но основную тему угадать было не сложно. Особенно удобно было то, что Артемида в моей голове оперативно всё переводила. Если я плюс-минус неплохо знал английский, то вот с немецким, французским и испанским, которые тоже звучали то тут, то там всё обстояло гораздо хуже.

Ещё бы мне были интересны все эти разговоры… Чувствую себя белой вороной, которой по сути и являюсь. Я мог бы пойти потанцевать, но не было ни малейшего желания. Мог бы пойти поглазеть на голых девиц, но подобное казалось неуместным в таком обществе, да и разве ради этого я прибыл сюда? Так и слонялся то по первому этажу, то по второму.

В какой-то момент мне на глаза попалась перепалка двух ранкеров, которые решили уладить всё… армрестлингом. Подобный выбор улаживания конфликта был довольно необычен, так что не удивительно, что это привлекло не только мое внимание, и вокруг спорящих собралась внушительная толпа. Итог — разбитый в дребезги стол и разговоры со службой безопасности поместья.

— Вот идиоты, да?

Я обернулся и увидел перед собой невысокую миниатюрную смуглую девушку с очаровательной улыбкой и темными как сама бездна глазами. —

Они же со своей силой могли не только мебель сломать, но и пол проломить.

— Действительно, — согласился я, тепло ей улыбнувшись.

Такие девушки просто не могли не привлекать внимание. Было что-то в ней милое взгляду, и при этом незнакомка не пыталась как-то демонстрировать особенности своей фигуры, как делали многие гостьи, что уже в моих глазах давало ей дополнительные баллы.

— Алессия, — представилась она. — Алессия Квинтини.

— Стас. Стас Богданов.

— Стас… странное имя, — она попробовала его произнести. — Русский?

— Да.

— Среди гостей Джошуа обычно не так много русских, — промурлыкала она, внимательно изучая меня своими томными черными глазами. — Я тебя прежде тут не видела.

— Меня привела Варвара Чехова, — не стал скрывать я.

— А, та ведьма, — понимающе кивнула она, будто после этого ей все стало понятно. — У неё всегда был неплохой вкус на мужчин. Ты её…

— …босс. Я глава гильдии “Проклятых”, в которой она состоит.

На миг лицо девушки исказило изумление, настолько она была не готова к подобному повороту событий, но та почти сразу с ним справилась.

— Смелое название… Вы ведь в курсе, что две другие гильдии, которые решались поставить “Проклятые” в название, благополучно канули в лету?

— Доводилось, — кивнул я. — Но нас это не пугает.

— Если уж сама Чехова согласилась вступить в вашу гильдию, видимо, это действительно так… — если раньше в её взгляде искрилось лишь легкое, едва заметное любопытство, то теперь это был настоящий плохо скрываемый интерес. — Может… найдем место потише?

— Почему бы и нет.

Мне же сказали, что надо налаживать связи, так почему не начать с этой очаровательной милашки?

Глава 25

— Но если смотреть на точное процентное соотношение всех видов, обитающих в Бездне, то оно примерно равно и не выбивается за пределы отклонения в один-два процента. При этом ареалы их обитания не играют большой роли, словно кто-то невидимой рукой начертил границы и накидал туда монстров.

Мы с Алессией сидели в каком-то тихом уголке за столиком и мило общались. Говорила в основном она, а я выступал в роли благодарного слушателя, любуясь этой знойной испаночкой. Говорила девушка много, по мне даже чересчур много, но ее пыл и энергия смягчали этот эффект, отчего я не ощущал себя слишком утомленным разговором.

— Извини, наверное, я говорю слишком много, — вдруг охнула она, сообразив, что за последние минут пятнадцать я не произнес ни единого слова.

— Нет, всё нормально. Мне нравится тебя слушать, — и это было абсолютной правдой.

Мне нравился её голос, разве что тема могла быть чуть поинтереснее.

— И всё же меня порой заносит. Лучше расскажи что-нибудь о себе, Стас.

— О себе… — задумался я. — Ещё три года назад я был простым добытчиком.

— Добытчиком? — тонкие брови Алесии изумленно взмыли вверх. Девушка была весьма эмоциональной, порой даже немного переигрывая с этим, но это лишь добавляло ей определенную толику очарования. — Предпочел грязную работу пути охотника?

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Законник Российской Империи. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 3

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего