Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пустые зеркала
Шрифт:

— Довольно поверхностная информация, должен сказать.

— Я мог бы слегка приукрасить свой рассказ, но вы ведь не будете платить мне за фантастический триллер.

Фрейзер какое-то время напряженно молчал.

— Я бы хотел, чтобы за ней понаблюдали в течение хотя бы этой недели. Но только внимательно и без дураков.

— Как будет угодно.

— Именно так. — Он еще раз ухмыльнулся и аккуратно положил трубку.

— Черт возьми! — в сердцах воскликнул Куэйд. — Похоже, что нам придется придумать что-нибудь более интересное. — Он ничего не сказал Блэку об

истории с героином, и тот понятия не имел, что Фрейзер получил ложную информацию.

— Он действительно что-то ищет, не правда ли? — озадаченно спросил Блэк. — Кажется, его интересует нечто большее, чем обычная информация о деловом партнере.

— У них роман.

— В этом деле слишком много всякой интимной дряни, — проворчал Блэк, удрученно глядя на Куэйда. — Слишком много лжи. И с каждым разом все хуже и хуже.

Когда Блэк ушел, благоразумно оставив Куэйда наедине с его проблемами, тот начал названивать своим помощникам. Вскоре он организовал целую группу из двенадцати человек, которые должны наблюдать за Евой круглосуточно в течение всей недели начиная со следующего понедельника.

А Фрейзер в это время разочарованно размышлял о Еве. Она не вписывалась в тот образ, который подсказывало ему его чутье. Что-то здесь было упущено. Его невеселые мысли прервал телефонный звонок. Отрывистый и слегка взволнованный голос Ли Мэя сообщил:

— Наш друг спешно отбыл за город. Мне не удалось выяснить, куда именно. Говорят, он должен вернуться в понедельник или во вторник.

— Сделай все возможное, чтобы отыскать его. И оставь кого-нибудь здесь на тот случай, если он вернется раньше указанного срока.

Во время обеда Фрейзер ничего не пил. Он не доверял своему настроению.

Кэсси находилась в своем офисе, пытаясь сообразить, достаточно ли она голодна, чтобы выйти на улицу и купить сандвичей. Затем она вспомнила, что купила вчера несколько новых платьев, и улыбнулась. Все было тогда так хорошо, но известие о том, что Ева была наркоманкой, все испортило. Это открывало какие-то новые черты в характере ее подруги. Значит, она не очень хорошо знала ее. И вот теперь она вынуждена лгать Ричардсону, а любая ложь, как известно, всегда подпитывается новой ложью и таким образом бесконечно умножает себя.

Она всегда вела открытый и вполне откровенный образ жизни, не считая нужным скрывать что-либо от посторонних. Это обеспечивало ей необходимую свободу действий и придавало силы для выполнения своих непосредственных обязанностей. А сейчас она чувствовала, что стремительно теряет и то и другое. Это было похоже на ощущения человека, вторгшегося на враждебную территорию, которую неплохо знал, но всегда избегал.

Теперь та ясность, с которой она всегда относилась к Еве и ее предложению, оказалась закрытой неожиданно нагрянувшими грозовыми тучами. Конечно, можно спустить все на тормозах, но это было не в ее правилах. Да и Ричардсон может заподозрить ее в неблаговидных делах. Обычно она либо отвергала предстоящую сделку с самого начала, либо отдавалась ей всем сердцем и твердо доводила дело до конца. А теперь ей придется маскировать

свою ложь. Конечно, она старается ради подруги, но ложь от этого не перестает оставаться ложью. Даже если мотивы ее поведения можно признать благородными, этого никак не скажешь о возможных последствиях. Но еще больше ее угнетало внезапно появившееся чувство вины перед Евой. Вины за то, что она неправильно вела себя с ней, не была достаточно щедрой по отношению к Еве и ее брату. Она никогда не чувствовала их боль и не пыталась утешить их добрым словом.

Кэсси быстро прошла в кабинет Ричардсона.

— Нам нужно срочно продвинуть эту алмазную сделку.

— Что тебе для этого требуется?

— Обоснование. Больше деталей. Мне нужно побольше узнать об алмазах и об особенностях их добычи.

Ричардсон погрузился в размышления.

— У меня есть один приятель, с которым ты можешь посоветоваться. Он тебе расскажет все, что нужно, и ответит на все твои вопросы. Сейчас я позвоню ему и выясню, сможет ли он с тобой встретиться.

Когда Кэсси вышла из кабинета, Ричардсон набрал номер Обри Голдстейна, своего давнего друга. После традиционного обмена любезностями он сразу же перешел к делу.

— Обри, нужна твоя помощь. Мы сейчас занимаемся сделкой, касающейся добычи алмазов. Собственно говоря, этим занимается моя помощница Кассандра Стюарт. Она хочет узнать как можно больше об особенностях этого бизнеса. Вот я и подумал, что, может быть… — Для пущей деликатности Ричардсон оставил свою просьбу невысказанной.

— Ты же знаешь, дружище, что я, как правило, не занимаюсь просветительством. И к тому же осторожность обязывает…

— Да, я знаю, — вежливо прервал его Ричардсон. — Но я ни за что на свете не стал бы обращаться к тебе, если бы не доверял Кэсси, как самому себе. Она предельно осторожна и умеет держать язык за зубами.

— Ну что ж, не могу отказать тебе после таких заверений. Правда, я не совсем понимаю, чем именно могу помочь.

— Спасибо, Обри, — быстро произнес Ричардсон. — Я безмерно благодарен тебе за готовность оказать услугу.

— Как она выглядит? — полюбопытствовал тот. — Как ты думаешь, она понравится мне?

— Умная, интересная и общительная. Отбрось всякие сомнения.

— Гм, недурно, — промычал Голдстейн.

— К тому же она просто красавица.

— Ты не шутишь? — воодушевился тот. — Ну ладно, дай ей мой телефон. Да скажи, что я буду ждать ее звонка.

Ричардсон тут же отправился к Кэсси и пересказал ей свой разговор с Голдстейном.

— Он согласился встретиться с тобой для конфиденциальной беседы.

— Боже мой, к чему такая таинственность?

— Они там все такие.

— А кто он? Чем занимается?

— Его зовут Обри Голдстейн. Он написал несколько книг, посвященных алмазам, и знает о них все, что может тебе понадобиться, и даже больше. Больше ничего не могу тебе сказать.

— Не можешь или не хочешь?

Ричардсон сделал вид, что не расслышал ее вопроса. Вынув из кармана записную книжку, он быстро нацарапал его имя и номер телефона.

— Он сказал, что ждет твоего звонка.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера