Проклятый Вампир
Шрифт:
Когда Иван завернул за угол, величественный силуэт Софийского собора вырос перед ним, его золотые купола терялись в тумане. Внезапно его размышления были прерваны душераздирающим криком, разорвавшим зловещую тишину. Сердце Ивана забилось быстрее, и он бросился к источнику звука, его исследовательское любопытстворолось с нарастающим чувством ужаса.
У основания кремлевских стен уже собралась небольшая толпа, их приглушенный шепот резко контрастировал с жуткой сценой перед ними. Иван протиснулся вперед, и его дыхание перехватило от увиденного. Тело лежало на окровавленных булыжниках, кожа жертвы приобрела
Заставив себя подойти ближе, Иван опустился на колени рядом с телом, его опытный взгляд историка впитывал каждую деталь. Исследуя труп, он заметил нечто странное – необычные символы, вырезанные на камнях поблизости. С внезапным озарением Иван осознал, что они совпадают с тайными знаками из манускрипта. Его руки слегка дрожали, когда он быстро зарисовывал символы в свой блокнот, украдкой поглядывая на растущую толпу.
Прибытие городской стражи во главе с суровым капитаном Дмитрием прервало расследование Ивана. "Отойди, историк," – рявкнул Дмитрий, его скептицизм был очевиден в изгибе губ. "Здесь не место для твказок о призраках и суе."
Иван вспыхнул от пренебреженияЭто не обычная смерть, капитан," – возразил он, указывая на странные раны и загадочные знаки. "Здесь замешано что-то сверхъестественное."
Дмитрий фыркнул, но Иван заметил проблеск неуверенности в глазах мужчины. "Сверхъестественное? Чушь! Скорее всего, это какая-то иноземная болезнь или хитроумный убийца, играющий в свои игры. Нам не нужны твои байки, чтобы запутать настоящее расследование."
Пока двое морили, шепот в толпе становился громче, страх ощутимо висел в воздухе. Теории о древних проклятиях и кровожадных монстрах начали циркулировать, каждая фантастичнее предыдущей.увствовал себя разрываемым между рациональным умом, искавшим логическое объяснение, и растущим весом доказательств, указывающих на нечто за пределами обимания.
В разгар суматохи пожилая женщина протиснулась вперед толпы. Ее гл затуманенные возрастом, но острые от узнавания, остановились на вырезанных символах. "Купец, обманувший смерть," – пробормотала она, ее голос был едва громче шепота. "Он вернулся, чтобы взыскать свой долг."
Прежде чем Иван успел расспросить ее подробнее, старуха растворилась в толпе, исчезнув в тумане так же быстро, как и появилась. Ее слова эхом отдавались в голове Ивана, связываясь с фрагментами легенд, которые он прежде отвергал как простые суеверия.
Когда капитан Дмитрий приказал убрать тело и очистить территорию, Иван стоял, словно вкопанный, осознавая всю тяжесть ситуации. Рациональные объяснения, за которые он цеплялся, рушились перед лицом растущих доказательств. Что-то темное и древнее пробудилось в Великом Новгороде, и Иван понал, с нарастающим чувством ответственности, что он может быть единственным, у кого есть знания, чтобы противостоять этому.
С последним взглядом на окровавленные булыжникиернулся и пошел прочь, его разум лихорадочно работал. Он знал, что должен глубже погрузиться в скрытую историю города, раскрыть правду о "купце, обманувшем смерть" и символах, которые, казалось, держали
Погруженный в свои мысли не заметил, как его ноги привели его к старому, полуразрушенному зданию на окраине города. Это была древняя библиотека, о существовании которой знали немногие. Иван часто приходил сюда в поисках редких манускриптов и забытых историй. Сегодня, однако, он надеялся найти здесь нечто большее – ответы на вопросы, которые преследовали его с момента ужасной находки у кремлевских стен.
Толкнув скрипучую дверь, Иван вошел в полумрак библиотеки. Запах старых книг и пыли окутал его, словно приветствуя старого друга. Он направился к дальнему углу, где хранились самые древние и загадочные тексты.
"Я знал, что ты придешь, Иван Николаевич," – раздался скрипучий голос, заставивший историка вздрогнуть.
Из тени выступил старик, которого Иван никогда раньше здесь не видел. Его длинная седая борода и пронзительные голубые глаза придавали ему вид древнего мудреца.
"Кто вы?" – спросил Иван, чувствуя странное смешение страха и любопытства.
Старик усмехнулся. "Меня зовут Всеволод. Я хранитель этой библиотеки и хранитель тайн, которые ты ищешь."
Иван недоверчиво посмотрел на старика. "Откуда вы знаете, что я ищу?"
"Знаки появились, Иван. Древнее зло пробудилось, и ты – единственный, кто может остановить его," – ответил Всеволод, подходя к одной из полок и доставая пыльный фолиант.
"Вы говорите о вампире? О 'купце, обманувшем смерть'?" – спросил Иван, его скептицизм боролся с растущим убеждением в реальности происходящего.
Всеволод кивнул. "История эта началась много веков назад. Купец по имени Николай, богатый и влиятельный человек, был готов на все, чтобы сохранить свою молодость и власть. Он заключил сделку с темными силами, но цена оказалась слишком высока."
Иван слушал, затаив дыхание, пока Всеволод рассказывал древнюю легенду о Николае, который превратился в ужасное существо, питающееся жизненной силой других. Каждые сто лет он пробуждался, чтобы утолить свою жажду и обновить свою силу.
"Но как его остановить?" – спросил Иван, чувствуя, как груз ответственности давит на его плечи.
Всеволод открыл книгу, которую держал в руках. "Здесь опис ритуал, способный уничтожить вампира. Но для этого потребуется огромная смелость и… жертва."
Иван взял книгу дрожащими руками. "Я готов сделать все необходимое, чтобы."
"Не торопись, юноша," – предостерег его Всеволод. "Прежде чем ты сможешь противостоять Николаю, тебе нужно найти три священных артефакта: меч, выкованный в огне первой зари, амулет, хранящий слезы невинных, и зеркало, отражающее истинную сущность."
"Где мне искать их?" – спросил Иван, чувствуя, как его сердце бьется быстрее от предвкушения предстоящего квеста.
"Первый шаг твоего путешествия приведет тебя к древним катакомбам под Софийским собором. Там ты найдешь подсказку, ведущую к мечу," – ответил Всеволод. "Но будь осторожен, Иван. Николай и его слуги будут препятствовать тебе на каждом шагу."