Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Епископ Ассер мертв, - сказал я.

– Он потребовал меч, господин.

– Так он в Ширбурнане?

Он лишь промычал в ответ. Думаю, он хотел покачать головой, но не осмеливался.

– Тогда, - я приставил острие ножа к нижнему веку, - где же он?

– В Тюддеви, - прошептал он.

– Тюддеви?

Я никогда не слышал об этом месте.

– Епископ Ассер отправился туда умирать, господин, - Цеолберт едва осмеливался говорить, его голос звучал тише шепота, а взгляд не отрывался от зловещего ножа.
– Он хотел умереть на родине, господин, поэтому отправился в Уэльс.

Я отпустил Цеолберта, который с

облегчением опустился на колени, и вернул нож Финану.

– Так значит, он в Уэльсе.

– Похоже на то, - Финан вытер лезвие.

Епископ Ассер! Это имело смысл. Я ненавидел его, а он, в свою очередь, ненавидел меня. Он был маленьким мстительным валлийцем, безумным священником, втершимся в доверие к королю Альфреду и вылизывавшим королевский зад, как бешеная собака, жадно лакающая кровь после осеннего забоя скота. Мне довелось столкнуться с Ассером задолго до того, как он встретил Альфреда, он был человеком, никогда не прощавшим обиды, и всегда старался посеять вражду между мной и Альфредом. Не угрожай нам датчане, Альфред под влиянием ядовитой ненависти Ассера относился бы ко мне как к отщепенцу, но так как Уэссекс находился в осаде, я неожиданно вернул себе расположение короля, а значит, Ассеру так и не удалось отомстить мне. Вплоть до сего момента.

Наградой за подтирание зада Альфреда ему послужили сан епископа и монастыри с их тучными доходами. Его назначили епископом Ширбурнана - увесистый кусок в жирном округе. Я слышал, что незадолго до смерти он оставил город, но никак не отреагировал на эти известия, лишь мысленно произнеся слова благодарности Тору и Одину за смерть коварного маленького засранца. Но засранец действительно оказался коварен, моя рана всё еще меня мучила. Значит, кто-то другой по-прежнему обладает мечом Кнута, и этот кто-то еще творит христианское колдовство над клинком.

Вот почему Троица направлялась на запад под набиравшим силу ветром. Теперь река перешла в море. Течение Сэферна еще не ослабло, ветер свежел, а в том месте, где ветру противостоит отлив, море всегда вздымается, так что Троица врезалась в острые крутые волны. Она была одним из кораблей небольшого флота Этельфлед, патрулировавшего южное побережье Уэльса, сдерживая пиратов, выходивших из заливов и фьордов грабить мерсийских купцов. Мне потребовалось два дня, чтобы снабдить корабль провизией, два дня, в течение которых я постоянно ждал вызова и выговора от Этельфлед за несоблюдение ее приказов. Мне следовало отправиться на север, в Честер, взамен же я провел эти дни в нескольких милях к югу от Глевекестра, загружая Троицу сушенной рыбой, хлебом и элем. Моя дочь желала отправиться со мной, но я настоял на ее отъезде вместе с пятьюдесятью всадниками Этельфлед, отправленными в Честер в качестве подкрепления. Любящий свою дочь человек не позволит ей отправиться в Уэльс. Этельфлед также настояла на том, чтобы и ее племянник Этельстан отправился в Честер. За неприступными римскими стенами он будет в безопасности, подальше от злобных замыслов Этельхельма. Его сестра-близнец Эдгит, не представлявшая угрозы для честолюбивых устремлений Этельхельма, осталась вместе с Этельфлед в Глевекестре.

Троица была хорошим кораблем, разве что название подкачало. Она была крепко скроена, с почти неиспользованным парусом, который не могли использовать и мы, направляясь прямо навстречу свирепствующему ветру. Я позволил сыну править и прокладывать путь корабля и заметил, как он нахмурился, когда большая

волна круто подняла украшенный крестом нос. Я подождал, чтобы выяснить, какое же решение он примет, и увидел, как он повернул рулевое весло, отводя нас к югу. Пункт нашего назначения лежал на северном берегу, но он был прав, свернув на юг. Когда отливное течение переменится, нам понадобится помощь ветра, а он выходил в открытое море, где мы сможем спокойно развернуть большой парус, позволив ему нас нести. Если ветер не переменится, то сомневаюсь, что у нас будет простор для маневра, но было похоже, что и ветер тоже повернет в южную сторону. Кроме того, я подозревал, что нам придется провести ночь на берегу Уэссекса, возможно, неподалеку от места, где много лет назад я убил Уббу.

Нас было сорок шесть - внушительный военный отряд, и к нам присоединилась Эдит. Некоторых из моих людей это удивило. Многие полагали, что женщина на борту корабля не могла принести ничего, кроме бедствий, ведь она вызывает ревность Ран, морской богини, не терпящей соперниц, но я не решился оставить Эдит в Глевекестре - страдать от ревности Этельфлед.

– Она убьет бедняжку, - пояснил я Финану.

– Может, отправит в монастырь?

– Это почти то же самое. Кроме того, Эдит знакома с Уэльсом, - соврал я.

– Она ведь правда знакома?

– Хорошо знакома, - ответил я, - по этой причине она и отправилась вместе с нами.

– Конечно, - согласился он, ничего больше не добавив.

Эдит, конечно же, ни капли не была знакома с Уэльсом, да и кто его знал? По счастью, Гербрухту довелось побывать в Тюддеви. Он дружил с моим сыном и выделялся среди моих воином своим аппетитом, из-за чего растолстел, но основная масса его тела состояла из стальных мышц. Я подозвал его на корму, где мы уселись на площадке у рулевого весла, и заставил Эдит слушать.

– Как хорошо ты знаком с Уэльсом?
– спросил я Гербрухта.

– Я совершил туда паломничество, господин.

– Ты?
– удивился я. Гербрухт поразил меня своим неожиданным паломничеством.

– Мой отец был священником, господин, - пояснил он.

– Он прибыл из Фризии, чтобы посетить Уэльс?

– Король Альфред привез его в Винтанкестер, господин, потому что мой отец владел греческим языком.

Это имело смысл. Альфред дюжинами привозил в Уэссекс иноземных священников, но только если они знали науки.

– Моим отцу с матерью нравилось посещать святые места, - продолжил Гербрухт.

– И они взяли тебя с собой в Тюддеви?
– спросил я.

Он кивнул.

– Я тогда был ребенком, господин, - сказал он.

– Только не говори мне, что там находится мертвый святой.

– Но он там есть, господин!
– воскликнул он с благоговейным страхом и перекрестившись.
– Святой Дэви.

– Никогда о нем не слышал. А что он совершил?

– Он проповедовал, господин.

– Они все этим занимаются!

– Что ж, в толпе народ в задних рядах не мог рассмотреть его, господин.

– Почему не мог?
– удивился я.
– Он что, был гномом?

Гербрухт нахмурился, определенно пытаясь помочь мне, но не смог найти ответа.

– Не знаю, был ли он гномом, господин, но они его не видели, поэтому Дэви обратился с молитвой к Господу, и Господь сотворил холм под его ногами.

Я уставился на Гербрухта.

– Дэви сотворил холм в Уэльсе?

– Да, господин.

– И они зовут это чудом?

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3