Пункт Назначения: Земля
Шрифт:
Луану подчинился и присел на маленькую деревянную табуретку рядом с Шиа за столом в хижине вождя.
***Во время обеда, двое лемурийцев и Гайавата бурно обсуждали вопрос распределения земель между их расами. Гайавата говорил, что все земли что идут на север, свободны, в том числе от хищников. И гости Земли могут устроить резервации там. На что Шиа аккуратно поправил: У нас Конфедерация. Государство. Слышали о таком? Гайавата отмахнулся. Без разницы. В любом случае вы там сможете жить И жить спокойно. А по воде мы можем держать связь и при необходимости прийти на помощь друг другу.
На
Луану нахмурился. Считайте что вы нас уговорили Вождь! — Шиа было начал возражать, но Луану грозно посмотрел на него и Шиа смягчился. Будь по вашему, вождь. Останемся до утра. Гайавата довольно кивнул. Я распоряжусь, чтобы девушки постелили вам в моей молельной хижине. К сожалению места у нас мало, но там никого не бывает кроме меня.
Спасибо. — Шиа поблагодарил вождя и поосмотрел на Луану. Вы очень добры к нам, Гайавата. Мы не останемся в долгу.
***
К величайшей радости Луану среди девушек, которые стелили им постели, была и Эхои. Луану воспользовался моментом и сделал ей комплимент: Эхои. у тебя очень красивые глаза. — На что Эхои лишь смущенно улыбнулась. Когда постели были приготовлены, двое лемурийцев устроились поудобнее и тут же провалились в сон. Утомление за день превысило неудобство непривычных условий.
Тем временем, Авонэко и Гуяхле стояли поодаль от молельной хижины Гайаваты и что-то бурно обсуждали.
Я тебе говорю, Авонэко, они украдут наших девушек, заберут наш скот, вотрутся в доверие к Гайавате, и потеснят нас! С ними надо разобраться! Авонэко стоял, его лицо имело озабоченное выражение.
Не знаю, Гуяхле. Вождь сказал — они его гости. Что они друзья. Мне бы не хотелось ссориться с Гайаватой.
Гуяхле рассерженно глянул на друга. Предлагаешь подождать, пока один из них отобьет у тебя Эхои? Эти слова подействовали на Авонэко словно гипноз. Он сверкнул глазами, сдвинул брови к основанию переносицы и ожесточенно проговорил: Да, давай проучим их!
В это время Шиа и Луану безмятежно спали в молельной хижине вождя.
Шиа снилась Лиэра, а Луану — Ану. Но в отличие от друга, Луану и Ану спорили.
Родной, я чувствую, что теряю тебя… — говорила в его сне Ану. Прекрати говорить глупости, — отвечал Луану. Это просто расстояние, которое нас разделяет так на тебя действует. Нет! У тебя кто-то есть. — Спорила Ану. Да брось, любимая! На Земле кроме огромных ящеров и рептилий никого и нет…Не лги мне… — проговорила Ану и растворилась. Луану открыл глаза. Вокруг было тихо, и только было слышно легкое сопение спящего Шиа.
Внезапно Луану увидел что-то блестящее, оно двигалось в сторону Шиа и было длиной примерно три или пять метров.
Тут Луану понял, что это та самая змея. О которой предупреждал их вождь.
Луану подскочил и резанул по ее телу ваджрой.
Змея отбросило к стене, и его кожа и мышцы разошлись оголив кровавый надрез.
Шиа проснулся и непонимающе глядел на Луану.
Черт возьми, Луану! Это же гигантская рептилия! Спасибо, друг! Луану, все еще испуганно глядя на друга, вытер испарину со лба и проговорил. Дурацкая планета….!Прекрати, Лу! Я запрещаю тебе говорить что-то подобное. Все будет хорошо. А теперь спи. Ты думаешь я смогу уснуть после этого? Ладно, давай тогда посидим и поболтаем. все равно сна уже ни в одном глазу. Оставшееся время ночи двое друзей сидели и мирно беседовали в хижине вождя.
В это время Гуяхле заглядывал в окна хижины.
Дьявол! Они его убили. Ладно. — примирительно сказалАвонэко. утром они уйдут. И кто знает, может мы их больше никогда не увидим. Забудь о них. Эти слова немного успокоили Гуяхле, и двое могаук разошлись по своим хижинам.
Глава 19
Утром вождь и девушки из селения — Арэнк и Эхои стоя провожали двух друзей в дальнюю дорогу. Шиа и Луану уже стояли с полными рюкзаками провизии на изготовке перед обратным путешествием. Вождь был глубоко встревожен тем, доберутся ли его гости до места стоянки своего корабля. Гайавата положил свою большую шершавую ладонь на плечо Шиа и сказал:
Брат Шиа! Мы будем ждать вашего возвращения. Всех вас. И будем радыразделить с вами нашу Землю.
Шиа улыбаясь закивал: Не переживай Гайавата. Мы улетим обратно и вернемся в целости и сохранности. Это совершенно точно. Да пребудет с вами милость Оренды! — вскричал Гайавата и двое друзей развернувшись зашагали в сторону океана.
По дороге Луану заговорщицким тоном спросил у Шиа: Как думаешь, а не могли нам змею подбросить в хижину те двое, что нехорошим взглядом на нас смотрели? Шиа очнулся от раздумий. Думаешь? Я даже как-то такого и не предполагал…
Мне кажется это вполне возможно. Сегодня, когда мы уходили, один из них ехидно посмеивался, глядя нам в след. Шиа покачал головой. Ты прав. Нам следует быть осторожнее. Даже в самом радушном доме может случиться предательство.
Спустя несколько часов добравшись до берега океана, друзья очень обрадовались, обнаружив свою лодку в целости и сохранности. Она стояла на берегу, также, как когда они уходили.
Шиа! Мы сэкономили несколько часов! Лодка по-прежнему здесь! — радостно воскликнул Луану.
Ты прав. Мы действительно сэкономим время. Толкнув каноэ в воду, Шиа и Луану заняли в нем свои места и принялись грести. Мысли их были радостны, ведь теперь они увидят своих девушек! К тому же миссия была выполнена (первая ее часть) и оба друга были довольны собой.
Луану от всего сердца поблагодарил Шиа за муштру. Он сказал:
Брат, если бы не твоя строгость, я бы все запорол. Не бери в голову. В каждой команде для того и есть всегда лидер. Он упорядочивает бардак в башке других участников…! — Шиа рассмеялся и показал пальцам на голову Луану. Ты прав! Ты навел у меня в голове порядок. Теперь я готов к еще большим свершениям. Ну, вперед?! — Греби, что есть мочи! Дома нас ждут! — Закричал Шиа и лемурийцы начали отдаляться от берега все дальше со скоростью, какую только могли развить их восемь рук.