Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прозрачные воды южных морей
Шрифт:

Щелк - и я сплю. Вот уж чем я не мучился в последнее время, так это бессонницей.

+++

Экзамен проводился в офисе в центре Роанапра и начался в восемь утра. Пять часов мистер Ченг никого не принимал и, не глядя, сбрасывал звонки на своем телефоне.

"Сто фамилий". "Тысячесловие". Прочесть наизусть. Потом прочесть с конца. Записать на бумаге.

Диктант на мандарине - фрагмент из книги какого-то китайского классика, что-то про встречу с прекрасной незнакомкой в сливовом саду - на пять листов.

Изложение на мандарине по только что написанному диктанту. Время написания ограничено - тридцать минут... а там целая страница о том, как она веером и так и эдак играла и глазками всячески стреляла ("Неправильное слово, Гензель! В исходном тексте использована более уместная форма - "постреливала"!")! И как ЭТО описать в изложении?!

Диктант-перевод: мистер Ченг диктовал на русском и надо было сделать письменный перевод на китайский... то же самое - обратно, с китайского на русский.

История Китайской Народной Республики, основы конфуцианства, буддизма, ислама и христианства, история Коммунистической партии Китая, история и структура Народно-освободительной армии Китая... Хорошо, что в виде рассказа, а не письменно. Хотя структуры, схемы и графики, разумеется, приходилось рисовать. Всё - на китайском, разумеется.

Оуян Киао, секретарь Ченга, несколько раз приносила кофе. Без сахара и без сливок. И без печенек. Все это время мистер Ченг не выкурил ни одной сигареты. Ни одной! Доставал пачку, недоуменно смотрел на нее - и прятал обратно.

– ... с результатами двадцатого съезда КПК мы разобрались. Впечатляет. Ты не заучивал наизусть, а рассказал своими словами. Но, судя по декомпозиции в твоем конспекте, некоторые тезисы ты истолковал превратно. Суть решений родной Партии не может быть искажена! Это недопустимо! Преступление! Впрочем, мы еще побеседуем с тобой о руководящей роли Партии в жизни простого китайского народа. Побеседуем, побеседуем... Следующий вопрос. Что означает имя "Йонг"?

– "Смелый"... "смелая", мистер Ченг!

– Что означает имя "Сеунг"?

– "Победитель", мистер Ченг!

Мистер Ченг некоторое время с неопределенной миной меня рассматривал поверх черных очков. В его кабинете впервые за эти пять часов установилась тишина. Я затаил дыхание...

Ченг хлопнул ладонями по столешнице и поднялся. Я вскочил следом, вытянув руки по швам.

– Поздравляю с успешной сдачей экзамена, Чоу Сеунг!

– Благодарю, мистер Ченг! Разрешите спросить... я не знаю, какое сегодня число.

– А-а-а...
– Хитро прищурился мистер Ченг.
– Прошло четыре с половиной месяца... Но!
– Он поднял палец.
– Ты знаешь, что малышка Йонг восхищена прилежанием своего старшего брата?

Странно. Что-то особого восхищения я не заметил. Энтузиазма - хоть отбавляй. А вот восхищения... иногда "малышка Йонг" явно сдерживалась, чтобы не отвесить бестолковому старшему брату подзатыльник. Мистер Ченг что-то путает. Или утрирует по своему обыкновению. Или прикалывается... по той же причине.

– Она восхищена тем, Сеунг, что во время тестов ты не позволял себе выпускать из рук электроды!

Не понял, это настолько круто?

– По этому - поздравляю еще раз! Разрешаю по субботам и воскресеньям

обращаться ко мне "товарищ Ченг"!

– Благодарю... а какой сегодня день недели?

– Пятница.
– С едва заметным сочувствием ответил Ченг.

– Благодарю, мистер Ченг!

Улыбающийся Ченг протянул руку, и я с поклоном ее пожал... и меня знакомо тряхнуло током! Что за...?! Еще шире заулыбавшийся Ченг продемонстрировал ладонь с оранжевым диском электрошокера-прикола, надетым на указательный палец электродами внутрь.

Ну, да - это мистер Ченг - человек со своеобразным чувством юмора.

В дом семьи Чоу меня снова отвезли на машине. По улицам Роанапра я пока не гулял - не было времени. Да и не выпустили бы меня, пятнадцатилетнего, в незнакомый город. И правильно делали - документов-то у меня никаких нет. А называться Виктором Крашенинниковым в свете того, что я узнал о событиях в Мьянме, опасно.

– Ну?
– Хмуро спросила мадам Чоу, внимательно изучая мое лицо.

Она стояла у входа в белом длинном переднике поверх синего ципао, скрестив руки и привалившись к косяку. Лишь небрежным кивком ответила на почтительный поклон моего сопровождающего, сдавшего меня с рук на руки и теперь уходящего прочь.

– Сдал, госпожа Чоу!
– Руки по швам, легкий поклон старшему в семье.

Кажется, она искренне переживала... во всяком случае, облегченно всплеснула руками, быстро обняла, отстранилась и подтолкнула к лестнице:

– Вечером будет праздничный ужин. И чтоб переоделся в нормальную одежду! У Танга заберешь свой парадный костюм! И чтоб обязательно забежал ко мне - я одобрю! Бегом марш!

– Слушаюсь, госпожа Чоу!

Мадам Чоу была в Семье Чоу одной из главных - на этот счет меня тоже просветили почти сразу после того, как я стал хоть чуть-чуть понимать окружающих.

Поднявшись в свою... теперь уже свою комнату, я отворил дверь и застыл... Йонг, свернувшись калачиком, спала на моей кровати, плотно замотавшись в одеяло.

Я впервые видел спящим "своего ангелочка". Кавай! Невыносимый десятимегатонный корейско-китайский кавай!

Осторожно, чтобы не разбудить... стараясь даже не дышать... я осторожно подошел к столу, нашел пульт от кондиционера, поднял температуру в нашем "холодильнике" до безопасных двадцати четырех и присел прямо на пол рядом с кроватью... до вечера еще уйма времени. Веки с лязгом захлопнулись, как тяжелые металлические жалюзи, весящие под десяток килограмм. Я мгновенно провалился в сон.

Смутно помню, как меня за шкирку затащили в кровать и прижались к спине... Кажется, в комнату несколько раз заходили, но разбудить нас никто не пытался. Так и проспали до вечера.

+++

Грохот марширующих по брусчатке сапог, громкие гортанные команды. Зловещие аккорды "Адского марша"...

Ченг, закинувший ноги на стол и, кажется, задремавший, приоткрыл один глаз.

Секретарь подхватила мобильный (он находился вне досягаемости рук владельца... а владелец, кажется, не был расположен к совершению лишних телодвижений) и поднесла его к боссу.

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий