Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Псы войны. Гексалогия
Шрифт:

– Это что-то новое в фортификации, - изумлённо пробормотал наёмник, разглядывая заграждение.
– Но, слава Богу, мы у цели.

Он махнул рукой, отдавая приказание своим людям рассредоточиться. Они умело растянулись в цепь и двинулись в направлении селения. Борот, что крикнул на гортанном языке винду.

– Что он сказал?
– спросил наёмник Верда, пристроившего рядом с ним пулемёт.

– Он говорит, что в Коро врагов нет. Они придут только завтра.

– Это хорошо! Но осторожность нам не помешает, - проворчал Шеннон, наблюдая, как его люди продвигаются вперёд.
– Атаку он так и не отменил.

Отряд были встречен жителями Коро весьма дружелюбно. Они уже знали о движении экспедиции из Буюнги, но ожидали их только завтра или послезавтра.

– Ты очень быстро ходишь по джунглям, - на корявом французском произнёс глава бомы, сморщенный старичок по имени Джубал. Он встретил Шеннона прямо на середине площади, поднеся ему традиционный дар. В ответ Кот ему вручил винтовку "маузера", захваченную в бою под Буюнгой, и пять патронов к ней. После этой церемонии они в сопровождении Борота и Сани вошли в дом старейшины.

– Я дошёл так быстро, потому, что мне помогал Борот, - попытался сделать комплимент Шеннон. Однако, Джубал быстро на это отреагировал:

– Нет! Борот показал Вам короткий путь на последнем этапе. Вы всё равно бы пришли сюда раньше людей Твассы.

– Вот как?

– Откуда он здесь взялся? Мы его победили у Буюнги три дня назад. Я думал, что он убежит и спрячется.

– Он так и хотел, но Эвалд ему не дал.

– Эвалд? Кто он?

– Человек с железной мухи. Он не из нашего племени, пришёл сюда со своими воинами с юга. Они говорят, что он учился в стране, где в сезон Большого Дождя с неба падает белый холодный пух. Его там учили белые бвана, которых зовут камратами. Он же учил своих воинов.

– И много у него бойцов?

Старик растопырил пальцы на руках:

– Вот столько. У всех быстрые каньянгуло. Они выпускают по сто пуль в минуту. Но он сам сейчас далеко...

– Где?

– Там, - старик неопределённо махнул рукой на восток.
– С ним был ещё один большой вождь винду. Он говорил, что скоро с юга придёт много солдат, и они нас освободят. От чего, правда, не знаю...

– Это был бвана Верд?
– спросил Шеннон первое, что пришло в голову и пожалел об этом, поскольку краем глаза заметил, что Сани напрягся.

– Нет. Форона Калина я знаю. Он тоже был тут недавно и говорил, что бы я не верил Энгеру Флету.

– А это кто ещё такой?

– Один из министров Кимбы, - пояснил Сани Верд.
– Не помню, чем он там занимался.

Джубал что-то спросил Борота на винду. Хранивший до этого молчание знахарь вдруг заговорил. Говорил он долго, кривляясь и жестикулируя. Когда он закончил, Шеннон приказал перевести ему тираду Бороту.

– Он говорит, - начал Сани,- Энгер Флет -- личный колдун Кимбы и охранял его жу-жу. Когда великого Кимбу убили, он заколдовал белых и жёлтых людей, чтобы враги его не поймали. Потом он им приказал вернуть себя к народу винду. Эти люди так его боялись, что на большой железной птице привезли его к народу бамилеке. Там его хорошо приняли и привезли на реку Богана. Он собрал всех великих вождей и воинов нашего племени, и они перед Большим Дождём придут в Страну Винду, а оттуда пойдут к берегу океана. Воины Винду накажут предателей - бакайя и вновь займут большой белый дворец в городе...

Бороту надоело слушать, что говорит Сани, и он продолжил тараторить с прежними

ужимками. Иногда его прерывал Джубал. После его реплик знахарь распалялся ещё больше, доводя себя до исступления. Шеннон с недоумением наблюдал за поведением этого человека, который будто по мановению волшебной палочки превратился из благообразного степенного старика в дикую обезьяну.

– Что он там ещё лопочет?

– Он говорит, что Флет -- альбинос, но он не смог уберечь Кимбу. Значит у него слабое жу-жу, что колдовство Борота сильнее. Когда мы прогоним кго воинов, Борот был и будет главным колдуном в Коро. И его округе..

– Оказывается, здесь бурлят страсти не меньшие, чем в Европе, - произнёс по-английски Шеннон.
– Это не надо переводить Сани!

Бывший капитан недоуменно покачал головой: только сейчас Кот понял, что тот не знает английского.

– Спроси лучше Борота, почему он вёл нас короткой дорогой?

– Чтобы Вы лучше подготовились для встречи его людей.

– Их много?

Этот вопрос вызвал замешательство у глав Коро, которые, как понял Шеннон, имели смутное представление о счёте. В конце концов Борот просто стал перечислять имена, а Санди -- их считать. Когда эта длительная процедура закончилось, стало ясно, что у Твассы двадцать шесть солдат. Двое из них оставлены Эвалдом, а остальные набраны Твассой. Про оружие ничего толком выяснить не удалось.

– Это ничего, - думал Шеннон, насвистывая "Испанский Гарлем".
– Будем исходить, что люди Эвалда имеют автоматы, а остальные винтовки. Сани, найди Бомоко, Филха и Рольта. Будем готовиться к бою.

Следуя наставлениям Джубала и Борота, Бомоко облазил все южные подходы к Коро и обнаружил идеальное место для засады. Оно представляло собой покатый склон, зажатый с одной стороны мореной, а с другой -- опушкой гилеев. Она была практически непроходима- перпендикулярно склону лежал громадный баньян и на добрую сотню метров перегородил путь вглубь леса. Судя потому, что он зарос плющом и кустарником это произошло сравнительно давно -- полгода или год назад. Тропа проходила по склону, огибая с двух сторон морену и выходило на плато, где стояла деревня Коро. Пока не стемнело Шеннон, не взирая на усталость, решил лично осмотреть позицию. Он забрался в россыпь камней и посмотрел на тропу:

– Отличная позиция для пулемёта, - похвалил он Бомоко.
– Здесь мы посадим Сани. Рольт, подбери ему в качестве второго номера кого-нибудь потолковее. Филх, ты со своей винтовкой засядешь вон там, справа от тропы. Огонь будешь вести только, если увидишь угрозу Сани.

– Хорошо, сэр.

– Я и ещё два стрелка заляжем слева от дороги. Вон там, у бугра надо вырыть три стрелковые ячейки. На ночь посадим туда дозор, а утром туда приду я. Кого Вы мне порекомендуете из своих людей.

– Во-первых, Азата, - неуверенно произнёс Рольт.

– Согласен, здоровый амбал. Может пригодиться в ближнем бою...

– А можно мне самому пойти с Вами, полковник?

– Кто тогда будет руководить обороной Коро?

– Может Бомоко?

– Нет. Для Бомоко будет другое задание. Он выдет к тропе и будет вести наблюдение, ну а потом страховать Филха. Кто у тебя ещё есть на примете из бойцов посмекалистее?

Рольт растерянно развёл руками. Шеннон посмотрел на его разочарованное лицо и произнёс:

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9