Псы войны. Гексалогия
Шрифт:
– Что Вы делаете среди этих диких людей, святой отец?
– спросил Саймон.
– - Видите ли, мистер Харрис, я решил посвятить себя изучению важной теологической проблемы. Это долго объяснять!
– А Вы попробуйте.
– Хорошо, коли так. Святая церковь строит свое учение на положении о грехе, раскаянии и прощении. Человеку присуще грешить, церкви - приводить грешника к раскаянию, а Богу, - тут патер Альбер поднял очи горе, - отпускать грехи раскаявшимся. Здесь, в Африке, наши миссионеры столкнулись с нелепым положением - отсутствием грехов у туземцев. Они жили счастливо до нашего появления
Саймон хотел задать вопрос, но тут показался дом вождя. Это было обширное деревянное здание на цементых опорах с тесовой крышей. . Оно гордо стояло на вершине холма и сверкало красной краской отличное деревянное строение на цементных опорах. Здание отличалось от остальных домов размерами и конструкцей, а участок был обнесен широкой каменной оградой. Перед террасой была длинная клумба с европейскими розами.
– Меня известили о Вашем скором прибытии, мистер Харрис, - встретил гостя Дого, восседая на стуле в середине обширного холла. Буфет и несколько сундуков составляли всю меблировку. В углу комнаты лежали циновки.
– Что привело Вас ко мне?
Эндин растерялся, не зная, как себя вести в такой ситуации. Он стоял прямо до тех пор, пока Эверар не сказал пары слов на каком-то местном языке. Дого ответил и хлопнул в ладоши. Слуги внесли циновки, на которых уселись Эндин и Эверар. Констебль, заложив руки за спину, так и оставался стоять у входа. Полулежа на циновке, Эндин рассеянно осматривал комнату, которая постепенно наполнялась различными людьми.
– Мистер Харрис, позвольте Вам представить мою жену Юму, а это - почтенные старейшины моего народа Хрем, Лаке и Бенг. И, наконец, хранитель нашей памяти - ведун Ркаг. Они пришли послушать, что Вы скажете.
Эндин вкратце изложил официальную цель своей миссии- организацию экспедиции в верховья реки Зангаро. Старый Ргак понятливо кивнул:
– Это родные земли народа бакайя! Мы там знаем каждый камень и наступит час, когда вернёмся туда.
– Бакайя, начиная строить свой дом, не закладывают фундамента, - заговорил Дого.
– В землю забивают несколько кольев, каркас дома переплетается прутьями и обмазывался глиной, сверху сооружение прикрывалось соломенной крышей. На утрамбованный пол расстилались циновки. И всё: дом готов.
– Такая хижина непрочна. Ее может опрокинуть ураган, размыть сильный ливень.
– Да. но её и восстановить легко. На помощь всегда придут односельчане и сородичи, день-два работы, и снова можно было праздновать новоселье!
– А как же Ваш дом, почтенный Дого?
– О! Это сердце моего народа! Здесь хранится его традиция! Наступит день и мое племя его перенесёт на старое место в верховьях Зангаро!
– Вот это я хочу
Дого степенно поднялся и пошёл направо, пригласив жестом Эндина следовать за ним. Воождь отодвинул циновку, и они оказались в дощатой комнате. В ней только и было "мебели" что два или три цветных матраса на голом цементном полу. На стене висела огромная, ярко раскрашенная открытк. На ней был изображён игорный дом в Монте-Карло, его окна были нарисованы серебристой краской, которая переливалась на свету.
– Красиво, правда? - восхищенно произнес Дого, -- Это мне племянник прислал, он в Ницце остался. Пишет, в игорном доме можно в два счета разбогатеть, если знаешь, как играть. Представляешь себе: в один день заработать столько денег, чтобы на всю жизнь хватило!
Эндин скептически пожал плечами.
– Садись, - вождь указал на один из матрацев, устроившись на другом. Эндин последовал его примеру и сел по-турецки:
– Надо послать кого-то за подарками для тебя. Я оставил их в джипе, - сказал он.
– Их уже принесли...
– Когда?
Дого долго молчал. Не зная, что предпринять Эндин стал нервничать. Он вдруг почувствовал себя голодным и решил, что не худо бы подумать об обеде. Вдруг циновка распахнулась и в комнату внесли ковёр, на который стали ставить различные явства. Среди традиционных блюд, Саймон вдруг увидел содержимое своих консервов. Дого чинно произнёс:
– - Ветчина, овощи, персики!.. Давно не ел этих вещей! Они нам не по карману, а жены готовят только нашу пищу. Спасибо за подарки!
– Вождь хлопнул в ладоши: вошли две служанки. В выдолбленных тыквах они принесли какой-то напиток.
– Я не пью!
– Один буль-буль, бвана!
– Один буль-буль за твоя, мой господин! Завтра Вы город. Буль-буль! Буль-буль! -- Вторая женщина наклонилась, поддерживая сосуд.
– Бояться нет!
"Э-э, черт побери, один глоточек! Для укрепления дружбы", -- подумал Эндин и отпил из калебаса. Жидкость была душистая, сладковатая и некрепкая, как ему показалось. Дого отпил из второго сосуда.
"Интересно, что же такое опьянение? - подумал Саймон. -- Сколько болтают, а я ничего не чувствую. Ничего! Видно, у меня крепкая голова, да!"
Переговоры прошли быстро и продуктивно: условились, что в Вантаху приедет несколько людей Эндина, которые обустроят лагерь экспедиции как можно ближе к границе. Когда всё было оговорено, включая оплату и число рабочих, Дого вдруг произнёс, пронзительно смотря на констебля:
– Вам придётся самим себя защищать от бандитов. Моим воинам оставили только охотничьи ружья.
– Вождь, я получу необходимое разрешение у правительства. После окончания нашего похода ты сможешь его оставить себе...
– Спасибо, дорогой друг, а теперь посети праздник, который устроит моё племя в честь тебя!
Саймон растерялся, не зная, что ответить.
– Мистер Харрис, - зашептал ему Эверар, - приглашение надо обязательно принять, иначе...
– Понял, - ответил Эндин.
Праздник удался на славу: с плясками, жратвой и выпивкой. Местными женщинами Эндин всё же побрезговал, чего не сказать о его сопровождающих.
Только к вечеру джип с тремя пассажирами выехал из Вантахи и прибыл в Чанговиль только вечером.