Проникновение
Шрифт:
Она подумала об отцовском письме. Может, тамчто-нибудь было, какое-нибудь скрытое послание? Да нет, это просто смешно. Гарри собрала колоду, сдала в третий раз и посмотрела на свои хоул-карты. Семерка треф, двойка бубен. Она не раздумывая свернула веер своих карт и собрала остальные. Даже отец пасовал, если приходили семерка и двойка разных мастей — наихудшая из всех первых сдач в закрытом покере. Единственная комбинация, которую отец никогда не разыгрывал.
Она начала тасовать, и тут руки ее замерли. Семь-два не в масть. Комбинация, которую отец никогда не разыгрывал. Гарри бросила колоду на стол, схватила покерную книгу и впилась взглядом в записи на внутренней стороне обложки.
Гарри внимательно изучила запись. Отец всегда записывал партии, придерживаясь одной и той же схемы. Сперва он отмечал пару собственных хоул-карт, затем, под ними, — пару хоул-карт соперника. Еще ниже, под чертой, значились общие карты. В данном случае у соперника была пара пятерок, обозначенных в краткой отцовской записи как 5т-5б. Пятерка из общих карт давала сопернику фулл-хаус: 9б, 3т, 5п, 3ч, Вп. [70]
Гарри уставилась на цифры. Кто угодно счел бы, что это была обычная покерная сдача, но Гарри хорошо знала, что именно такую сдачу ее отец не стал бы разыгрывать ни за что на свете. Может, у записи был какой-то другой смысл?
70
Девятка бубен, тройка треф, пятерка пик, тройка червей, валет пик.
Она нашла ручку и торопливо переписала цифры в свой блокнот: 7-2-5-5-9-3-5-3-J. [71] А если отец замаскировал номер банковского счета под запись покерной сдачи? Сколько вообще цифр в номере счета в багамском банке? И как быть с буквой «J»? Бывают ли буквы в номерах багамских банковских счетов?
Гарри задумчиво смотрела на запись следующей сдачи — той, где отцовских туза и двойку бубен побила пара четверок. Двойки и четверки. Глаза ее округлились. Она записала цифры второй строкой, под записанными раньше, обозначив туз как 1. На этой сдаче было три игрока, поэтому цифр оказалось больше. 1–2 — хоул-карты отца, 4–2 — второго игрока, 5–1 — третьего. И общие карты: 3-8-4-6-9. Она пробежала глазами по получившемуся ряду цифр. 1-2-4-2-5-1-3-8-4-6-9. Комбинация «1242» так и пульсировала на бумаге. Неужели Гарри видела сейчас перед собой номер факса отцовского оффшорного банка?
71
От англ.jack — валет.
Был только один способ узнать, так ли это. Гарри набрала два нуля — код международного вызова, затем одиннадцать цифр, записанных ею в блокноте. Трубка пощелкала, пока набирались цифры, и вдруг истошно заверещала ей прямо в ухо. Модем.
Гарри бросила трубку. Сердце колотилось в груди, как сумасшедшее. Что дальше? Может, ей и удалось набрать номер факсового аппарата, но чьего именно? Она уставилась на цифры в блокноте, потом снова их набрала, на этот раз заменив последнюю девятку восьмеркой. Ее вознаградил телефонный гудок, но трубку никто не взял. Гарри попробовала еще раз, заменив последнюю цифру семеркой. Она посмотрела на часы. Пять минут девятого здесь — пять минут четвертого на Багамах. Где бы ни стоял факсовый аппарат, рядом, в том же здании, обязательно должен был быть параллельный ему телефон — в комплекте с приставленным к нему человеческим существом.
— Алло?
Гарри вздрогнула от неожиданности. Голос был женский, и собеседница не сообщила о себе никаких подробностей. Гарри не успела придумать, как вести себя в этом случае. Взгляд ее упал на раскрытый блокнот. Судорожно сглотнув, она произнесла с деловитой интонацией:
— Алло, это
— Конечно, без проблем, — ответила женщина. Ее голос звучал размеренно и напевно. — Услуги по инвестициям, «Розенсток Бэнк энд Траст», 322, Бэй-стрит, Нассо.
У Гарри пересохло во рту.
— Отлично, благодарю вас. Да, и еще: нельзя ли проверить номер факса, который у меня записан? 513-84-69. Это правильный номер отдела счетов? Мне нужно отослать им счет-фактуру.
— Минутку, сейчас посмотрю. — Собеседница надолго замолчала. Когда она снова взяла трубку, в ее голосе появилась озадаченность: — Нет, это персональная факсовая линия Оуэна Джонсона, одного из наших менеджеров по личным связям.
Гарри задумалась. Имя показалось ей знакомым.
Собеседница продолжила:
— Позвольте дать вам правильный факсовый номер отдела счетов: 513-87-73.
Гарри поблагодарила ее и повесила трубку. Она посмотрела на имя, которое только что записала. Оуэн Джонсон. Гарри покачала головой. Это не было имя любителя покера, обслуживавшего счет ее отца, — того звали Филипп Руссо. Она задумчиво наморщила лоб. Стоп: ведь Филиппа Руссо, кажется, продвинули по службе?
Вместо него назначили другого персонального менеджера, какого-то совершенно безликого. Как его… То ли Оуэн, то ли Джон — не помню.
Оуэн Джонсон. Гарри обвела имя в кружок. По спине у нее будто пробежал заряд тока. Она нашла канал связи с персональным менеджером отца.
Гарри постучала ручкой по зубам, затем направилась в свой кабинет и включила ноутбук. Пришла пора прощупать «Розенсток Бэнк энд Траст».
Глава сороковая
Прежде чем проникнуть в дом, взломщик детально изучает его систему безопасности. Сколько в нем выходов, сколько охранников, где расположены камеры наблюдения. То же самое касается осмотрительного хакера. Прежде чем вломиться в систему, Гарри обязательно выясняла уровень защиты намеченной компании. Каково ее доменное имя, каковы IP-адреса, какой системой обнаружения атак они пользуются?
Взломщики говорят «осмотреть место», хакеры — «снять с конторы отпечатки пальцев». И в том, и в другом случае подобная рекогносцировка жизненно необходима. Впрочем, на нее уходит масса времени, и Гарри знала, что кое-какими пунктами ей придется пренебречь.
Она потянулась, сидя на своем офисном стуле, позвонки защелкали, как сухие ветки. Онемение вокруг шеи и плеч постепенно проходило, но Гарри по-прежнему казалась себе скрипучей и расшатанной, как старый шезлонг.
Снова склонившись над клавиатурой, она набрала в адресной строке браузера «rosenstockbankandtrust.com» и зашла на корпоративный веб-сайт банка. Гарри взглянула на цифры, которые были записаны ею в лежащем рядом блокноте. 72559353J. Интуиция подсказывала ей, что перед ней действительно был счет отца, но это по-прежнему оставалось лишь догадкой. Ей нужно было знать наверняка.
Она полистала веб-страницы, содержащие подробности о банковской организации. «Розенсток» имел филиалы по всему Карибскому бассейну: Барбадос, Ямайка, Сент-Люсия, Каймановы острова, а также несколько филиалов на Багамах. На руках у Гарри выскочили пупырышки гусиной кожи, когда она увидела адрес филиала, который только что добыла по телефону: 322, Бэй-стрит, Нассо, остров Нью-Провиденс, Багамы.
Она продолжила просматривать сайт, время от времени делая заметки. Как и всегда, ее поразило количество информации, с готовностью разглашаемой корпорациями на своих сайтах: структура организации, адреса, телефоны, номера факсов, электронные письма, схемы городских маршрутов, телефонные номера службы поддержки клиентов, и все это — потенциальная артиллерия для хакерской атаки.