Путь Акогаре. Том 2
Шрифт:
Ветер по полю бежит.
Теплым весенним днем».
Погружено вслушиваясь в трели соловьев на улице, меня наконец осенило.
«Я — счастлив».
Сами Небеса разразились ярким лучом, падающим аккурат мне в темя. Атмосфера, создаваемая статуэтками Будды в комнате Рэна, только подталкивала на мольбы и благодарности силам свыше за сие просветление.
—
— С чем? — настороженно выдал я.
— А вот с этим! — он показал мне принесенный сосуд.
— Что там?
— Саке!
— Норайо-сан, вы варите саке?
— Ну, пытаюсь, — смущенно ответил Журавль, — Не хочешь оценить мои успехи?
— Мне считать это приказом?
— Просьбой, — продолжая краснеть, говорил синоби.
— Подогрейте его тогда, и наливайте, — скомандовал я. Норайо поставил бутылку в тлеющие угли, после, подал саке как подобает — немного теплым, — Отлично, — подытожил я, оценивая запах продукта.
— Я немного переживаю, всё-таки, ты большой эксперт, Согия-чан, — продолжал прибеднятся предвестник.
— Ничего, строг я с вами не буду, — я медленно отпил с тары.
— Вот скажи-ка мне — как оно получается у тебя таким чистым? Напоминает слезы новорождённого ребенка, были мы как-то на задании, а там…
— Прекратите, Норайо-сан. Кхм-кхм. Чистота достигается тем, что я тщательно лишаю каждую рисинку шкуры и грязи, по многу раз промывая сырье. Также, живя в идзакае, я собирал плоды Кибоу и по немного разбавлял ими продукт, обычно, это придавало необычный оттенок.
— Те самые, которые «невозможно сорвать вовремя»?
— Мгм.
— Хм… Тут ведь надо правильно выбрать место, где их собирать.
— Да, я смирился с тем, что никогда не найду идеально спелые плоды, но в хорошей обстановке они созревают, как раз, с необычным «оттенком» вкуса.
— Конечно, мне не потягаться с мастерством варки, переданным тебе господином Тэмотсу, но…
Что?!
Я едва не захлебнулся выпивкой от услышанного.
Господин Тэмотсу?!
— Вы его знали?! — откашлявшись, я удивленно накинулся на кётая с вопросами.
— Служивший клану Шитай самурай был поистине достойнейшим человеком. Жаль, что ему пришлось пасть от моей руки… — обыденно поведал мужчина.
— Выходит, именно вы были при той заварушке в моем поместье?…
— Да, в качестве руководящего. Ещё Рэн был со мной, на тот момент — в ранге борца. Для монаха задание стало финальным испытанием перед посвящением в предвестники.
— … — ответить мне нечем.
— Ха-ха! А Рэн был славным малым, да и сейчас он остаётся мужчиной честной судьбы, копьём своим машет — как мастер! — ностальгически уставил взгляд в табачный дым Норайо, — Не зря от баб отрёкся и в храм ушёл, там его порядочно владеть оружием
— Мгм…
— Ну, и ты не особо дуйся на него, когда на тренировках гоняет, а то и я его в свое время гонял не по-детски… И ты своих тоже гонять будешь! — непрозрачно намекал Нора, — Главное дожить нам, — простодушно улыбнулся синоби — ведь знаешь как оно бывает…
— … — в голове растерялись все слова, вместо них я переполнился эмоциями, — Из-за вас… Получается, всё произошло из-за вас.
— Ой-ой-ой! Что мне было поручено верхушкой, то я и исполнял!
— Понятно… — отставив дрожащей рукой тару в сторону, я взглянул куда-то вдаль, ибо внутри — пустота.
Я понимаю, что с той стороны были люди, которые действовали по приказу, никто из младших кётаев не хотел смерти моего клана. Но… Чувства отказываются сотрудничать с умом. Даже поведанная Йуруши история не прояснила мне ситуацию, сначала хотели купить поместье, потом защищались, а потом: «БАЦ!», — и захватили…
Может быть, именно наша резиденция была выбрана проповедниками из-за погребального рода занятий. Эта земля пропитана смертью и трупным дымом, думаю, что лучшего места для «обрядов» Хоккори и не придумаешь.
Точно! Хорошо предположил.
Но, всё же…
Мутно, только спекуляциями и довольствоватся.
— Ребята! — еще один вошедший без стука — Карп, — Есть важнейшее задание! — голышом вбежав в комнату, начал парень.
— Тех наглецов, что осмелились украсть твою ни разу не постиранную одежду, мы найдём и накажем! — предприимчиво поднялся Нора, — Что велишь делать?
— Раздевайтесь! — приказал монах.
— Полностью? — начиная лишать себя вещей, спокойно спрашивал Журавль.
— Да-да! — пропел в ответ Рэн, — И ты, Согия, тоже! Без исключений!
Абсурд.
Но коль приказывают… Делаю.
Пара минут, и уже мы втроем стояли нагими.
Рэн воздел одну руку к Небесам, а другой указывал на землю, подражая храмовой статуе Будды, которую прихожане раз в год омывают ритуальным чаем.
— В этой позе мне следовало бы простоять до дня рождения Будды. Стою, а люди мне поклоняются и поливают сладким чаем. Представляю их изумление, когда я начал бы облизываться.
Приняв набожный вид, Рэн прочитал слова Будды:
— На Небесах и на земле только я свят.
Мы с Норой, не найдя варианта лучше, приняли ту же позу и принялись повторять:
— На Небесах и на земле только я свят.
— Нет-нет-нет, ребята! — затараторил монах, — Я свят, а вы поклоняетесь!
Переглянувшись с Журавлем, продолжили:
— На Небесах и на земле только ты свят.
— Вот, так-то лучше! — искренне улыбнулся Карп, стоя у изголовья нашей троицы.
В комнату, которая начала мне казаться проходным двором, вбежала злющая Йуруши и закричала: