ПСС. Том 24. Произведения, 1880-1884
Шрифт:
И сделал Матвей угощение Иисусу. И случилось так, что, когда сидел Иисус у него в доме, пришли еще откупщики податей и заблудшие 1 к нему и сидели с Иисусом и с учениками его.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) '????????? — ошибающиеся. Я перевожу ошибающиеся, а не грешники, потому что грешник получило уже другое значение. Здесь ????????? имеет значение противоположное фарисеям, т. е. православным,
Мф. IX, 11. (Мр. II, 16.) Увидев то, фарисеи сказали ученикам его: для чего учитель ваш ест и пьет с мытарями и грешниками?
И увидали ученые православные и говорят ученикам его, как это с откупщиками, с заблудшими ест учитель ваш?
Мр. II, 17. (Мф. IX, 12; Лк. V, 31.) Услышав сие, Иисус говорит им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные. Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.
Иисус услыхал и говорит: Здоровые не нуждаются в лекаре, а больные. Я не хожу уговаривать православных, а заблудших к исправлению. 1
Мф. IX, 13. Пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Отвергнув главное выражение богопочитания евреев-субботу и показав, что оно несовместимо с делами добра, что оно неразумно, Иисус показывает, что оно еще и вредно тем, что люди, исполняющие внешние обряды, этим исполнением считают себя правыми, а считая себя правыми, уже не ищут избавления от заблуждений. И он опять повторяет, что определенные жертвы не нужны, а нужна любовь к людям.
Мр. VII, 1. (Мф. XV, 1.) Собрались к нему фарисеи и некоторые из книжников, пришедшие из Иерусалима.
И собрались к нему православные и из них ученые, они пришли из Иерусалима.
Мр. VII, 2. И увидев некоторых из учеников его, евших хлеб нечистыми, то есть неумытыми, руками, укоряли.
И когда увидели, что ученики его и сам он сообща нечистыми, то есть неумытыми, руками едят хлеб, то стали они ругаться.
3. Ибо фарисеи и все иудеи, держась предания старцев, не едят, не умыв тщательно рук;
Потому что, если не вымоют рук, руками не едят, держась предания старины.
4. и, пришедши с торга, не едят, не омывшись. Есть и многое другое, чего они приняли
И также с торгу не едят, если не вымоют. И много еще держатся постановлений: как мыть посуду, горшки, сковороды.
Мр. VII, 5. (Мф. XV, 2.) Потом спрашивают его фарисеи и книжники: зачем ученики твои не поступают по преданию старцев, но неумытыми руками едят хлеб?
Потому и спрашивали его православные ученые: Зачем ученики твои не ведут себя по преданию предков, а немытыми руками едят хлеб?
Мр. VII, 6. (Мф. XV, 3, 7.) Он сказал им в ответ: хорошо пророчествовал о вас, лицемерах, Исаия, как написано: люди сии чтут меня устами, сердце же их далеко отстоит от меня;
И на ответ он сказал им: Хорошо сказал про вас, лицедеев, Исаия, как написано: Эти люди языком чтут меня, а сердце их далеко от меня.
Мр. VII, 7. (Мф. XVII, 9.) но тщетно чтут меня, уча учениям, заповедям человеческим (Исаия, 29, 13).
Дурно чтут меня, уча учениям и постановлениям человеческим.
Мр. VII, 8. Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш и делаете многое другое, сему подобное.
Бросаете повеление Божие, а держитесь повелений человеческих, мытья чашек и склянок и многое такое делаете.
9. И сказал им: хорошо ли, что вы отменяете заповедь Божию, чтобы соблюсти свое предание?
И сказал им Иисус: Ловко вы отменили заповедь Божию, чтобы свое повеление соблюсти.
Мр. VII, 10. (Мф. XV, 4.) Ибо Моисей сказал: почитай отца своего и мать свою; и злословящий отца или мать смертию да умрет (Исход 20, 12; 21, 16).
Моисей сказал вам: Чти отца и мать твою. И кто ругает отца и мать, тому смерть.
Мр. VII, 11. А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу, то, чем бы ты от меня пользовался, —
А вы выдумали, если скажет человек корван (значит, в дар Богу), то как будто ты от меня уже пользовался.
12. тому вы уже попускаете ничего не делать для отца своего или матери своей.
Тому уже даете ничего не делать для отца и матери.
13. устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили; и делаете многое, сему подобное.
Вы уничтожаете слово Божие тем преданием вашим, какое передаете. И много такого делаете.
Мр. VII, 14. (Мф. XV, 10.) И призвав весь народ, говорил им: слушайте меня все и разумейте:
И призвав весь народ, Иисус сказал: Слушайте меня все и понимайте.
Мр. VII, 15. (Мф. XV, 11.) ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его; но что исходит из него, то оскверняет человека.
Ничего нет такого, что бы, входя в человека, могло поганить его. Но то, что выходит из него, вот это поганит человека.
Мр. VII, 16. Если кто имеет уши слышать, да слышит!