Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Противостояние
Шрифт:

– Как вам удалось выжить? – спросил он. – Ведь демоны пустыни не щадят никого.

«Про жреца лучше не рассказывать, – решила Анжелика, – а то еще убьют его, чего доброго!»

– Мы укрылись в храме и переждали, пока буря не успокоится, – ответила она. – Кошка не заметила нас.

Незнакомец с интересом посмотрел на Лику, но не сказал ни слова. Конный отряд приблизился к принцу и его воинам. Эдуард положил руку на рукоятку меча и ждал дальнейшего развития событий.

– Я – принц Керуш, – произнес человек в черной чалме, – сын владыки этих мест Али-Паши! Прошу принца Эдуарда и его людей следовать за мной!

Анжелика перевела эти слова Принцу Ночи. Он кивнул. Керуш развернул своего коня и дернул поводья. Он и его воины помчались как ветер. Эдуард с остатками

своей дружины последовал за ними. Лике было ужасно неудобно ехать, держа в руках мешок со своей одеждой, но она предпочла воздержаться от каких-либо высказываний. Бешеная скачка длилась несколько часов, но, наконец, всадники достигли крепостной стены и заехали в город через широкие ворота. Анжелика впервые оказалась в городе, стоящем в пустыне. По ее представлениям тут должна была быть унылость и серость, но вокруг все выглядело великолепно. В специально прорытых арыках бежала вода. Всюду росли пальмы и еще какие-то неизвестные девушке деревья. Было очень зелено и свежо. Дома, стоящие вдоль дороги, поднимались на один, два и даже три этажа. Многие из них были увиты лозами винограда. По улицам сновали люди. Мужчины были одеты в длинные цветные халаты. На их головах красовались тюрбаны всех цветов радуги. А вот женщин почти не было видно. Изредка появлялись женские фигуры, полностью закутанные в плотные одежды. Их лица были спрятаны. Лика старалась запомнить дорогу – на тот случай, если вдруг придется бежать. Но сын Али-Паши все время куда-то сворачивал, так что девушка отказалась от этой мысли. Попетляв по кривым улочкам, конный отряд выехал к великолепному дворцу. Керуш спрыгнул с коня и подал Анжелике руку. Вслед за ними спешились и все остальные. Эдуард подошел к девушке и принцу и произнес:

– Очень признателен вам, Ваше Высочество, что вы проводили нас в ваш дворец. Хотелось бы также нанести визит вашему отцу – прославленному Али-Паше.

Лика тут же перевела его слова.

– Отец болен, – коротко ответил Керуш. – Сейчас всеми государственными делами занимается мой старший брат – Мирза. А я помогаю ему охранять наши границы.

– В таком случае можно ли будет встретиться с вашим братом и с вами? – поинтересовался Принц Ночь.

– Я поговорю с Мирзой и сообщу вам, – ответил сын Али-Паши. – А пока пройдите в покои, в которые вас отведут слуги, и отдохните. За ваших людей и лошадей можете быть спокойны – ими займутся.

После этого Керуш повернулся и ушел, а к Анжелике и Эдуарду немедленно подбежали два человека, которые попросили их следовать за ними. Принц и девушка зашли во дворец.

– При любых обстоятельствах нам нужно держаться вместе, – шепнул Принц Ночь Лике. – Здесь никому нельзя доверять.

Девушка кивнула и обратилась к слугам:

– Куда нас ведут?

– Его Высочеству выделены отдельные покои в западной части дворца, – ответил один из них. – А вас отведут на женскую половину.

– Ни в коем случае! – воскликнула Анжелика. – Дело в том, что я выполняю функции переводчика при принце. И если вы лишите Его Высочество возможности понимать ваш язык, то может разразиться международный скандал!

Слуги задумались. Затем тот, кто отвечал Лике, сказал:

– Мы уточним все у господина, но нарушать его приказ мы не вправе.

– Вот черт! – выругалась девушка.

– В чем дело? – спросил Эдуард.

Анжелика рассказала ему, о чем был разговор.

– Самое ужасное, – заметил принц, – что здесь свои порядки и традиции, и мы ничего не сможем с этим поделать. Придется смириться, но, как только мы встретимся с сыновьями Али-Паши, эту проблему нужно будет непременно решить. А пока будьте начеку.

Лика кивнула. Как раз в этот момент один из слуг показал жестом Эдуарду, чтобы он следовал за ним, а другой повел за собой девушку. Анжелика прошла по длинным извилистым коридорам и вышла в прекрасный просторный зал. Из него вело несколько дверей. Слуга подошел к первой из них и сказал:

– Это ваши покои. Располагайтесь и отдыхайте!

Девушка поблагодарила его и зашла в комнату. По своему великолепию она ничуть не уступала роскошному залу, где только что

была Лика. В углу комнаты под прозрачным тюлевым балдахином располагалась широкая кровать. Чуть дальше стоял стол и резные стулья. У стены был устроен небольшой фонтанчик, из которого била струя воды. На полу лежали звериные шкуры. Напротив кровати находился большой мягкий диван. Из комнаты выходило одно-единственное окно, но на нем была установлена решетка. «И не сбежишь!» – в сердцах подумала Анжелика. Она обошла все помещение по периметру и обнаружила еще одну дверь, которая привела ее в замечательную ванную комнату. Девушка немедленно выкупалась, привела себя в порядок и прилегла отдохнуть на диван. Она не заметила, как заснула. Лика не знала, сколько она проспала, но неожиданно ее разбудил скрип двери. Она приоткрыла глаза и увидела, что один за другим в комнату заходят слуги, которые ставят на стол аппетитные блюда.

– Что это? – спросила девушка, садясь на диване.

Уже знакомый слуга ей ответил:

– Повелитель распорядился накормить вас. А сегодня вечером он вместе со своим братом будут ждать вас и принца Эдуарда в тронном зале. Я зайду за вами!

– Спасибо, – поблагодарила Анжелика.

Как только слуги удалились, она принялась за еду. Больше всего ей понравилось мясо, пожаренное вместе с овощами, хотя и десерт, и фрукты, и ароматный чай тоже были великолепны. Едва Лика закончила трапезу, как в комнату вошла девушка. Она поклонилась и сказала, что ей приказано причесать госпожу. «Видимо, госпожа – это я!» – догадалась Анжелика. Она не стала перечить и позволила девушке привести себя в порядок. Когда служанка, наконец, ушла, пришел знакомый слуга и объявил, что оба принца ожидают Лику и Эдуарда. Девушка встала и прошла за слугой. Когда они миновали зал и вышли из длинного коридора, то Анжелика увидела своего друга. Принц Ночь нервно прохаживался по коридору.

– Наконец-то! – воскликнул он, заметив девушку. – Анжелика, с вами все в порядке?

– Абсолютно. А с вами?

– Да, если не считать того, что из комнаты меня никуда не выпускали. Я даже не смог проверить своих людей.

– Тогда идемте в тронный зал, но помните про «золотую чалму».

Принц кивнул, и наши герои пошли следом за слугами Али-Паши.

Несколько раз они сворачивали то направо, то налево, но наконец их подвели к резным деревянным дверям. Один из слуг открыл двери, а другой прошел внутрь и объявил:

– Его Высочество принц Эдуард с сопровождающей его переводчицей!

«Хорошо, хоть не наложницей или рабыней!» – усмехнулась про себя Лика.

Принц Ночь подал ей руку, и они вдвоем зашли в тронный зал. Сначала девушка ничего не увидела из-за блеска драгоценных камней, которыми были украшены все стены зала. Потом она заметила впереди себя длинную ковровую дорожку, которая вела к двум роскошным золотым тронам, на которых сидели два молодых человека. По мере того, как наши герои приближались к тронам, Анжелика смогла лучше рассмотреть сыновей Али-Паши. Первый был старше. На его голове была надета золотая чалма, из-под которой на плечи спускались длинные черные с проседью волосы. Лицо его можно было бы назвать красивым, если бы не шрам, который обезобразил всю его правую половину. Из-за него глаз принца был полузакрыт. Одет сын повелителя был в расшитый золотом и серебром халат. Втором принцу можно было дать не больше двадцати лет. Это был красивый черноглазый юноша с шапкой густых непослушных волос. На нем были черные одежды, и почему-то Лика сразу догадалась, что он – младший сын Али-Паши Керуш, и именно он привез их с принцем Эдуардом во дворец.

В тронном зале Анжелика сразу заметила полное отсутствие стульев, кресел, диванов или какой-либо другой мебели, на которой можно было бы сидеть. Здесь находились лишь два трона, занятые братьями. Выглядело это не очень вежливо, но девушка решила не придавать этому никакого значения. А чтобы как-то не выдать свои помыслы, она полностью отключила голову и настроилась исключительно на перевод. Благодаря большой практике в университете это ей легко удалось. Принц Эдуард провел Лику к подножию тронов и произнес, обращаясь к братьям:

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2